Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gericht haar best » (Néerlandais → Français) :

Als de partij die het verzoek indient, op basis van deze informatie meent dat de subsidie buitensporige negatieve gevolgen heeft of kan hebben voor haar handels- en investeringsbelangen, doet de partij waaraan het verzoek wordt gericht haar best om deze negatieve gevolgen aan te pakken.

Si, après avoir reçu des informations sur la subvention en question, la partie requérante estime que la subvention en question affecte ou est susceptible d'affecter d'une manière disproportionnée ses intérêts commerciaux ou ses investissements, la partie requise met tout en oeuvre pour remédier aux effets négatifs de ladite subvention sur les intérêts commerciaux ou les investissements de la partie requérante.


Taken o het bepalen van de doelstellingen van een van de teams van de pijler teneinde deze aan de medewerkers door te geven en het team te laten bijdragen tot de best mogelijke werking van de entiteit; o bepalen welke acties de leden van zijn/haar team, afhankelijk van de beschikbare middelen, op touw moeten zetten teneinde de gestelde doelstellingen te bereiken en duidelijke richtlijnen aan het personeel te geven; o het operationaliseren van het plan van het afdelingshoofd met de concrete acties die de teamleden op touw moeten zett ...[+++]

Tâches o déterminer les objectifs d'une des équipes du pilier afin de les communiquer aux collaborateurs et faire contribuer l'équipe au meilleur fonctionnement possible de l'entité; o déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires au personnel; o opérationnaliser le plan du chef de division reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe afin d'assumer la responsabilité de l'exécution du plan; o motiver, évaluer, diriger les différents membres de l'équipe afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; o assurer le suivi qualitatif et quantitatif du travail produ ...[+++]


Taken het bepalen van de doelstellingen van een van de teams van de pijler teneinde deze aan de medewerkers door te geven en het team te laten bijdragen tot de best mogelijke werking van de entiteit; bepalen welke acties de leden van zijn/haar team, afhankelijk van de beschikbare middelen, op touw moeten zetten teneinde de gestelde doelstellingen te bereiken en duidelijke richtlijnen aan het personeel te geven; het operationaliseren van het plan van het afdelingshoofd met de concrete acties die de teamleden op touw moeten zetten ten ...[+++]

Tâches déterminer les objectifs d'une des équipes du pilier afin de les communiquer aux collaborateurs et faire contribuer l'équipe au meilleur fonctionnement possible de l'entité; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires au personnel; opérationnaliser le plan du chef de division reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe afin d'assumer la responsabilité de l'exécution du plan; motiver, évaluer, diriger les différents membres de l'équipe afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; assurer le suivi qualitatif et quantitatif du travail produit par les ...[+++]


Sinds haar demilitarisering, ontwikkelt de rijkswacht een totale dichotomie tussen haar interne autocratische en oligarchische ongewijzigde werking enerzijds en haar « zachte » relatie gericht naar de bevolking toe, gebaseerd op de beste « commerciële marketingtechnieken » anderzijds, die enkel aan een strenge selectie onderworpen officieren zich konden eigen maken in de USA.

Depuis sa démilitarisation, la gendarmerie développe une dichotomie totale entre, d'une part, son système de fonctionnement interne autocratique et oligarchique inchangé et, d'autre part, ses relations « soft » vers la population basées sur les meilleures techniques du marketing commercial que quelques officiers triés sur le volet ont été acquérir aux U.S.A. !


Sinds haar demilitarisering, ontwikkelt de rijkswacht een totale dichotomie tussen haar interne autocratische en oligarchische ongewijzigde werking enerzijds en haar « zachte » relatie gericht naar de bevolking toe, gebaseerd op de beste « commerciële marketingtechnieken » anderzijds, die enkel aan een strenge selectie onderworpen officieren zich konden eigen maken in de USA.

Depuis sa démilitarisation, la gendarmerie développe une dichotomie totale entre, d'une part, son système de fonctionnement interne autocratique et oligarchique inchangé et, d'autre part, ses relations « soft » vers la population basées sur les meilleures techniques du marketing commercial que quelques officiers triés sur le volet ont été acquérir aux U.S.A. !


