Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwaliteitsbeleid
Op kwaliteitsverbetering gericht beleid
Op organisatie gerichte beleidsregels
Op stabiliteit en groei gericht beleid
Organisatierichtlijnen
Organisatorisch beleid
Organisatorische doelstellingen
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Systeembeleid toepassen
Systeemorganisatiebeleid toepassen
Systemen organiseren

Vertaling van "gericht beleid vergt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation


op stabiliteit en groei gericht beleid

politique de stabilité et de croissance


kwaliteitsbeleid | op kwaliteitsverbetering gericht beleid

politique qualité


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable


beleid toepassen dat is gericht op de systeemorganisatie | systemen organiseren | systeembeleid toepassen | systeemorganisatiebeleid toepassen

appliquer les politiques organisationnelles du système


op organisatie gerichte beleidsregels | organisatierichtlijnen | organisatorisch beleid | organisatorische doelstellingen

stratégies d’organisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs een op groei gericht beleid vergt keuzes en offers, maar die last mag niet worden afgewenteld op één sociale groep of één generatie.

Les restrictions et la fiscalité doivent être équitables. Même une politique de croissance comporte des choix et des sacrifices, mais ceux-ci ne doivent pas être supportés par une catégorie sociale ou par une génération.


1. is van mening dat de grondgedachte achter een integrale benadering van flexizekerheid erin bestaat dat het zaak is de doelstellingen van de hernieuwde Lissabon-strategie, met name meer en betere banen, te halen en tegelijkertijd de Europese sociale modellen te moderniseren, hetgeen beleid vergt dat gericht is op zowel flexibiliteit van de arbeidsmarkten, de werkorganisatie en de arbeidsverhoudingen, als zekerheid: werkzekerheid en sociale zekerheid;

1. considère que l'adoption d'une approche intégrée de la flexicurité se justifie par la nécessité d'atteindre les objectifs de la stratégie de Lisbonne révisée, concernant notamment des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, tout en modernisant les modèles sociaux européens, ce qui nécessite des politiques axées à la fois sur la flexibilité des marchés de l'emploi, sur l'organisation du travail et les relations de travail, et sur la sécurité: sécurité de l'emploi et sécurité sociale;


24. wijst er andermaal op dat het ontstaan van een maatschappij die openstaat voor verandering een meer participatieve stijl van economische besluitvorming vergt; herinnert aan de conclusies van de Europese Voorjaarsraad van 2005 dat een hoog niveau van sociale bescherming cruciaal is voor de strategie van Lissabon; wijst er nogmaals op dat het onaanvaardbaar is dat mensen onder de armoedegrens leven en buiten de maatschappij staan; wijst er andermaal op dat alle burgers van Europa recht hebben op behoorlijk werk en behoorlijke levensomstandigheden, ook na hun pensionering; steunt verder optreden ter versterking van een ...[+++]

24. réaffirme qu'il considère comme indispensable l'avènement d'une société pouvant faire face à l'évolution vers une prise de décision économique plus inclusive; rappelle les conclusions du Conseil européen de printemps 2005 en soulignant qu'un niveau élevé de protection sociale est au cœur de la stratégie de Lisbonne; réaffirme qu'il est inacceptable que des gens vivent en dessous du seuil de pauvreté et dans une situation d'exclusion sociale; réaffirme que tous les citoyens européens devraient avoir accès à un travail décent et à une vie décente, même après la retraite; soutient les nouvelles mesures visant à renforcer les politiq ...[+++]


24. wijst er andermaal op dat het ontstaan van een maatschappij die openstaat voor verandering een meer participatieve stijl van economische besluitvorming vergt; herinnert aan de conclusies van de Europese Voorjaarsraad van 2005 dat een hoog niveau van sociale bescherming cruciaal is voor de strategie van Lissabon; wijst er nogmaals op dat het onaanvaardbaar is dat mensen onder de armoedegrens leven en buiten de maatschappij staan; wijst er andermaal op dat alle burgers van Europa recht hebben op behoorlijk werk en behoorlijke levensomstandigheden, ook na hun pensionering; steunt verder optreden ter versterking van een ...[+++]

