Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gericht heeft staan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat Hamas momenteel circa 12 000 raketten gericht heeft staan op Israëlische steden als gevolg van haar aanzienlijke investeringen in offensieve wapens;

E. considérant que le Hamas dispose actuellement de quelque 12 000 missiles pointés vers des villes israéliennes, qui sont le résultat de ses investissements massifs dans des armes offensives;


De werkzaamheden van de parlementaire evaluatiecommissie van de politie- en inlichtingendiensten hebben immers uitgewezen dat, wanneer men geen (strafrechtelijke) stok achter de deur heeft staan, de meeste getuigen nietszeggende verklaringen afleggen en weigeren in te gaan op de gerichte vragen van parlementsleden.

Les travaux de la commission parlementaire d'évaluation des services de police et de renseignements ont en effet démontré qu'en l'absence de contraintes pénales, la plupart des témoins se contentent de faire des déclarations insignifiantes et refusent de répondre aux questions ciblées des parlementaires.


De werkzaamheden van de parlementaire evaluatiecommissie van de politie- en inlichtingendiensten hebben immers uitgewezen dat, wanneer men geen (strafrechtelijke) stok achter de deur heeft staan, de meeste getuigen nietszeggende verklaringen afleggen en weigeren in te gaan op de gerichte vragen van parlementsleden.

Les travaux de la commission parlementaire d'évaluation des services de police et de renseignements ont en effet démontré qu'en l'absence de contraintes pénales, la plupart des témoins se contentent de faire des déclarations insignifiantes et refusent de répondre aux questions ciblées des parlementaires.


« Arbeidsbemiddeling heeft betrekking op elke handeling van een tussenpersoon, die erop gericht is, al dan niet tegen betaling, hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks werknemers bij te staan bij het zoeken van werk en/of werkgevers bij het zoeken van werknemers».

« Le placement concerne tout acte d'un intermédiaire, qui vise, contre paiement ou non, soit directement, soit indirectement, à assister des travailleurs dans la recherche d'un emploi et/ou les employeurs dans la recherche de travailleurs».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2005 heeft de OVB een aanbeveling gericht aan alle balies waarbij hen werd gevraagd een lijst op te maken van advocaten die kunnen aangesteld worden om minderjarigen bij te staan.

En 2005, l'OVB a adressé une recommandation à tous les barreaux en leur demandant de dresser la liste des avocats qui peuvent être désignés pour assister des mineurs.


11. begrijpt van de Dienst dat in 2012 de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie een audit heeft uitgevoerd met als doel onafhankelijke zekerheid te verschaffen over het gepaste ontwerp en de doeltreffendheid van het internebeheersingssysteem met betrekking tot de controle en verslaglegging over de activiteiten en de begrotingsuitvoering van de Dienst, waaruit verschillende belangrijke sterktes zijn gebleken en die tot één zeer belangrijke en zes belangrijke aanbevelingen heeft geleid; stelt vast dat de IAS haar vroegere aanbevelingen is nagegaan en heeft geconcludeerd dat 20 IAS-aanbevelingen die ...[+++]

11. prend acte que, selon l'Office, en 2012, le service d'audit interne (SAI) de la Commission européenne a procédé à un audit dans le but d'apporter, en toute indépendance, une garantie quant à la conception adéquate et à la mise en œuvre efficace du système de contrôle interne en ce qui concerne le suivi et la déclaration des activités et de l'exécution du budget de l'Office, audit qui a permis d'identifier plusieurs atouts majeurs et a donné lieu à une recommandation très importante et à six recommandations importantes; note que le SAI a procédé au suivi de ses recommandations antérieures et qu'il a constaté que vingt de ses recomman ...[+++]


98. prijst de Commissie voor het onder de aandacht brengen van het probleem rond mensenhandel in de EU en dringt erop aan de noodzakelijk maatregelen te nemen om de mensenhandel te bestrijden, met name van vrouwen en kinderen; dringt er bij de Commissie op aan lidstaten ter verantwoording te roepen die niet hebben voldaan aan overeengekomen verdragen en richtlijnen die tegen handel zijn gericht, in het bijzonder Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhande ...[+++]

98. salue le fait que la Commission ait mis davantage l'accent sur le problème de la traite des êtres humains dans l'UE et demande avec insistance que toutes les mesures nécessaires soient prises pour lutter contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants; invite instamment la Commission à continuer de demander des comptes aux États membres qui ne se sont pas conformés aux conventions et directives adoptées contre la traite, en particulier à la directive 2004/81/CE du Conseil du 29 avril 2004, relative au titre de séjour délivré aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humain ...[+++]


98. prijst de Commissie voor het onder de aandacht brengen van het probleem rond mensenhandel in de EU en dringt erop aan de noodzakelijk maatregelen te nemen om de mensenhandel te bestrijden, met name van vrouwen en kinderen; dringt er bij de Commissie op aan lidstaten ter verantwoording te roepen die niet hebben voldaan aan overeengekomen verdragen en richtlijnen die tegen handel zijn gericht, in het bijzonder Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhande ...[+++]

98. salue le fait que la Commission ait mis davantage l'accent sur le problème de la traite des êtres humains dans l'UE et demande avec insistance que toutes les mesures nécessaires soient prises pour lutter contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants; invite instamment la Commission à continuer de demander des comptes aux États membres qui ne se sont pas conformés aux conventions et directives adoptées contre la traite, en particulier à la directive 2004/81/CE du Conseil du 29 avril 2004, relative au titre de séjour délivré aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humain ...[+++]


1. is ingenomen met de structuur die de Commissie in haar strategie voor de Europese interne markt heeft opgezet, waarin de burger en de kleine en middelgrote onderneming centraal staan en beleidsdoeleinden zijn opgenomen die gericht zijn op een duurzame ontwikkeling, bescherming van consumentenbelangen, steun voor de werkgelegenheid en het coördineren van sociale bescherming en het steunen van - vaak onderling verweven - strategis ...[+++]

1. se félicite de la structure mise en place par la stratégie de la Commission pour le marché intérieur européen, laquelle est axée sur le consommateur et les petites et moyennes entreprises et comporte des objectifs opérationnels - développement durable, défense des intérêts des consommateurs, soutien à l'emploi et coordination de la protection sociale - au service d'objectifs stratégiques, souvent interdépendants, et approuve le passage, innovateur, d'une approche linéaire à un cycle annuel du marché unique, qui met l'accent sur des actions ciblées, qui seront assorties de dates limites convenues, devront avoir des résultats mesurables ...[+++]


Ik ga ervan uit dat de heer Van den Brande zich, nu we voor de ontbinding van de Kamers staan, meer tot de Vlaamse partijen heeft gericht dan tot het hele land en dat hij een redevoering heeft gehouden met een electorale inslag ten aanzien van zijn eigen gemeenschap.

Je considère que M. Van den Brande s'est davantage adressé aux partis flamands qu'à l'ensemble du pays, à un moment où la dissolution des chambres est imminente, et qu'il a tenu un discours comportant très probablement des relents de nature électorale à l'adresse de sa propre communauté.




D'autres ont cherché : gericht heeft staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht heeft staan' ->

Date index: 2021-12-03
w