Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als stelpost
Anankastische neurose
Autochtone gedachten
Controle over de gedachten van mensen
Dwangneurose
Gebruikersbeperkingen analyseren
Gedrevenheid van gedachten
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Om de gedachten te bepalen
Ter bepaling van de gedachten
Ter indicatie
Ter oriëntatie

Vertaling van "gericht van gedachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


als stelpost | om de gedachten te bepalen | ter bepaling van de gedachten | ter indicatie | ter oriëntatie

à titre indicatif


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques






controle over de gedachten van mensen

contrôle de la pensée


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable


mechanisme gericht op fiscale fraude

mécanisme de fraude fiscale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. Indachtig de dringende behoefte aan energie-investeringen in de komende jaren, zal de Europese Raad tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst 2007 van gedachten wisselen over een geïntegreerde benadering van een op voorzieningszekerheid gericht, milieuvriendelijk en concurrerend energiebeleid. Zo zou de Europese Unie duidelijk kunnen maken dat zij het voortouw neemt bij het integreren van klimaatveranderingsdoelstellingen in andere sectorale beleidsgebieden en maatregelen.

38. Étant donné qu'il est urgent de réaliser au cours des prochaines années des investissements dans le secteur de l'énergie, le prochain Conseil européen de printemps réfléchira à une approche intégrée pour une politique énergétique sûre, respectueuse de l'environnement et compétitive; une telle approche ferait apparaître que l'Union européenne est à la pointe pour ce qui est d'intégrer les objectifs en matière de changement climatique dans les autres politiques et mesures sectorielles.


38. Indachtig de dringende behoefte aan energie-investeringen in de komende jaren, zal de Europese Raad tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst 2007 van gedachten wisselen over een geïntegreerde benadering van een op voorzieningszekerheid gericht, milieuvriendelijk en concurrerend energiebeleid. Zo zou de Europese Unie duidelijk kunnen maken dat zij het voortouw neemt bij het integreren van klimaatveranderingsdoelstellingen in andere sectorale beleidsgebieden en maatregelen.

38. Étant donné qu'il est urgent de réaliser au cours des prochaines années des investissements dans le secteur de l'énergie, le prochain Conseil européen de printemps réfléchira à une approche intégrée pour une politique énergétique sûre, respectueuse de l'environnement et compétitive; une telle approche ferait apparaître que l'Union européenne est à la pointe pour ce qui est d'intégrer les objectifs en matière de changement climatique dans les autres politiques et mesures sectorielles.


2. verklaart zich solidair met alle slachtoffers, en dringt aan op intensivering van de inspanningen gericht op het bieden van humanitaire hulp aan alle slachtoffers van dit conflict, waarbij de gedachten met name uitgaan naar de hopeloze situatie waarin de bevolking van de Gazastrook zich bevindt;

2. exprime sa solidarité avec toutes les victimes et réclame des efforts accrus pour porter assistance humanitaire à toutes les populations touchées par le conflit, eu égard notamment à la situation à laquelle la population de la bande de Gaza est toujours confrontée;


5. herhaalt zijn aan de Raad en de Commissie gerichte verzoek een bijeenkomst van de associatieraad te beleggen, teneinde van gedachten te wisselen over de mensenrechtensituatie in Tunesië;

5. réitère sa demande auprès du Conseil et de la Commission d'organiser une session du conseil d'association afin de discuter de la situation des droits de l'homme en Tunisie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. herhaalt zijn aan de Raad en de Commissie gerichte verzoek een bijeenkomst van de associatieraad te beleggen, teneinde van gedachten te wisselen over de mensenrechtensituatie in Tunesië;

5. réitère sa demande auprès du Conseil et de la Commission d'organiser une session du conseil d'association afin de discuter de la situation des droits de l'homme en Tunisie;


