Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerhard schröder president jacques chirac en premier tony blair " (Nederlands → Frans) :

In het vooruitzicht van de Europese Raad in het voorjaar van 2003 hebben bondskanselier Gerhard Schröder, president Jacques Chirac en premier Tony Blair in een recente brief de mogelijkheden van de biotechnologie erkend om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren en de werkgelegenheid te verzekeren, en hebben ze de noodzaak onderstreept om alle aspecten van de Europese economie te ontwik ...[+++]

La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'é ...[+++]


Het werd door president Jacques Chirac en kanselier Gerhard Schröder geselecteerd als één van vijf prioritaire gebieden voor onderzoek en ontwikkeling en technologische innovatie.

Il a été sélectionné comme l'un des cinq domaines d'innovation technologique et de recherche et développement par le président Jacques Chirac et le chancelier Gerhard Schröder.


Het werd door president Jacques Chirac en kanselier Gerhard Schröder geselecteerd als één van vijf prioritaire gebieden voor onderzoek en ontwikkeling en technologische innovatie.

Il a été sélectionné comme l'un des cinq domaines d'innovation technologique et de recherche et développement par le président Jacques Chirac et le chancelier Gerhard Schröder.


Die brief was getekend door één staatshoofd - president Chirac - en vijf premiers: Balkenende, Blair, Persson, Schröder en Schüssel, waarvan er vier, helaas, nog in functie zijn.

Cette lettre portait les signatures d’un chef d’État - le président Chirac - et de cinq Premiers ministres: Balkenende, Blair, Persson, Schröder et Schüssel, dont quatre sont, hélas, toujours en fonction aujourd’hui.


Zoals in een recente brief van Premier Tony Blair, President Jacques Chirac en Bondskanselier Gerhard Schröder vooruitlopend op de voorjaarstop van de Europese Raad in 2004 al werd benadrukt, behoorden de biowetenschappen en de biotechnologie tot de cruciale groeitechnologieën voor een innovatieve en concurrerender Europa.

Comme l'a souligné récemment une lettre du Premier ministre Tony Blair, du Président Jacques Chirac et du Chancelier fédéral Gerhard Schröder en prévision du Conseil de printemps 2004, les sciences du vivant et la biotechnologie figurent parmi les technologies clés de la croissance en vue d'une Europe plus innovante et plus compétitive.


Ik was er trots op dat Europese leiders als Jacques Chirac, Tony Blair en Gerhard Schröder bereid waren het tempo te bepalen.

C’est non sans fierté que j’ai vu des dirigeants européens tels que Jacques Chirac, Tony Blair et Gerhard Schröder prêts à donner le ton.


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialisatie te voorkomen.

[1] Cette préoccupation a été manifestée notamment par l'Allemagne, la France et le Royaume Uni dans des correspondances adressées conjointement par le Chancelier Schröder, le Président Chirac et le Premier Ministre Blair au Président Prodi en février et en septembre 2003, et le Conseil européen de Bruxelles en Octobre 2003 a demandé à la Commission de proposer des solutions afin de prévenir la désindustrialisation.


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialisatie te voorkomen.

[1] Cette préoccupation a été manifestée notamment par l'Allemagne, la France et le Royaume Uni dans des correspondances adressées conjointement par le Chancelier Schröder, le Président Chirac et le Premier Ministre Blair au Président Prodi en février et en septembre 2003, et le Conseil européen de Bruxelles en Octobre 2003 a demandé à la Commission de proposer des solutions afin de prévenir la désindustrialisation.


L. overwegende in dit verband dat de verwerping van het verdrag plaatsvond ondanks een open brief in de New York Times op 8 oktober 1999, waarin Jacques Chirac, Tony Blair en Gerhard Schröder samen een beroep deden op de Verenigde Staten om het CTBT te ratificeren; wijzend op de snelle reactie van de Raad na de weigering van de senaat,

L. sachant que dans cet ordre d’idées, le rejet du traité a été décidé en dépit d’une lettre ouverte publiée, le 8 octobre 1999, dans le New York Times, dans laquelle Jacques Chirac, Tony Blair et Gerhard Schroeder demandaient aux États-Unis la ratification du CTBT ; tenant compte de la réaction rapide du Conseil à l’issue du refus formulé par le Sénat,


Premier Tony Blair en president Jacques Chirac, niet meteen de beste vrienden, hebben op 10 februari laatstleden een Brits-Frans topoverleg in het Noord-Franse Le Touquet aangegrepen om de stilte te doorbreken.

Le premier ministre Tony Blair et le président Chirac, qui ne sont pas les meilleurs amis, ont profité d'un sommet franco-britannique au Touquet le 10 février dernier pour rompre le silence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerhard schröder president jacques chirac en premier tony blair' ->

Date index: 2021-03-23
w