24. réaffirme qu'il considère comme indispensable l'avènement d'une société pouvant faire face à l'évolution vers une prise de décision économique plus inclusive; rappelle les conclusions du Conseil européen de printemps 2005 en soulignant qu'un niveau élevé de protection sociale est au cœur de la stratégie de Lisbonne; réaffirme qu'il est inacceptable que des gens vivent en dessous du seuil de pauvreté et dans une situation d'exclusion sociale; réaffirme que tous les citoyens européens devraient avoir accès à un travail décent et à une vie décente, même après la retraite; soutient les nouvelles mesures visant à renforcer les politiq ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. wijst er andermaal op dat het ontstaan van een maatschappij die openstaat voor verandering een meer participatieve stijl van economische besluitvorming vergt; herinnert aan de uitspraak van de Europese Raad dat een hoog niveau van sociale bescherming cruciaal is voor de strategie van Lissabon; wijst er nogmaals op dat het onaanvaardbaar is dat mensen onder de armoedegrens leven en buiten de maatschappij staan; wijst er andermaal op dat alle burgers van Europa recht hebben op behoorlijk werk en behoorlijke levensomstandigheden, ook na hun pensionering; steunt verder optreden ter versterking van een ...[+++]

25. réaffirme qu'il considère comme indispensable l'avènement d'une société pouvant faire face à l'évolution vers une prise de décision économique plus inclusive; rappelle la décision des Conseils européens en soulignant qu'un niveau élevé de protection sociale est au cœur de la stratégie de Lisbonne; réaffirme qu'il est inacceptable que des gens vivent en dessous du seuil de pauvreté et dans une situation d'exclusion sociale; réaffirme que tous les citoyens européens devraient avoir accès à un travail décent et à une vie décente, même après la retraite; soutient les nouvelles mesures visant à renforcer les politiques de lutte contre ...[+++]


Ons beleid moet gericht zijn op het herstel van de economie en de instandhouding van de vraag op de korte en de middellange termijn. Als wij de economische groei, de werkgelegenheid en de sociale samenhang willen bevorderen, moeten wij meer aandacht besteden aan factoren zoals productie en arbeid. Dat vergt duurzame overheidsinvesteringen, op zowel nationaal als communautair niveau, met name in basisinfrastructuur, professionele vaardigheden en beroepsopleiding, onderzoek en innovatie, milieu en steun voor kleine ...[+++]

Il faudrait mettre en œuvre une politique de relance de la croissance économique et de soutien de la demande à court et moyen terme, en misant sur une revalorisation de la production et du travail en vue de promouvoir la croissance économique, l’emploi et la cohésion sociale, et en se basant sur une augmentation durable de l’investissement public, national et communautaire, notamment dans les infrastructures de base, la qualification et la formation professionnelles, la recherche et l’innovation, l’environnement et le soutien aux petites et moyennes entreprises.


Het creëren van voldoende beschermingscapaciteit in ontwikkelingslanden vergt een aantal acties, zoals het waarborgen van een nationaal rechtskader, de ontwikkeling van institutionele capaciteiten en een beleid en infrastructuur die gericht zijn op opvang, integratie en terugkeer.

La création de capacités de protection suffisantes dans les pays en développement passera par un certain nombre d'actions (établissement du cadre juridique national nécessaire, développement des capacités institutionnelles, des infrastructures et des politiques d'accueil, d'intégration et de retour).


Het creëren van voldoende beschermingscapaciteit in ontwikkelingslanden vergt een aantal acties, zoals het waarborgen van een nationaal rechtskader, de ontwikkeling van institutionele capaciteiten en een beleid en infrastructuur die gericht zijn op opvang, integratie en terugkeer.

La création de capacités de protection suffisantes dans les pays en développement passera par un certain nombre d'actions (établissement du cadre juridique national nécessaire, développement des capacités institutionnelles, des infrastructures et des politiques d'accueil, d'intégration et de retour).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht beleid vergt' ->

Date index: 2023-08-31
w