Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geregistreerd op datum van donderdag 19 maart " (Nederlands → Frans) :

We vestigen de aandacht van de aandeelhouders op het feit dat hun wens om deel te nemen aan de Vergadering slechts in overweging zal worden genomen voor zover ze houder waren van aandelen geregistreerd OP DATUM VAN DONDERDAG 19 MAART 2015 om middernacht (CET).

Nous attirons l'attention des actionnaires sur le fait que leur souhait de participer à l'Assemblée ne sera pris en considération que pour autant qu'ils soient détenteurs d'actions enregistrées EN DATE DU JEUDI 19 MARS 2015 à minuit (CET).


Het rapport van het Monitoringcomité daaromtrent werd tegen donderdag 19 maart 2015 ingewacht.

Le rapport du comité de monitoring à cet égard était attendu pour le jeudi 19 mars 2015.


De gewone algemene vergadering van Belfius Fullinvest zal plaatsvinden op donderdag 19 maart 2015, om 14 uur, in het gebouw Rogier Tower, Rogierplein 11, 1210 Brussel, om te beraadslagen over de volgende agendapunten :

L'assemblée générale ordinaire de Belfius Fullinvest se tiendra le jeudi 19 mars 2015, à 14 heures, en l'immeuble Rogier Tower, place Rogier 11, 1210 Bruxelles, pour délibérer sur l'ordre du jour suivant :


Art. 2. De collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 1993, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen, tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden, het laatst verlengd en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2011 (geregistreerd op datum van 10 juni 2011 onder het nummer 104421/CO/148.01), algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 oktober 2011, ...[+++]

Art. 2. La convention collective de travail du 30 mars 1993, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la couperie de poils, fixant les conditions de rémunération et de travail, dernièrement prolongée et modifiée par la convention collective de travail du 6 mai 2011 (enregistrée le 10 juin 2011 sous le numéro 104421/CO/148.01), rendue obligatoire par arrêté royal du 4 octobre 2011, est prolongée jusqu'au 31 décembre 2014.


Art. 2. De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de pelslooierijen, tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden, verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2011 (geregistreerd op datum van 10 juni 2011 onder het nummer 104428/CO/148.05), algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 maart 2012, wordt verlengd tot en met 31 december 2014.

Art. 2. La convention collective de travail du 4 juin 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux, fixant les conditions de rémunération et de travail, prolongée par la convention collective de travail du 6 mai 2011 (enregistrée le 10 juin 2011 sous le numéro 104428/CO/148.05), rendue obligatoire par arrêté royal du 5 mars 2012, est prolongée jusqu'au 31 décembre 2014.


Bovendien moet de arbeider : - op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregeling zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46sexies van 9 januari 1995, nr. 46septies van 25 april 1995 en nr. 46duodecies van 19 december 2001; of - in een zwaar beroep gewerkt hebben : - hetzij gedurende minstens 5 jaar, gerekend van datum tot dat ...[+++]

De plus, l'ouvrier doit : - au moment de la fin du contrat de travail, avoir travaillé au moins 20 ans dans un régime de travail tel que visé à l'article 1 de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit, modifiée par les conventions collectives de travail n° 46sexies du 9 janvier 1995, n° 46septies du 25 avril 1995 et n° 46duodecies du 19 décembre 2001; ou - avoir été occupé dans le cadre d'un métier lourd : - soit penda ...[+++]


Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2014 betreffende de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid - Edele Metalen", geregistreerd op 7 juli 2014 onder het nummer 122028/CO/149.03 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 19 maart 2015 en gewijzigd door : - de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2014, geregistreerd op 13 maart 2015 onder het nummer 125907/C ...[+++]

Art. 4. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 22 mai 2014 concernant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence - Métaux Précieux", enregistrée le 7 juillet 2014 sous le numéro 122028/CO/149.03 et rendue obligatoire par arrêté royal du 19 mars 2015 et modifiée par : - la convention collective de travail du 20 novembre 2014, enregistrée le 13 mars 2015 sous le numéro 125907/ ...[+++]


Art. 3. Een bijkomend recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) wordt ingevoerd voor werknemers die worden ontslagen (behoudens om dringende reden) tijdens de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 en aan de volgende voorwaarden voldoen : - De leeftijd van 58 jaar hebben bereikt, tijdens de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016, uiterlijk op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst en een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben, mits zij : - Ofwel op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst minimaal 20 jaar hebben gewerkt in een arbeidsregeling zoals bedoel ...[+++]

Art. 3. Un droit supplémentaire au régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) est instauré pour les travailleurs licenciés (sauf pour faute grave) pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 et qui remplissent les conditions suivantes : - Avoir atteint l'âge de 58 ans au moment où le contrat de travail prend fin et durant la période allant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 et justifier d'une carrière professionnelle de 33 ans au minimum, à condition de : - Soit avoir travaillé, au moment de la fin du contrat de travail, pendant 20 ans au minimum dans un régime de travail tel que défini à l'article 1 de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars ...[+++]1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit, modifiée par les conventions collectives de travail n° 46sexies du 9 janvier 1995, n° 46septies du 25 avril 1995 et n° 46duodecies 19 décembre 2001; - Soit avoir exercé un métier lourd : - Ou bien pendant au moins 5 ans, calculés de date à date, au cours des 10 dernières années civiles, calculées de date à date, avant la fin du contrat de travail; - Ou bien pendant au moins 7 ans, calculés de date à date, au cours des 15 dernières années civiles, calculées de date à date, avant la fin du contrat de travail.


Art. 2. Verlenging Alle bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen, geregistreerd onder het nummer 85109/CO/219 (koninklijk besluit van 8 maart 2009 - Belgisch Staatsblad van 10 april 2009), voor de eerste maal verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2008, geregistreerd onder het nummer 90167/CO/219 (koninklijk besluit van 19 mei 2009 - Belgisch Staatsb ...[+++]

Art. 2. Prolongation Toutes les dispositions de la convention collective de travail du 18 septembre 2007 concernant le barème national des appointements minimums, enregistrée sous le numéro 85109/CO/219 (arrêté royal du 8 mars 2009 - Moniteur belge du 10 avril 2009), et prolongée pour une première fois par la convention collective de travail du 24 novembre 2008, enregistrée sous le numéro 90167/CO/219 (arrêté royal du 19 mai 2009 ...[+++]


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43quater decies van 26 mei 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 houdende wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli 1975 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimummaandinkomen, gewijzigd en aangevuld door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 43bis van 16 mei 1989, nr. 43ter van 19 december 1989, nr. 43quater van 26 maart 1991, nr. 43quinquies van 13 juli ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 43quater decies du 26 mai 2015 Modification de la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 portant modification et coordination des conventions collectives de travail n° 21 du 15 mai 1975 et n° 23 du 25 juillet 1975 relatives à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen, telle que modifiée et complétée par les conventions collectives de travail n 43bis du 16 mai 1989, 43ter du 19 décembre 1989, 43quater du 26 mars 1991, 43quinquies du 13 juillet 1993, 43sex ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregistreerd op datum van donderdag 19 maart' ->

Date index: 2024-05-07
w