Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact verzorgen tussen theaterleiding en ontwerpteam
Contacten leggen tussen theaterleiding en ontwerpteam
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Interpersoonlijke contacten
Persoonlijke contacten

Traduction de «geregeld contacten tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens


de uitbreiding van contacten tussen vertegenwoordigers van overheidsorganen

le développement des contacts entre représentants d'organismes officiels


Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding

comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvre


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport


contact verzorgen tussen theaterleiding en ontwerpteam | contacten leggen tussen theaterleiding en ontwerpteam

assurer la liaison entre la direction du théâtre et l'équipe de conception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn geregeld contacten tussen het RIZIV en de FOD evenals tussen laatstgenoemde en de verzekeringsinstellingen, en daarnaast wordt de Technische boekhoudkundige en statistische commissie (TBSC), telkens als het nodig is, uitgebreid met vertegenwoordigers van de FOD Volksgezondheid (maart 2009, juni 2009, januari 2010) en is op 25 februari 2010 een bijkomende vergadering georganiseerd die uitsluitend aan die problematiek was gewijd.

Il y a des contacts réguliers entre l’INAMI et le SPF ainsi qu’entre ce dernier et les organismes assureurs, et la Commission technique Comptable et Statistique (CTCS) a en outre été élargie à des représentants du SPF Santé publique chaque fois que cela s’avérait nécessaire (mars 2009, juin 2009, janvier 2010) ; une réunion complémentaire exclusivement consacrée à cette problématique a eu lieu le 25 février 2010.


5. Er bestaan geregelde contacten tussen het Tropisch Instituut en de medici van BTC Brussel.

5. Il existe des contacts réguliers entre l'Institut de médecine tropicale et les médecins de la CTB à Bruxelles.


Er zijn ook zeer geregelde contacten tussen onze post in Kaboel, mijn diensten, MSF en de vader van mevrouw De Beir.

Il y a également des contacts très réguliers entre notre poste à Kaboul, mes services, MSF et le père de Mme De Beir.


1. De Belgische en Franse politiediensten (police nationale en gendarmerie) houden elkaar op de hoogte van de criminele grensoverschrijdende gebeurtenissen via een informatie-uitwisseling die verschillende vormen kan aannemen: - geregelde contacten met de Communicatie- en informatiedienst van het arrondissement (SICAD) en de Centra voor politie- en douanesamenwerking (CPDS) van Doornik en Luxemburg, - rechtstreekse contacten tussen de Belgische en Franse gerechtelijke politiediensten, - dagelijkse contacten tussen ...[+++]

1. Les services de police belges et français (police nationale et gendarmerie) se tiennent mutuellement informés des évènements criminels transfrontaliers par un échange d'informations policières prenant différentes formes: - contacts réguliers via les Services d'information et de communication de l'arrondissement (SICAD) et les Centres de coopération policière et douanière (CCPD) de Tournai et de Luxembourg, - contacts directs entre les services de police judiciaire belges et français, - contacts quotidiens entre les services de terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokkenheid van de Commissie verzoekschriften bij dit netwerk is zeer belangrijk en zal de praktische samenwerking tussen de Europese instellingen en de nationale en regionale ombudsmannen vergemakkelijken. Ook zal het daarmee mogelijk worden de geregelde contacten tussen de vaste kamercommissies verzoekschriften van de nationale parlementen en de ombudsmannen in de lidstaten te verhogen.

La participation de la commission des pétitions du Parlement européen à ce réseau est importante. Elle faciliterait la coopération pratique entre les institutions européennes et les médiateurs nationaux et régionaux et permettrait d’intensifier les contacts réguliers avec les commissions des pétitions des parlements nationaux et les médiateurs des États membres.


Er zijn ook zeer geregelde contacten tussen onze post in Kaboel, mijn diensten, MSF en de vader van mevrouw De Beir.

Il y a également des contacts très réguliers entre notre poste à Kaboul, mes services, MSF et le père de Mme De Beir.


5. Er bestaan geregelde contacten tussen het Tropisch Instituut en de medici van BTC Brussel.

5. Il existe des contacts réguliers entre l'Institut de médecine tropicale et les médecins de la CTB à Bruxelles.


8. herinnert de partijen aan de verplichtingen die zij in Annapolis zijn aangegaan om in goed vertrouwen onderhandelingen te voeren teneinde eind 2008 een vredesverdrag te sluiten waarin alle nog open vraagstukken worden geregeld, en dringt aan op snelle, in de praktijk tastbare resultaten, waaronder de eerbiediging van het recht van Israël om in vrede te leven en de totstandbrenging van een levensvatbare Palestijnse staat; moedigt de trilaterale samenwerking tussen de Europese Unie, de Israëlische en de Palestijnse autoriteiten op c ...[+++]

8. rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener des négociations de bonne foi en vue de conclure d'ici la fin 2008 un traité de paix résolvant toutes les questions en suspens, et demande que des résultats tangibles soient rapidement obtenus sur le terrain, notamment en ce qui concerne le droit d'Israël à vivre en sécurité et l'établissement d'un État palestinien viable; soutient la coopération trilatérale entre l'Union européenne, les Israéliens et les autorités palestiniennes dans les domaines politiques clés, conformément à l'accord d'association CE-Israël et à l'accord d'association intérimaire CE-OLP, ...[+++]


7. is van mening dat het noodzakelijk is om samen met de VS een gemeenschappelijk en gedeeld kader vast te stellen voor de nodige waarborgen waaraan behoefte is in het speciaal partnerschap van de EU en de VS in de strijd tegen het terrorisme, waarbij tevens alle aspecten met betrekking tot het vrij verkeer van personen tussen de EU en de VS zouden kunnen worden geregeld; is van mening dat daartoe de contacten tussen het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres moeten worden versterkt;

7. estime qu'il est nécessaire de définir, de concert avec les États-Unis, un cadre commun et partagé pour préserver les garanties nécessaires dans le cadre du partenariat spécifique entre l'UE et les États-Unis pour lutter contre le terrorisme, qui pourrait également porter sur tous les aspects liés à la liberté de circulation des personnes entre l'UE et les États-Unis; estime que dans cette perspective les contacts doivent être renforcés entre le Parlement et le Congrès;


4) benadrukt het belang van netwerken en informatie-uitwisseling inzake het EFG; steunt derhalve de financiering van de deskundigengroep van contactpersonen van het EFG in de lidstaten; verzoekt de Commissie zorg te dragen voor geregeld contact tussen de werkgroep EFG van het Parlement en de deskundigengroep; benadrukt verder het belang van contacten tussen alle betrokken bij de EFG-toepassingen, met inbegrip van de sociale partners, teneinde zoveel mogelijk synergieën te genereren;

4) insiste sur l'importance du travail en réseau et de l'échange d'informations au sujet du FEM; soutient dès lors le financement du groupe d'experts sur les points de contact du FEM dans les États membres; invite la Commission à veiller à ce qu'il y ait des échanges réguliers entre le groupe de travail sur le FEM, au sein du Parlement, et ledit groupe d'experts; insiste encore sur l'importance de relier tous ceux qui sont engagés dans le suivi des dossiers du FEM, y compris les partenaires sociaux, afin de créer autant de synergies qu'il est possible;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregeld contacten tussen' ->

Date index: 2022-08-23
w