Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deurwaarder
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Gerechtsdeurwaarder
Getuigschrift van kandidaat-gerechtsdeurwaarder
Ingezet
Kandidaat-gerechtsdeurwaarder
Nationale Kamer van gerechtsdeurwaarders

Traduction de «gerechtsdeurwaarders erin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorporé


kandidaat-gerechtsdeurwaarder

candidat-huissier de justice




Nationale Kamer van gerechtsdeurwaarders

Chambre nationale des huissiers de justice




deurwaarder | gerechtsdeurwaarder

huissière | huissier | huissier/huissière


getuigschrift van kandidaat-gerechtsdeurwaarder

certificat de candidat-huissier de justice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch zijn de gerechtsdeurwaarders erin geslaagd als groep hun voormalige hoffunctie (en dus bewakingsfunctie) te overstijgen, zijn ze gaan functioneren in nieuwe structuren en werden ze vertrouwde figuren in de gerechtelijke wereld.

Les huissiers de justice ont pourtant réussi, en tant que groupe, à transcender leur ancienne fonction liée à la Cour (et donc leur fonction de gardien), ils ont intégré des structures nouvelles et sont devenus des figures familières du monde judiciaire.


Toch zijn de gerechtsdeurwaarders erin geslaagd als groep hun voormalige hoffunctie (en dus bewakingsfunctie) te overstijgen, zijn ze gaan functioneren in nieuwe structuren en werden ze vertrouwde figuren in de gerechtelijke wereld.

Les huissiers de justice ont pourtant réussi, en tant que groupe, à transcender leur ancienne fonction liée à la Cour (et donc leur fonction de gardien), ils ont intégré des structures nouvelles et sont devenus des figures familières du monde judiciaire.


Toch zijn de gerechtsdeurwaarders erin geslaagd als groep hun voormalige hoffunctie (en dus bewakingsfunctie) te overstijgen, zijn ze gaan functioneren in nieuwe structuren en werden ze vertrouwde figuren in de gerechtelijke wereld.

Les huissiers de justice ont pourtant réussi, en tant que groupe, à transcender leur ancienne fonction liée à la Cour (et donc leur fonction de gardien), ils ont intégré des structures nouvelles et sont devenus des figures familières du monde judiciaire.


Toch zijn de gerechtsdeurwaarders erin geslaagd als groep hun voormalige hoffunctie (en dus bewakingsfunctie) te overstijgen, zijn ze gaan functioneren in nieuwe structuren en werden ze vertrouwde figuren in de gerechtelijke wereld.

Les huissiers de justice ont pourtant réussi, en tant que groupe, à transcender leur ancienne fonction liée à la Cour (et donc leur fonction de gardien), ils ont intégré des structures nouvelles et sont devenus des figures familières du monde judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze verordening moet de term "magistraten en justitieel personeel" zo worden verstaan dat rechters, leden van het openbaar ministerie en gerechtsmedewerkers, alsmede andere rechtsbeoefenaren zoals advocaten, notarissen, gerechtsdeurwaarders, reclasseringsambtenaren, bemiddelaars en gerechtstolken erin inbegrepen zijn.

Aux fins du présent règlement, l'expression "magistrats et personnels de justice" devrait être interprétée de manière à inclure les juges, les procureurs, les auxiliaires de la justice et les membres d'autres professions associées à la justice comme les avocats, les notaires, les huissiers de justice, les agents de probation, les médiateurs et les interprètes judiciaires.


(3 bis) In deze verordening moet de term "magistraten en justitieel personeel" zo worden verstaan dat rechters, leden van het openbaar ministerie en gerechtsmedewerkers, alsmede andere rechtsbeoefenaars zoals advocaten, notarissen, gerechtsdeurwaarders, reclasserings­ambtenaren, bemiddelaars en gerechtstolken erin inbegrepen zijn.

