Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vorm van geregeld vervoer
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Geregeld vervoer
Lijnvaart

Vertaling van "geregeld vervoer verrichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus


bijzondere vorm van geregeld vervoer

service régulier spécialisé




geregeld vervoer | lijnvaart

transport maritime de ligne | transport régulier


bijzondere vorm van geregeld vervoer

service régulier spécialisé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervoerders die geregeld vervoer verrichten moeten persoonlijke of collectieve reisdocumenten afgeven waarin de plaats van vertrek en bestemming, de geldigheidsduur van het document en het tarief van het vervoer worden vermeld.

Les transporteurs qui fournissent un service régulier sont tenus de délivrer un titre de transport qui indique les points de départ et d’arrivée, la durée de validité du titre et le tarif du transport.


Art. 1 bis. § 1. Met "ondernemingen voor het vervoer met autobussen en autocars" wordt bedoeld : de ondernemingen die de activiteit van geregeld en/of bijzonder geregeld en/of ongeregeld vervoer verrichten.

Art. 1erbis § 1er. Par "entreprises pour le transport en autobus et en autocars" on entend : les entreprises qui exercent l'activité des services réguliers et/ou des services réguliers spécialisés et/ou des services occasionnels.


- toepassingsgebied : - ondernemingen die de activiteit van geregeld en/of bijzonder geregeld en/of ongeregeld vervoer verrichten en hun personeel - niet van toepassing op : - de stadsautobussen - onderwerp : tussenkomst in de kosten van aflevering van het rijbewijs en in de kosten van de geneeskundige schifting - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132284/CO/1400100.

- champ d'application : - entreprises exercant l'activité des services réguliers et/ou des services réguliers spécialisés et/ou des services occisionnels et leur personnel - hors du champ d'application : - les autobus urbains - objet : intervention dans les frais de délivrance du permis de conduire et dans les frais de la sélection médicale - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132284/CO/1400100.


- toepassingsgebied : - ondernemingen die de activiteit van geregeld en/of bijzonder geregelden/of ongeregeld vervoer verrichten en hun personeel - niet van toepassing op : - de stadsautobussen - onderwerp : syndicaal verlof - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132285/CO/1400100.

- champ d'application : - entreprises exercant l'activité des services réguliers et/ou des services réguliers spécialisés et/ou des services occisionnels et leur personnel - hors du champ d'application : - les autobus urbains - objet : congé syndical - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132285/CO/1400100.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervoerders die geregeld vervoer verrichten moeten persoonlijke of collectieve reisdocumenten afgeven waarin de plaats van vertrek en bestemming, de geldigheidsduur van het document en het tarief van het vervoer worden vermeld.

Les transporteurs qui fournissent un service régulier sont tenus de délivrer un titre de transport qui indique les points de départ et d’arrivée, la durée de validité du titre et le tarif du transport.


1. Vervoerders die geregeld vervoer verrichten, met uitzondering van bijzondere vormen van geregeld vervoer, moeten persoonlijke of collectieve reisdocumenten afgeven waarin de volgende gegevens worden vermeld:

1. Les transporteurs exploitant un service régulier, à l’exclusion des services réguliers spécialisés, délivrent un titre de transport, individuel ou collectif, indiquant:


Art. 4. § 1. Betreffende de verzekering inzake gezondheidszorgen of gelijkaardige prestaties, zullen voordelen gelijkwaardig aan diegene toegekend in uitvoering van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2007 betreffende de sociale programmatie 2007-2008 afgesloten in het Paritair Subcomité van het stads- en streekvervoer van het Waals Gewest (PSC 328.02), worden toegekend aan het rijdend personeel van de bedrijven die geregeld vervoer verrichten voor rekening van de SRWT-TEC, op voorwaarde dat de financiering van deze voordelen opgenomen wordt in de STKP van de verhuurders van de groep SRWT-TEC goedgekeurd door d ...[+++]

Art. 4. § 1. En matière d'assurance soins de santé, ou de prestations équivalentes, des avantages d'importance équivalente à ceux qui seront attribués en exécution de l'article 4 de la convention collective de travail du 15 juin 2007 relative à la programmation sociale 2007-2008 conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la région wallonne (SCP 328.02) seront attribués au personnel roulant des entreprises qui effectuent des services réguliers pour le compte de la SRWT-TEC, pourvu que le financement de ces avantages soit incorporé au PRST des fermiers du groupe SRWT-TEC adopté ...[+++]


die in de lidstaat van vestiging gemachtigd is vervoer met touringcars of met autobussen, meer bepaald geregeld vervoer, met inbegrip van bijzondere vormen van geregeld vervoer, of ongeregeld vervoer te verrichten.

qui est habilité dans l’État membre d’établissement à effectuer des transports par autocars ou autobus, sous forme de services réguliers, y compris les services réguliers spécialisés, ou de services occasionnels.


in de lidstaat van vestiging gemachtigd is tot het verrichten van vervoer met touringcars en met autobussen, meer bepaald geregeld vervoer, met inbegrip van bijzondere vormen van geregeld vervoer, of ongeregeld vervoer, overeenkomstig de door de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden voor toegang tot de markt.

d’être habilité dans l’État membre d’établissement à effectuer des transports par autocars et autobus, sous forme de services réguliers, y compris les services réguliers spécialisés, ou de services occasionnels, conformément aux conditions d’accès au marché fixées par la législation nationale.


Art. 3. De werklieden van de ondernemingen die een bijzondere vorm van geregeld vervoer en/of ongeregeld vervoer uitbaten, zijn aan dit reglement onderworpen, wanneer zij gedurende eenzelfde diensttijd eveneens geregeld vervoer verrichten.

Art. 3. Les ouvriers des entreprises exploitant une forme spéciale de transport régulier et/ou irrégulier sont soumis aux dispositions du présent règlement s'ils exécutent, au cours d'un même temps de service, également du transport régulier.




Anderen hebben gezocht naar : bijzondere vorm van geregeld vervoer     geregeld vervoer     lijnvaart     geregeld vervoer verrichten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregeld vervoer verrichten' ->

Date index: 2023-10-19
w