Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geregeld verslag uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

er wordt op geregelde en transparante wijze verslag uitgebracht bij de Raad en het Europees Parlement.

la transmission de rapports réguliers et transparents au Conseil et au Parlement européen.


Op de website van het FANC wordt geregeld verslag uitgebracht van de voortgang van het evaluatieproces en zijn de opgestelde verslagen integraal te raadplegen, met uitzondering van de informatie die beveiliging van de installaties betreffen tegen opzettelijke bedreigingen, zoals terroristische aanslagen.

Sur son site web, l’AFCN publie régulièrement des informations quant à l’état d’avancement du processus d’évaluation. Les rapports rédigés peuvent y être intégralement consultés, à l’exception des informations en rapport avec la sécurité des installations contre les menaces délibérées comme des attentats terroristes.


Op geregelde tijdstippen wordt hierover verslag uitgebracht aan de Stuurgroep van de applicatie e-Cad.

Un rapportage régulier vers le Comité de pilotage de l'applicatif e-Cad doit avoir lieu.


Tot zijn tevredenheid is er na enkele vergaderingen van dit soort in Londen een procedure uitgewerkt, waarbij geregeld verslag wordt uitgebracht over het optreden van de Britse regering in de Wereldbank en het IMF. Als voorbeeld verwijst hij naar het vijfde verslag van vorig jaar.

Il s'est senti satisfait d'avoir obtenu, après quelques séances de ce genre à Londres, qu'un processus régulier de rapportage se soit mis en place sur l'action du gouvernement britannique au sein de la Banque mondiale et du FMI. Il cite comme exemple le cinquième rapport de l'année dernière.


Tot zijn tevredenheid is er na enkele vergaderingen van dit soort in Londen een procedure uitgewerkt, waarbij geregeld verslag wordt uitgebracht over het optreden van de Britse regering in de Wereldbank en het IMF. Als voorbeeld verwijst hij naar het vijfde verslag van vorig jaar.

Il s'est senti satisfait d'avoir obtenu, après quelques séances de ce genre à Londres, qu'un processus régulier de rapportage se soit mis en place sur l'action du gouvernement britannique au sein de la Banque mondiale et du FMI. Il cite comme exemple le cinquième rapport de l'année dernière.


De wetgever bakent een nieuwe opdracht af die volkomen te vergelijken is met die van gerechtsdeskundigen en waarbij per definitie geregeld verslag moet worden uitgebracht aan de controle-instantie.

Le législateur définit une nouvelle mission, tout à fait comparable à celle des experts judiciaires, et où, par définition, il faut rendre compte régulièrement à l'instance de contrôle.


Daartoe maakt het Bureau aan de Werkgroepen de dossiers over die voor advies aan de Raad werden voorgelegd en stuurt de door de Werkgroepen voorbereide ontwerpadviezen naar de Leden; - bepaalt de Werkgroep(en) die een adviesaanvraag zal/zullen behandelen, het type van op te stellen advies en de termijn waarbinnen dit moet worden uitgebracht; - vervult een bemiddelende rol voor elke aan een Werkgroep voorbehouden kwestie die niet binnen deze groep kon worden geregeld; - voert de opdrachten uit die de Algemene Vergadering hem toevert ...[+++]

A cet effet, le Bureau transmet aux Groupes de Travail les dossiers qui sont soumis au Conseil pour avis et envoie aux Membres les projets d'avis préparés par les Groupes de Travail ; - détermine le ou les Groupe(s) de Travail qui va/vont traiter une demande l'avis, le type d'avis à rédiger et le délai dans lequel celui-ci devra être rendu ; - exerce un rôle d'arbitrage pour toute question dévolue à un Groupe de Travail mais n'ayant pu être réglée au sein de celui-ci ; - accomplit les missions que l'Assemblée générale lui confie ; - soumet à l'approbation de l'Assemblée générale le rapport de durabilité et le rapport financier du Sec ...[+++]


Over de voortgang bij de vermindering van de administratieve lasten zal geregeld verslag worden uitgebracht.

Le suivi des progrès réalisés dans la mise en œuvre de la stratégie de réduction des charges administratives sera assuré de façon régulière.


Om precies te zijn, beschikt de deelstaat respectievelijk BCIA, over de activiteiten waarvan eenmaal per kwartaal verslag moet worden uitgebracht aan het huis van afgevaardigden, uit hoofde van de gedetailleerde overeenkomst over de volgende instemmings-, controle-, instructie- en soortgelijke rechten tegenover de door het risicoschild begunstigde ondernemingen, waarvan de uitoefening nader wordt geregeld in een bevoegdheids- en procedureverordening:

Plus précisément, le Land et BCIA, sur les activités desquels le parlement doit recevoir un rapport trimestriel, détiennent en vertu de l'accord détaillé les droits d'approbation, de contrôle, d'instruction et autres droits analogues à l'égard des sociétés bénéficiant de la protection contre les risques et dont l'exercice est régi dans des règles de compétence et de procédure:


Sommige commissieleden vertelden me zelfs dat ze het maar zelden meemaken dat een minister zich de moeite getroost om dat zo omstandig te doen. Bovendien heb ik bij de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden van Kamer en Senaat geregeld verslag uitgebracht over de werkzaamheden van de Raad van de Europese Unie inzake justitie en binnenlandse zaken.

En outre, j'ai régulièrement fait rapport à la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives de la Chambre et du Sénat sur les travaux du Conseil de l'Union européenne en matière de justice et d'affaires intérieures.


w