(3 bis ) Aux fins du présent règlement, l'expression "magistrats et personnels de justice" devrait être interprétée de manière à inclure les juges, les procureurs, les auxiliaires de la justice et les membres d'autres professions associées à la justice comme les avocats, les notaires, les huissiers de justice, les agents de probation, les médiateurs et les interprètes judiciaires.


(4) In deze verordening moet de term „magistraten en justitieel personeel” zo worden verstaan dat rechters, leden van het openbaar ministerie en gerechtsmedewerkers, alsmede andere rechtsbeoefenaren zoals advocaten, notarissen, gerechtsdeurwaarders, reclasseringsambtenaren, bemiddelaars en gerechtstolken erin inbegrepen zijn.

(4) Aux fins du présent règlement, l'expression «magistrats et personnels de justice» devrait être interprétée de manière à inclure les juges, les procureurs, les auxiliaires de la justice et les membres d'autres professions associées à la justice comme les avocats, les notaires, les huissiers de justice, les agents de probation, les médiateurs et les interprètes judiciaires.


Wat de facturering van « aanmaningskosten » of van « inningsrecht » betreft, voorziet het koninklijk besluit van 30 november 1976 tot vaststelling van het tarief voor akten van gerechtsdeurwaarders in burgerlijke en handelszaken en van het tarief voor sommige toelagen erin dat de gerechtsdeurwaarders met toepassing van artikel 519 van het Gerechtelijk Wetboek recht hebben op de terugbetaling van hun kosten en uitschotten op vergoeding voor verplaatsing.

En ce qui concerne la facturation de « frais de sommation » ou de « droit d'encaissement », l'arrêté royal du 30 novembre 1976 fixant le tarif des actes accomplis par les huissiers de justice en matière civile et commerciale ainsi que celui de certaines allocations prévoit qu' en exécution de l'article 519 du Code judiciaire, les huissiers de justice ont droit au remboursement de leurs frais et déboursés et à des indemnités de déplacement.


Overtreding van voornoemde wet brengt, krachtens artikel 40 ervan, nietigheid van de rechtspleging mee. b) Buitengerechtelijke openbare verkopingen die onder het toepassingsgebied van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument vallen Bij dergelijke verkopingen bestaat de rol van de gerechtsdeurwaarder erin, overeenkomstig de artikelen 226 tot 230 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, enerzijds, vooraf kennis te geven aan de ontvanger der registratie in wiens ambtsgebied de verkoping moet worden gehouden, en anderzijds, het proc ...[+++]

Toute infraction à la loi précitée entraîne, aux termes de l'article 40 de cette loi, la nullité de la procédure. b) Ventes publiques extrajudiciaires qui tombent dans le champ d'application de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur Lors de telles ventes, par application des articles 226 à 230 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, le rôle de l'huissier de justice est, d'une part, d'informer préalablement le receveur de l'enregistrement dans le ressort duquel la vente doit être faite et, d'autre part, de dresser le procès-verbal de la vente.


Het initiële protocol en talrijke administratieve richtlijnen herinneren aan die doorslaggevende rol van de ontvanger in het kader van het protocol; hij moet met name waken over de eerbiediging van de richtlijnen die erin vervat zijn, aandacht hebben voor het tarief dat de instrumenterende gerechtsdeurwaarder aanrekent bij de uitoefening van zijn opdracht en telkens hij misbruiken vaststelt zijn hiërarchische overheid inlichten die op haar beurt de Nationale Kamer van de gerechtsdeurwaarders informeert.

Le protocole initial et de nombreuses instructions administratives rappellent ce rôle prédominant du receveur dans le cadre de ce protocole; il doit notamment veiller au respect des directives qu'il contient, porter son attention sur le tarif appliqué par l'huissier instrumentant dans l'exercice de sa mission et, chaque fois que des abus manifestes sont constatés, le signaler à son autorité qui en informe à son tour la Chambre nationale des huissiers de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtsdeurwaarders erin' ->

Date index: 2024-03-28
w