1. is ingenomen met de structuur die de Commissie in haar strategie voor de Eur
opese interne markt heeft opgezet, waarin de burger en de kleine en middelgrote o
nderneming centraal staan en beleidsdoeleinden
zijn opgenomen die gericht zijn op een duurzame ontwikkeling, bescherming van consumentenbelangen, steun voor de werkgelegenheid en het coördineren van sociale bescherming en het steunen van - vaak onderling verweven - strategis
...[+++]che doelstellingen; juicht de innoverende overschakeling toe van een lineaire benadering naar een jaarlijkse interne-marktcyclus waarbij de nadruk ligt op gerichte actie met overeengekomen termijnen en een meetbaar resultaat, die kan worden herzien en waar nodig aangepast; 1. se félicite de la structure mise en place par la stratégie de la Commission pour le marché intérieur européen, laquelle est axée sur le consommateur et les petites et moyennes entreprises et comporte
des objectifs opérationnels - développement durable, défense des intérêts des consommateurs, soutien à l'emploi et coordination de la protection sociale - au service d'objectifs stratégiques, souvent interdépendants, et approuve le passage, innovateur, d'une approche linéaire à un cycle annuel du marché unique, qui met l'accent sur des actions ciblées, qui seront assorties de dates limites convenues, devront avoir des résultats mesurables
...[+++] et pourront être révisées et, le cas échéant, adaptées;