Spanje heeft zich onlangs tot de Europese Commissie gericht en haar gevraagd zich actief in te zetten voor het dossier van de NBMV. Spanje verwijst naar zijn praktijken en algemene benadering die op drie pijlers steunt : ten eerste preventie in de landen van herkomst (samenwerking met het land van herkomst om opleidingen in te voeren, een betere scholing enz); ten tweede bescherming zowel in het opvangland als in de derde landen van oorsprong; ten derde begeleide terugkeer (via samenwerking met de IOM, de internationale organisatie voor migratie, om de terugkeer in de ...[+++]

L'Espagne a très récemment adressé une communication à la Commission européenne, l'invitant à se pencher activement sur le dossier des MENA. L'Espagne fait état de ses pratiques et de son approche globale, fondée sur 3 piliers: primo, la prévention dans les pays d'origine (collaboration avec ces pays d'origine pour mettre en place des formations, une meilleure scolarité etc); secundo, la protection tant dans le pays hôte que dans le pays tiers d'origine; tertio, le retour assisté (via des collaborations avec l'IOM, l'organisation internationale des migrations, en vue de permettre un retour dans les meilleures conditions.)


Spanje heeft zich onlangs tot de Europese Commissie gericht en haar gevraagd zich actief in te zetten voor het dossier van de NBMV. Spanje verwijst naar zijn praktijken en algemene benadering die op drie pijlers steunt : ten eerste preventie in de landen van herkomst (samenwerking met het land van herkomst om opleidingen in te voeren, een betere scholing enz); ten tweede bescherming zowel in het opvangland als in de derde landen van oorsprong; ten derde begeleide terugkeer (via samenwerking met de IOM, de internationale organisatie voor migratie, om de terugkeer in de ...[+++]

L'Espagne a très récemment adressé une communication à la Commission européenne, l'invitant à se pencher activement sur le dossier des MENA. L'Espagne fait état de ses pratiques et de son approche globale, fondée sur 3 piliers: primo, la prévention dans les pays d'origine (collaboration avec ces pays d'origine pour mettre en place des formations, une meilleure scolarité etc); secundo, la protection tant dans le pays hôte que dans le pays tiers d'origine; tertio, le retour assisté (via des collaborations avec l'IOM, l'organisation internationale des migrations, en vue de permettre un retour dans les meilleures conditions.)


De voorbereidende commissie van de CTBTO gaat na hoe zij haar verificatiestelsel het best kan versterken, bijvoorbeeld door de ontwikkeling van capaciteiten op het gebied van het toezicht op edelgassen en door inspanningen die erop gericht zijn de ondertekenende staten volledig te betrekken bij de uitvoering van de verificatieregeling.

La commission préparatoire de l’OTICE a entrepris d’étudier quelle serait la meilleure manière de renforcer son système de vérification, notamment en développant des capacités de surveillance des gaz rares et en s’efforçant d’intégrer pleinement les États signataires qui participent à la mise en œuvre du régime de vérification.


De Voorbereidende Commissie van de CTBTO gaat na hoe zij haar verificatiesysteem het best kan versterken, bijvoorbeeld door de ontwikkeling van capaciteit op het gebied van het toezicht op edelgassen en door inspanningen die gericht zijn op de volledige integratie van de ondertekenende staten die betrokken zijn bij de uitvoering van de verificatieregeling.

La commission préparatoire de l’OTICE a entrepris d’étudier quelle serait la meilleure manière de renforcer son système de vérification, notamment en développant la capacité de surveillance des gaz rares et en s’efforçant d’intégrer pleinement les États signataires qui participent à la mise en œuvre du régime de vérification.


uit zijn bezorgdheid over het rebellenoffensief in N'Djamena, de hoofstan van Tsjaad begin februari 2008; benadrukt het belang van de betrokkenheid van de EU bij het opvoeren van de diplomatieke druk voor een wapenstilstand in Tsjaad om de belegerde burgers te beschermen en besprekingen die zijn gericht op vrede en nationale verzoening in dat land te steunen; veroordeelt de afstraffing van politieke tegenstanders door de Tsjadische regering in N'Djamena na de couppoging in februari; verzoekt de Raad met klem zijn uiterste best te doen om de vrijh ...[+++]

se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre la capitale N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement tchadien à l'encontre des opposants politiques dans la capitale après la tentative de coup d'État du mois de février; exhorte le Conseil à tout mettre en œuv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht haar best' ->

Date index: 2021-04-16
w