1. is verheugd over het feit dat in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) regelmatig consultatiebijeenkomsten tussen het Europees Parlement en het voorzitterschap van de Raad worden belegd, zoals bepaald in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (IIA van 17 mei 2006); benadrukt echter dat deze bijeenkomsten er niet alleen op gericht dienen te zijn het Parlement op de hoogte te houden omtrent lopende GBVB-missies, maar dat zij daarnaast ook opgevat dienen te worden als een mogelijkhe ...[+++]

1. se félicite de la tenue de consultations régulières consacrées à la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) entre le Parlement européen et la Présidence du Conseil, comme prévu par l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 conclu entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission, sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (AII du 17 mai 2006); souligne néanmoins que ces réunions ne doivent pas tendre uniquement à tenir le Parlement informé des missions de la PESC en cours mais qu'elles doivent aussi être comprises comme offrant une occasion de favoriser les échanges de vues sur les besoins à venir, sur les actions prévues dans le domain ...[+++]


In de mate dat u bij het indienen van de vraag in gedachten had dat het beleid van het openbaar ministerie er op gericht is ook de strafrechtelijke bepalingen van de artikelen 418-420 SW te laten afhandelen door de gemeentelijke overheden, kan het antwoord even kort als duidelijk zijn : de gemeentelijke overheden hebben daartoe geen enkele bevoegdheid en deze kan hun evenmin door het openbaar ministerie worden verteend.

Dans la mesure où, en posant la question, vous aviez à l'esprit le fait que la politique du ministère public vise également à faire traiter par les autorités communales les dispositions pénales des articles 418-420 CP, la réponse peut être aussi brève que claire : les autorités communales ne disposent en l'espèce d'aucune compétence qui ne peut encore moins être attribuée par le ministère public.


Het is echter bijzonder moeilijk reeds op het huidige tijdstip gericht van gedachten te wisselen over de kosten nadat landen zijn toegetreden, daar volgens de huidige stand van het proces nog niet kan worden voorspeld met welke scenario's het meest waarschijnlijk rekening moet worden gehouden.

Il est toutefois véritablement difficile d’ouvrir dès maintenant une discussion approfondie sur le volet « dépenses » au terme des adhésions, dès lors que dans l’état actuel du processus, il n’est pas encore possible de prévoir quels sont les scénarios les plus plausibles.


We zullen van gedachten wisselen over de mogelijke modaliteiten en beginselen voor het voeren van onderhandelingen overeenkomstig de punten 9, 10 en 11 van de WTO-verklaring van mei, volgens welke de ministers aanbevelingen moeten ontvangen voor besluiten betreffende de verdere organisatie en het verdere beheer van het werkprogramma van de WTO, met inbegrip van de draagwijdte, de structuur en de termijnen, welke waarborgen dat het werkprogramma voortvarend wordt aangevangen en afgesloten en erop gericht is de belangen van alle leden g ...[+++]

Nous procéderons à un échange de vues sur les modalités et les principes qui pourraient être retenus pour les négociations, conformément aux points 9, 10 et 11 de la déclaration de mai de l'OMC, selon laquelle les ministres doivent recevoir des recommandations pour toute décision portant sur la poursuite de l'organisation et la gestion du programme de travail de l'OMC, y compris sa portée, sa structure et son calendrier, de manière que ce programme soit entrepris et mené à bien sans délai et permette de parvenir à un équilibre global entre les intérêts de tous les membres.


Zijn bezoek was er voornamelijk op gericht gedachten en gegevens over landbouw en landbouwbeleid uit te wisselen en met de Tsjechische autoriteiten de samenwerking op gang te brengen op landbouwgebied, ten einde de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Republiek Tsjechië te verbeteren.

La visite de M. Steichen visait principalement à procéder à un échange de vues et d'informations sur la situation de l'agriculture dans l'Union et la République tchèque et sur la politique agricole, et à lancer un processus de coopération avec les autorités tchèques dans le domaine de l'agriculture, dans l'optique d'un renforcement des relations entre l'Union européenne et la République tchèque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht van gedachten' ->

Date index: 2023-04-13
w