Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geringe inkomsten zoals kiribati " (Nederlands → Frans) :

Het communautaire garantie-instrument moet zich vooral richten op het risico na de bouw, zoals de risico's van een geringer verkeersaanbod of geringere inkomsten in de eerste exploitatiejaren van weilandprojecten.

Le mécanisme de garantie de la Communauté devrait se concentrer sur les risques post-construction, tels que les risques de déficit de trafic ou de rendement dans les premières années de fonctionnement de nouveaux projets.


10. erkent het belang van het opleggen van de betaling van visrechten voor de tonijnvangst in volle zee in de exclusieve economische zones (EEZ's) van staten van de regio, die voor de eilandstaten in de Stille Oceaan een belangrijke bron van inkomsten vormen, vooral voor staten met geringe inkomsten zoals Kiribati, de Marshalleilanden, Micronesia en Tuvalu; constateert echter met bezorgdheid dat maar een klein deel van deze vangsten daadwerkelijk binnen de EEZ's wordt verwerkt, met het verlies aan inkomsten van dien;

10. reconnaît qu'il importe d'imposer des droits de licence pour la pêche au thon à grand rayon d'action dans les zones économiques exclusives (ZEE) des pays de la région, lesquelles constituent d'importantes sources de revenus pour les pays des îles du Pacifique, notamment pour les pays dont les revenus sont les plus faibles, tels que Kiribati, les Îles Marshall, la Micronésie et Tuvalu; est toutefois préoccupé par le faible pourcentage de prises réellement transformé à l'intérieur des ZEE et par les pertes de revenus qui en résulte ...[+++]


10. erkent het belang van het opleggen van de betaling van visrechten voor de tonijnvangst in volle zee in de exclusieve economische zones (EEZ's) van staten van de regio, die voor de eilandstaten in de Stille Oceaan een belangrijke bron van inkomsten vormen, vooral voor staten met geringe inkomsten zoals Kiribati, de Marshalleilanden, Micronesia en Tuvalu; constateert echter met bezorgdheid dat maar een klein deel van deze vangsten daadwerkelijk binnen de EEZ's wordt verwerkt, met het verlies aan inkomsten van dien;

10. reconnaît qu'il importe d'imposer des droits de licence pour la pêche au thon à grand rayon d'action dans les zones économiques exclusives (ZEE) des pays de la région, lesquelles constituent d'importantes sources de revenus pour les pays des îles du Pacifique, notamment pour les pays dont les revenus sont les plus faibles, tels que Kiribati, les Îles Marshall, la Micronésie et Tuvalu; est toutefois préoccupé par le faible pourcentage de prises réellement transformé à l'intérieur des ZEE et par les pertes de revenus qui en résulte ...[+++]


9. erkent het belang van de vaststelling van visrechten voor de tonijnvangst in volle zee in de exclusieve economische zones (EEZ’s) van staten van de regio, die voor de eilandstaten in de Stille Oceaan een belangrijke bron van inkomsten vormen, vooral voor staten met geringe inkomsten zoals Kiribati, de Marshalleilanden, Micronesia en Tuvalu; constateert echter met bezorgdheid dat maar een klein deel van deze vangsten daadwerkelijk binnen de EEZ’s wordt verwerkt, met het verlies aan inkomsten van dien;

9. reconnaît qu'il importe d'imposer des droits de licence pour la pêche au thon à grand rayon d'action dans les zones économiques exclusives (ZEE) des pays de la région, lesquelles constituent d'importantes sources de revenus pour les pays des îles du Pacifique, notamment pour les pays dont les revenus sont les plus faibles, tels que Kiribati, les Îles Marshall, la Micronésie et Tuvalu; est toutefois préoccupé par le faible pourcentage de prises réellement transformé à l'intérieur des ZEE et par les pertes de revenus qui en résulten ...[+++]


7. erkent het belang van de financiële bijstand van de Europese Unie voor de stimulering van de ontwikkeling van de plaatselijke visserij in de regio, die een belangrijke bron van inkomsten vormt voor de eilandstaten in de Stille Oceaan, en vooral voor staten met een lager bruto nationaal inkomen zoals Kiribati, de Marshalleilanden, Micronesië en Tuvalu;

7. reconnaît l'importance de l'assistance financière de l'Union européenne visant à encourager le développement des pêcheries locales dans la région, lesquelles constituent une source essentielle de revenus pour les États insulaires du Pacifique, notamment pour ceux dont le revenu national brut est moins élevé, comme Kiribati, les Îles Marshall, la Micronésie et Tuvalu;


7. erkent het belang van de financiële bijstand van de Europese Unie voor de stimulering van de ontwikkeling van de plaatselijke visserij in de regio, die een belangrijke bron van inkomsten vormt voor de eilandstaten in de Stille Oceaan, en vooral voor staten met een lager bruto nationaal inkomen zoals Kiribati, de Marshalleilanden, Micronesië en Tuvalu;

7. reconnaît l'importance de l'assistance financière de l'Union européenne visant à encourager le développement des pêcheries locales dans la région, lesquelles constituent une source essentielle de revenus pour les États insulaires du Pacifique, notamment pour ceux dont le revenu national brut est moins élevé, comme Kiribati, les Îles Marshall, la Micronésie et Tuvalu;


Het zou specifieke commerciële risico's na de bouw moeten dekken, zoals de risico's van een geringer verkeersaanbod of geringere inkomsten.

Une fois les projets réalisés, ce mécanisme couvrirait les risques commerciaux spécifiques tels que le déficit de trafic ou de rendement.


Het zou specifieke commerciële risico's na de bouw moeten dekken, zoals de risico's van een geringer verkeersaanbod of geringere inkomsten.

Une fois les projets réalisés, ce mécanisme couvrirait les risques commerciaux spécifiques tels que le déficit de trafic ou de rendement.


Het communautaire garantie-instrument moet zich vooral richten op het risico na de bouw, zoals de risico's van een geringer verkeersaanbod of geringere inkomsten in de eerste exploitatiejaren van weilandprojecten.

Le mécanisme de garantie de la Communauté devrait se concentrer sur les risques post-construction, tels que les risques de déficit de trafic ou de rendement dans les premières années de fonctionnement de nouveaux projets.


2. Overweegt u aldus de wet aan te passen zodat de inkomsten van politieraadsleden niet langer als beroepsinkomsten gelden, en deze eerder geringe inkomsten niet tot een onevenredig hoge sanctie in de sociale zekerheid leiden, namelijk intrekking van de vrijstelling van betaling van sociale bijdragen ingevolge invaliditeit, zoals blijkbaar nu wel het geval is?

2. Envisagez-vous dès lors d'adapter la loi afin que les rémunérations - plutôt modestes - des membres du conseil de police ne soient plus considérées comme des revenus professionnels et ne donnent plus lieu à une sanction lourde et disproportionnée dans la sécurité sociale, à savoir le retrait de la dispense de cotisations à la suite d'une invalidité, comme cela est vraisemblablement le cas à présent?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geringe inkomsten zoals kiribati' ->

Date index: 2021-11-17
w