Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vorm van geregeld vervoer
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Geregeld vervoer
Intracommunautair verkeer
Lijnvaart
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap

Traduction de «geregeld vervoer binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]




bijzondere vorm van geregeld vervoer

service régulier spéciali


bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus


geregeld vervoer | lijnvaart

transport maritime de ligne | transport régulier


bijzondere vorm van geregeld vervoer

service régulier spéciali


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het, met het oog op een doeltreffende organisatie en een goede werking van de diensten, noodzakelijk is bevoegdheden inzake bijzondere vormen van geregeld vervoer te delegeren binnen Brussel Mobiliteit;

Considérant qu'en vue d'une organisation efficace et pour le bon fonctionnement des services, il y a lieu de déléguer des compétences en matière de Transports réguliers spécialisés, au sein de Bruxelles Mobilité;


het opnemen en afzetten van passagiers binnen hetzelfde EU-land in de loop van internationaal geregeld vervoer op voorwaarde dat dit niet het hoofddoel van de dienst is.

l’embarquement ou le débarquement de passagers dans le même pays de l’UE dans le cadre d’un service international régulier, pour autant que le cabotage ne soit pas la finalité principale du service.


1. Een minimale gewaarborgde basismobiliteit voor de gebruikers van het openbaar vervoer te verzekeren opdat die zich op een comfortabele manier, binnen een redelijke termijn voor en na de kantooruren, overeenkomstig de dienstregeling van het geregeld vervoer, van en naar het werk zouden kunnen begeven.

1. de garantir une mobilité de base minimale aux usagers des transports en commun, afin qu'ils puissent se rendre à leur travail et en revenir dans des conditions acceptables de confort, et dans des délais raisonnables avant et après les heures de bureau, conformément aux horaires réguliers des transports en commun;


1. Een minimale gewaarborgde basismobiliteit voor de gebruikers van het openbaar vervoer te verzekeren opdat die zich op een comfortabele manier, binnen een redelijke termijn voor en na de kantooruren, overeenkomstig de dienstregeling van het geregeld vervoer, van en naar het werk zouden kunnen begeven.

1. de garantir une mobilité de base minimale aux usagers des transports en commun, afin qu'ils puissent se rendre à leur travail et en revenir dans des conditions acceptables de confort, et dans des délais raisonnables avant et après les heures de bureau, conformément aux horaires réguliers des transports en commun;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reizigers moeten de garantie krijgen zich binnen een redelijke termijn, voor en na de kantooruren, overeenkomstig de dienstregeling van geregeld vervoer, van en naar het werk te kunnen begeven.

Les voyageurs doivent avoir la garantie de pouvoir se rendre à leur travail et en revenir dans un délai raisonnable, avant et après les heures de bureau, conformément aux horaires réguliers des transports en commun.


Reizigers moeten de garantie krijgen zich binnen een redelijke termijn, voor en na de kantooruren, overeenkomstig de dienstregeling van geregeld vervoer, van en naar het werk te kunnen begeven.

Les voyageurs doivent avoir la garantie de pouvoir se rendre à leur travail et en revenir dans un délai raisonnable, avant et après les heures de bureau, conformément aux horaires réguliers des transports en commun.


De deelname van de rederijen aan het vervoer van de handelsproducten afkomstig van de buitenlandse handel tussen België en de Democratische Republiek Congo zoals geregeld bij het artikel 3 van de bestaande Scheepvaartovereenkomst is, wat betreft het zeevervoer binnen de conference, geregeld door het Verdrag van 5 april 1974 inzake de Gedragscode voor Lijnvaartconferences.

La participation des entreprises maritimes aux transports des échanges générés par le commerce extérieur de la Belgique et la République Démocratique du Congo, prévue dans l'article 3 de l'Accord existant est régie en ce qui concerne le trafic conférentiel de ligne par la Convention du 5 avril 1974 relative à un Code de Conduite des conférences maritimes.


Onverminderd de in artikel 7 bedoelde vordering tot schadevergoeding, wordt de klacht van de passagier ingediend binnen drie maanden na de datum waarop het geregeld vervoer heeft plaatsgevonden of had moeten plaatsvinden.

Sans préjudice des demandes d’indemnisation en vertu de l’article 7, si un passager visé par le présent règlement souhaite déposer une plainte auprès du transporteur, il l’introduit dans un délai de trois mois à compter de la date à laquelle le service régulier a été exécuté ou aurait dû être exécuté.


het opnemen en afzetten van passagiers binnen hetzelfde EU-land in de loop van internationaal geregeld vervoer op voorwaarde dat dit niet het hoofddoel van de dienst is.

l’embarquement ou le débarquement de passagers dans le même pays de l’UE dans le cadre d’un service international régulier, pour autant que le cabotage ne soit pas la finalité principale du service.


het opnemen en afzetten van passagiers binnen dezelfde lidstaat in de loop van internationaal geregeld vervoer, overeenkomstig de bepalingen van deze verordening, op voorwaarde dat dit niet het hoofddoel van de dienst is.

soit la prise en charge et la dépose de voyageurs dans un même État membre au cours d’un service régulier international, dans le respect des dispositions du présent règlement, pour autant que ladite prise en charge et dépose ne constitue pas l’objet principal de ce service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregeld vervoer binnen' ->

Date index: 2023-12-19
w