Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geregistreerd op 09 01 2017 " (Nederlands → Frans) :

Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/12/2016, neergelegd op 09/12/2016 en geregistreerd op 09/01/2017.

Convention collective de travail conclue le 07/12/2016, déposée le 09/12/2016 et enregistrée le 09/01/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 01/12/2016, neergelegd op 12/12/2016 en geregistreerd op 09/01/2017.

Convention collective de travail conclue le 01/12/2016, déposée le 12/12/2016 et enregistrée le 09/01/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 08/12/2016, neergelegd op 12/12/2016 en geregistreerd op 09/01/2017.

Convention collective de travail conclue le 08/12/2016, déposée le 12/12/2016 et enregistrée le 09/01/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 18/11/2016, neergelegd op 08/12/2016 en geregistreerd op 09/01/2017.

Convention collective de travail conclue le 18/11/2016, déposée le 08/12/2016 et enregistrée le 09/01/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 07/12/2016, neergelegd op 08/12/2016 en geregistreerd op 09/01/2017.

Convention collective de travail conclue le 07/12/2016, déposée le 08/12/2016 et enregistrée le 09/01/2017.


Het jaarlijks bedrag dat thans elke gemeente ontvangt is een compensatievergoeding per huisvesting die niet als dividend kan worden geregistreerd en die vanaf 2017 als prestatieontvangst hoort te worden ingeschreven op de functie 874 onder de economische code 161-01.

Le montant annuel que perçoit actuellement chaque commune est une indemnité compensatoire par logement qui ne peut être enregistré comme un dividende et qu'il convient dès 2017 d'enregistrer en recette de prestation à la fonction 874 sous le code économique 161-01.


- niet van toepassing op : - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (zie artikel 3, derde streepje) - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de organieke wet van 08/07/1976 op de inrichting van de OCMW's en een tewerkstelling in het kader van artikel 78 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 tenzij er sprake is van een arbeidsovereenkomst - werknemers die activiteiten uitoefenen te ...[+++]

- hors du champ d'application : - employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité sociale - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (voyez l'article 3, 3 tiret) - collaborateurs dans le cadre du travail assisté et aux personnes occupées dans le cadre de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale et une occupation dans le cadre de l'article 78 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, à moins qu'il soit question d'un contrat du travail - travailleurs ...[+++]


- onderwerp : tussenkomst in de vervoerkosten - vervanging van overeenkomst nummer 116296 van 09/07/2013 - geldigheidsduur : van 01/02/2016 tot 31/01/2017, met opzeggingsbeding - registratienummer : 133437/CO/1060200.

- objet : intervention dans les frais de déplacement - remplacement de la convention numéro 116296 du 09/07/2013 - durée de validité : du 01/02/2016 au 31/01/2017, avec clause de dénonciation - numéro d'enregistrement : 133437/CO/1060200.


PARITAIR COMITE VOOR HET DRUKKERIJ-, GRAFISCHE KUNST- EN DAGBLADBEDRIJF Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 01/12/2015, neergelegd op 04/12/2015 en geregistreerd op 07/09/2016.

COMMISSION PARITAIRE DE L'IMPRIMERIE, DES ARTS GRAPHIQUES ET DES JOURNAUX Convention collective de travail conclue le 01/12/2015, déposée le 04/12/2015 et enregistrée le 07/09/2016.


Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014 betreffende de wijziging en coördinatie van de statuten van het sociaal fonds, geregistreerd onder het nummer 123373/CO/142.01 en algemeen verbindend verklaard op 10 april 2015, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015, geregistreerd op 6 augustus 2015 onder het nummer 128514/CO/142.01, zal vanaf 1 januari 2015 tot en met 31 december 2017 in die zin worden a ...[+++]

Remarque La convention collective de travail du 19 juin 2014 relative à la modification et coordination des statuts du fonds social, enregistrée sous le numéro 123373/CO/142.01 et rendue obligatoire le 10 avril 2015, modifiée par la convention collective de travail du 24 juin 2015, enregistrée le 6 août 2015 sous le numéro 128514/CO/142.01, sera adaptée en ce sens à partir du 1 janvier 2015 et jusqu'au 31 décembre 2017.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregistreerd op 09 01 2017' ->

Date index: 2021-08-17
w