Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers
Geregistreerd bedrijf
Geregistreerd programma
Geregistreerde aannemer
Geregistreerde elektronische post
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Geregistreerde plaats
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Neventerm
Programma voor geregistreerde reizigers
RTP

Traduction de «geregistreerd programma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers | programma voor geregistreerde reizigers | RTP [Abbr.]

programme d'enregistrement des voyageurs | RTP [Abbr.]


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

site inscrit




geregistreerde elektronische post

courrier électronique recomman




invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

évaluer l’impact d’un programme d’action sociale


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


geregistreerde partnerschappen sluiten

célébrer des unions civiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De foto moet vergeleken worden met de foto in zijn dossier en met de foto in het Belpic-programma. 1. Hoeveel aangiftes werden in de eerste jaarhelft van 2016 geregistreerd van het verlies of de diefstal van de verblijfstitel van vreemdelingen?

La photo doit être comparée à celle qui figure dans sont dossier et à la photo du programme Belpic. 1. Au cours du premier semestre 2016, combien de déclarations ont été enregistrées concernant la perte ou le vol du titre de séjour d'étrangers?


De foto moet vergeleken worden met de foto in zijn dossier en met de foto in het Belpic-programma. 1. Hoeveel aangiftes werden in 2015 geregistreerd van het verlies of de diefstal van de verblijfstitel van vreemdelingen?

La photo doit être comparée à celle figurant dans son dossier et à celle enregistrée dans le logiciel Belpic. 1. Combien de déclarations de perte ou de vol de titres de séjour appartenant à des étrangers ont-elles été enregistrées en 2015?


De foto moet vergeleken worden met de foto in zijn dossier en met de foto in het Belpic-programma. 1. Hoeveel aangiftes worden elk jaar geregistreerd van het verlies of de diefstal van de verblijfstitel van vreemdelingen? Heeft u cijfergegevens van 2010 tot en met vandaag?

La photo doit être comparée à celle figurant dans son dossier et à celle enregistrée dans le logiciel Belpic. 1. De 2010 à aujourd'hui, quel a été le nombre annuel de titres de séjour d'étrangers perdus ou volés enregistré?


Dit soort activiteiten is vaak een onderdeel van de projecten die in de sectoren landbouw/ plattelandsontwikkeling worden uitgevoerd, maar het is niet mogelijk aan de hand van de volgens de OESO-DAC-codes geregistreerde budgetten te bepalen welke bedragen in het kader van deze projecten/programma's specifiek voor alfabetisering werden uitgetrokken.

Ce genre d'activités est souvent intégré dans les projets liés au secteur de l'agriculture/développement rural mais l'enregistrement des budgets dans la base de données selon la codification du CAD/ OCDE ne permet pas donner le montant des budgets affectés spécifiquement à l'alphabétisation au sein de ces projets/ programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien een concrete actie door meer dan één operationeel programma, prioriteit, of fonds of onder meer dan één categorie regio wordt ondersteund, wordt de informatie als omschreven in de velden 23-113 van bijlage III zodanig geregistreerd dat de gegevens per operationeel programma, prioriteit, fonds of categorie regio opvraagbaar zijn.

3. Dans le cas où une opération bénéficie du soutien de plusieurs programmes opérationnels, priorités ou Fonds, ou est couverte par plus d'une catégorie de régions, les informations visées aux champs 23 à 113 de l'annexe III sont enregistrées de manière à permettre d'en extraire les données ventilées par programme opérationnel, priorité, Fonds ou catégorie de régions.


3. Indien een concrete actie door meer dan één operationeel programma, prioriteit, of fonds of onder meer dan één categorie regio wordt ondersteund, wordt de informatie als omschreven in de velden 23-113 van bijlage III zodanig geregistreerd dat de gegevens per operationeel programma, prioriteit, fonds of categorie regio opvraagbaar zijn.

3. Dans le cas où une opération bénéficie du soutien de plusieurs programmes opérationnels, priorités ou Fonds, ou est couverte par plus d'une catégorie de régions, les informations visées aux champs 23 à 113 de l'annexe III sont enregistrées de manière à permettre d'en extraire les données ventilées par programme opérationnel, priorité, Fonds ou catégorie de régions.


De Commissie zal ook een voorstel indienen tot instelling van een systeem voor in- en uitreis (EES) en een programma voor geregistreerde reizigers (RTP).

La Commission proposera également l’instauration d’un système d’entrée et de sortie et d’un programme d’enregistrement des voyageurs.


Die optie betreft een combinatie van een inreis-/uitreisregistratie voor alle ODD's, een programma voor 'geregistreerd reizigers' (RTP) dat gebruikt kan worden door ODD's, en een kader voor de ontwikkeling van 'lokale' systemen voor geregistreerde reizigers en geautomatiseerde grenscontrole.

Il s'agirait de combiner un système d'entrée/sortie pour tous les RPT, un programme d'enregistrement des voyageurs (RTP) ouvert aux RPT et un cadre pour le développement, au niveau "local", de dispositifs d'enregistrement des voyageurs et de procédure automatisée de contrôle aux frontières.


Bovendien delen de beheersinstanties de deelnemers aan het programma die zij hebben geregistreerd, mede dat elke beheersinstantie de etiketteringsactiviteiten kan voortzetten in het kader van twee afzonderlijke, eigen programma's.

En outre, les organes de gestion informent les participants au programme enregistrés par eux que les organes de gestion peuvent poursuivre leurs activités d'étiquetage au titre de deux programmes distincts.


2. Bij opzegging van deze overeenkomst of wanneer deze niet wordt verlengd, stellen de beheersinstanties alle deelnemers aan het programma die zij hebben geregistreerd, ervan in kennis dat het gezamenlijke programma is beëindigd.

2. En cas de résiliation ou de non-renouvellement du présent accord, les organes de gestion informent tous les participants au programme qu'ils ont enregistrés de la résiliation du programme commun.


w