Overwegende dat de belangrijke daling van de activiteit van het uitbesteden van fabricage, wat betreft de renovatie van machines, en de afwezigheid van bestellingen voor boor- en freesmachines, het spoedig invoeren van een regeling van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden rechtvaardigt voor de ondernemingen van bouw van gereedschapsmachines, gelegen in Andenne en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren;
Considérant la baisse importante de l'activité de sous-traitance d'usinage, dans la rénovation des machines et l'absence de commandes pour les aléseuses-fraiseuses, l'instauration de toute urgence d'un régime de suspension de l'exécution du contrat de travail d'ouvrier pour les entreprises de construction de machines-outils, situées à Andenne et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique est nécessaire;