Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code 'twee uit vijf'
Framboeside van vroege framboesia
Geregistreerd bedrijf
Geregistreerde aannemer
Geregistreerde elektronische post
Geregistreerde plaats
Neventerm
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Twee-uit-vijf-code
Vijf op vijf

Traduction de «geregistreerd voor vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'




geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

site inscrit




geregistreerde elektronische post

courrier électronique recomman




cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de periode 2013-2014 beschikken we voor de Brusselse bemiddelaars over de volgende cijfers: - Politiezone Brussel/Elsene: 398 dossiers - Politiezone Bruxelles-West: 107 dossiers - Politiezone Zuid: 131 dossiers - Politiezone Schaarbeek/Sint-Joost/Evere: gegevens niet aan de administratie bezorgd - Politiezone Montgomery: 71 dossiers - Politiezone Ukkel-Watermaal-Bosvoorde/Oudergem: 204 dossiers Dit komt neer op een totaal van 911 dossiers geregistreerd voor vijf van de zes bemiddelaars voor de Brusselse gemeenten.

Voici le nombre de dossiers traités par les médiateurs bruxellois sur la période 2013-2014: - Zone de police Bruxelles/Ixelles: 398 dossiers - Zone de police Bruxelles-Ouest: 107 dossiers - Zone de police Midi: 131 dossiers - Zone de police Schaerbeek/Saint-Josse/ Evere: données non communiquées à l'administration - Zone de police Montgomery: 71 dossiers - Zone de police Uccle-Watermael-Boitsfort/Auderghem: 204 dossiers Soit un total de 911 dossiers comptabilisés pour cinq des six médiateurs sur les communes bruxelloises.


2. Dit protocol treedt in werking twaalf maanden na de datum waarop de bekrachtiginen zijn geregistreerd van vijf Leden, waarvan er drie zijn met koopvaardijvloten die elk een bruto tonnage van ten minste 1 miljoen hebben.

2. Le présent protocole entrera en vigueur douze mois après que les ratifications de cinq Membres, y compris trois dont les flottes marchandes atteignent chacune un tonnage brut égal ou supérieur à un million, auront été enregistrées.


Bijna de helft van alle moedersterftes (48 %) werd geregistreerd in vijf landen, namelijk India, Nigeria, de Democratische Republiek Congo, Afghanistan en Ethiopië.

Près de la moitié de l'ensemble des décès maternels (48 %) ont été enregistrés dans cinq pays, en l'occurrence en Inde, au Nigeria, en République démocratique du Congo, en Afghanistan et en Éthiopie.


De Cel « Agressie » van de federale politie heeft toch via de informatiekruispunten een onderzoek ingesteld waaruit bleek dat er in België niet minder dan zeventien gevallen van vermeende eerwraak werden geregistreerd op vijf jaar tijd (5) .

La Cellule « Agression » de la police fédérale a cependant mené une enquête via les carrefours d'informations et a relevé pas moins de dix-sept cas de prétendus crimes d'honneur commis en Belgique en cinq ans (5) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijna de helft van alle moedersterftes (48 %) werd geregistreerd in vijf landen, namelijk India, Nigeria, de Democratische Republiek Congo, Afghanistan en Ethiopië.

Près de la moitié de l'ensemble des décès maternels (48 %) ont été enregistrés dans cinq pays, en l'occurrence en Inde, au Nigeria, en République démocratique du Congo, en Afghanistan et en Éthiopie.


Art. 5. In artikel 14quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en 24 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het derde lid wordt de zinsnede "Van zodra de duur van de als problematisch geregistreerde afwezigheid tien al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar overschrijdt" vervangen door de zinsnede "Vanaf vijf al dan niet gesprei ...[+++]

Art. 5. A l'article 14quater du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6 juillet 2007 et 24 octobre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 3, le membre de phrase « Aussitôt que la durée de l'absence enregistrée comme problématique dépasse respectivement les dix demi-jours de classe étalés ou non par année scolaire » est remplacé par le membre de phrase « A partir de cinq demi-jours de classe étalés ou non par année scolaire qui ont été enregistrés comme problématiques » ; 2° l'alinéa 5 est abrogé.


Hij controleert de volgende elementen : 1° voor een aanvraag met betrekking tot een overgangsperiode van maximum vijf jaar zoals bedoeld in artikel 15, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 : a) het bestaan van een krachtens artikel 14, §§ 1 en 2, ontvankelijk verklaard bezwaar; b) de gegrondheid van een eventueel nadeel dat de registratie van de naam op het bestaan van het van een geheel of gedeeltelijk identieke naam heeft; , c) het bestaan van een legale verhandeling van de betrokken producten op het Belgisch grondgebied tijdens ...[+++]

Il vérifie : 1° pour une demande de période transitoire de maximum cinq ans telle que visée à l'article 15, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 : a) l'existence d'une opposition jugée recevable en vertu de l'article 14, § 1 et § 2; b) le bien fondé d'un éventuel préjudice que l'enregistrement de la dénomination porte à l'existence d'une dénomination totalement ou partiellement identique ou; c) l'existence d'une commercialisation légale des produits concernés sur le territoire belge pendant au moins cinq ans précédant la date de la p ...[+++]


Deze bevat de top vijf hoofdcategorieën van de door de politie geregistreerde criminele feiten, waarbij minstens één minderjarige verdachte gekend is, zoals geregistreerd in ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2011-2014 en het eerste semester van 2015 op het nationale en gewestelijke niveau.

Il présente le top cinq des catégories principales des faits criminels enregistrés par la police pour lesquels au moins un suspect est mineur d'âge, faits tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2011-2014 et le premier semestre de 2015 aux niveaux national et régional.


Hiervoor moeten de ondernemingen aan een viertal voorwaarden voldoen: 1. per vestigingseenheid een geregistreerd kassasyteem hebben dat operatief is vanaf de eerste dag van het kwartaal; 2. de onderneming heeft maximaal 49 werknemers; 3. de vermindering geldt voor maximaal vijf vaste voltijdse werknemers; 4. voor alle vaste werknemers moeten dagelijks begin- en einduur van de tewerkstelling worden geregistreerd.

Les entreprises doivent remplir les quatre conditions suivantes: 1. posséder pour chaque unité d'établissement un système de caisse enregistreuse qui soit opérationnel à partir du 1er jour du trimestre; 2. occuper au maximum 49 travailleurs; 3. la réduction vaut au maximum pour cinq travailleurs permanents à temps plein; 4. les heures de début et de fin des prestations de tous les travailleurs permanents doivent être enregistrées chaque jour.


Tabel 1 geeft per gerechtelijk arrondissement een overzicht van het aantal zaken dat in de loop van 2007 geregistreerd werd op basis van een aanvankelijk proces-verbaal waarin door het parket minstens één van die vijf tenlasteleggingscodes geregistreerd werd.

Le tableau 1 indique pour chaque arrondissement le nombre d'affaires enregistrées au cours de l'année 2007 sur la base d'un procès-verbal initial dans lequel le parquet a mentionné au moins un des cinq codes de prévention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregistreerd voor vijf' ->

Date index: 2023-03-10
w