Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal gevallen van ziekte
Aantal incidente gevallen

Traduction de «gering aantal gevallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Overeenkomst inzake beperking van het aantal gevallen van staatloosheid

Convention tendant à réduire le nombre des cas d'apatridie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een gering aantal gevallen heeft de vraag een vermoeden van integriteitsschending als onderwerp.

Dans un petit nombre de cas, la demande concerne une présomption d’atteinte à l’intégrité.


Zo gebeurt 67 % van alle ongevallen thuis, en bovendien geeft in een niet gering aantal gevallen het gedrag van de persoon die gebeten wordt aanleiding tot een dergelijk ongeval.

Ainsi, 67 % de ces accidents ont lieu au domicile du propriétaire du chien et, dans bon nombre de cas, c'est le comportement de la personne mordue qui est à l'origine de l'accident.


Zo gebeurt 67 % van alle ongevallen thuis, en bovendien geeft in een niet gering aantal gevallen het gedrag van de persoon die gebeten wordt aanleiding tot een dergelijk ongeval.

Ainsi, 67 % de ces accidents ont lieu au domicile du propriétaire du chien et, dans bon nombre de cas, c'est le comportement de la personne mordue qui est à l'origine de l'accident.


Die regeling heeft in een aantal gevallen voor gevolg dat de stimulans om binnen het eerste jaar werkloosheid opnieuw aan de slag te gaan gering is.

Dans un certain nombre de cas, ce régime a pour conséquence que le stimulant de reprendre le travail durant la première année de chômage est limité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is zo dat in een aantal lidstaten alternatieve sancties worden toegepast, maar ze worden maar in een gering aantal gevallen opgelegd: boetes blijven het voornaamste sanctiemiddel.

Si des sanctions alternatives existent dans les États membres, elles semblent n’être utilisées que dans une minorité de cas et les amendes demeurent la sanction principale.


In een gering aantal gevallen is vastgehouden aan de oude regelgevingsprocedure, maar daar de maatregelen in kwestie specifiek (artikel 10, lid 4 over de aanpak van overgangsregelingen ter vergemakkelijking van de situatie voor lidstaten die door specifieke nationale omstandigheden kampen met problemen) of louter administratief van aard zijn en de rechtshandeling (artikelen 15, lid 3 en 22, lid 2) niet wijzigen, is de procedure voor dit soort gevallen adequaat.

Dans quelques cas, l'ancienne procédure de réglementation a été conservée, mais il semble qu'il s'agisse de la solution adéquate, car ce sont soit des mesures spécifiques (l'article 10, paragraphe 4, porte sur les arrangements transitoires qui peuvent être mis en place en vue de résoudre des difficultés rencontrées par un État membre, en raison de circonstances nationales particulières) soit des mesures de nature strictement administrative qui ne modifient pas l'acte de base (article 15, paragraphe 3, et article 22, paragraphe 2).


D. overwegende dat straffeloosheid eerder regel dan uitzondering blijft, daar slechts in een zeer gering aantal gevallen van geweldpleging en schending van de mensenrechten een onderzoek en vervolging worden ingesteld en dat deze straffeloosheid op zich een van de belangrijkste belemmeringen is om schending van de mensenrechten en geweldpleging aan te pakken en te beëindigen,

D. considérant que l'impunité reste la règle et non l'exception dans la mesure où rares sont les auteurs de violences et de violations des droits de l'homme qui sont poursuivis et traduits en justice, et que cette impunité constitue en elle-même l'un des principaux obstacles à la lutte contre les atteintes aux droits de l'homme et contre la violence ainsi qu'à leur éradication,


D. overwegende dat straffeloosheid eerder regel dan uitzondering blijft, daar slechts in een zeer gering aantal gevallen van geweldpleging en schending van de mensenrechten een onderzoek en vervolging worden ingesteld, en dat deze straffeloosheid op zich een van de belangrijkste belemmeringen is om schending van de mensenrechten en geweldpleging aan te pakken en te beëindigen,

D. considérant que l'impunité reste la règle et non l'exception dans la mesure où rares sont les auteurs de violences et de violations des droits de l'homme qui sont poursuivis et traduits en justice, et que cette impunité constitue en elle-même l'un des principaux obstacles à la lutte contre les atteintes aux droits de l'homme et contre la violence ainsi qu'à leur éradication,


D. overwegende dat straffeloosheid eerder regel dan uitzondering blijft, daar slechts in een zeer gering aantal gevallen van geweldpleging en schending van de mensenrechten een onderzoek en vervolging worden ingesteld, en dat deze straffeloosheid op zich een van de belangrijkste belemmeringen is om schending van de mensenrechten en geweldpleging aan te pakken en te beëindigen,

D. considérant que l'impunité reste la règle et non l'exception dans la mesure où rares sont les auteurs de violences et de violations des droits de l'homme qui sont poursuivis et traduits en justice, et que cette impunité constitue en elle-même l'un des principaux obstacles à la lutte contre les atteintes aux droits de l'homme et contre la violence ainsi qu'à leur éradication,


Het gering aantal burgerlijke partijstellingen ten aanzien van het aantal gevallen van agressie is te wijten aan volgende factoren :

Le nombre limité de constitutions en partie civile par rapport au nombre de cas d'agression s'explique par les facteurs suivants :




D'autres ont cherché : aantal incidente gevallen     aantal gevallen van ziekte     gering aantal gevallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gering aantal gevallen' ->

Date index: 2024-08-13
w