Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geregeld hoe partijen " (Nederlands → Frans) :

De heer Mahoux vraagt hoe men in geval van onttrekking van de eerste notaris de financiële betrekkingen heeft geregeld tussen hem en de partijen, en tussen de twee notarissen onderling.

M. Mahoux demande ce que l'on a prévu pour régler, sur le plan financier, en cas de dessaisissement du premier notaire, les rapports entre les parties et ce dernier, et entre les deux notaires.


Over de vraag « hoe geregeld wordt » moeten de politieke partijen hun mening te kennen kunnen geven en moet de kiezer zich kunnen uitspreken.

S'agissant de la question de savoir « comment la matière sera réglée », les partis politiques doivent pouvoir faire connaître leur point de vue et l'électeur doit pouvoir se prononcer.


Ik denk dat alle politieke partijen in deze zaal, of toch de meeste, de alarmklok hebben geluid over het vraagstuk van de persoonsgegevens en hoe we die verzamelen en beschermen. Toch schijnen Raad en Commissie, ondanks de boodschap die geregeld, duidelijk weerklinkt niet te begrijpen wat er aan de hand is.

Je pense que tous les partis politiques de ce Parlement - du moins la plupart d’entre eux - ont tiré la sonnette d’alarme en ce qui concerne les données personnelles, leur collecte et leur protection. Or, c’est comme si, en dépit de tout cela, des paroles et des mots, qui parfois sonnent justes, le Conseil et la Commission n’avaient pas compris ce qui est en train de se passer.


Als deze partijen deze alliantie proberen te gebruiken om onderling uit te maken hoe de dingen in dit Parlement worden geregeld, zal mijn fractie hen te vuur en te zwaard bestrijden.

Si ces partis tentent de recourir à cette alliance pour nuire à la manière dont les choses se déroulent dans cette Assemblée, mon groupe les combattra tout au long de leurs démarches.


Een juiste omschrijving van het begrip "overeenkomst" omvat dus niet enkel de uitdrukkelijk overeengekomen bepalingen maar ook de tenuitvoerlegging hiervan. Bovendien is het mogelijk dat een definitieve allesomvattende overeenkomst, waarbij wordt geregeld hoe partijen zich op de markt jegens elkaar zullen gedragen of zich van een bepaald gedrag zullen onthouden, door onuitgewerkte afspraken en voorwaardelijke of gedeeltelijke overeenkomsten die de mededinging beperken, wordt voorafgegaan.

La notion d'«accord» convient donc non seulement pour désigner les conditions expresses convenues, mais aussi la mise en oeuvre de ce qui a été convenu. En outre, avant même que ne soit conclu un accord final et complet qui régisse l'action et l'abstention réciproque des entreprises sur le marché, le processus de négociation peut comporter la conclusion d'accords inachevés et d'un accord conditionnel ou partiel limitant la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregeld hoe partijen' ->

Date index: 2024-10-09
w