Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen rechter
Dier gedood toen het stervend was
Geroepen rechter
Tot de nalatenschap geroepen erfgenaam
Tot de nalatenschap geroepen zijn

Traduction de «geroepen toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot de nalatenschap geroepen zijn

être appelé à la succession


tot de nalatenschap geroepen erfgenaam

légataire appelé




dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
125. Het is juist dat op basis van overweging 110 van het besluit van 3 juli 2014 - waarin is aangegeven dat de elementen om van staatssteun te kunnen spreken ten laatste aanwezig waren toen het koninklijk besluit van 10 oktober 2011 werd aangenomen, maar dat het voordeel dat werd gecreëerd door de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling al bestond vanaf het ogenblik dat de Belgische regering op 10 oktober 2008 aankondigde dat deze maatregel in het leven zou worden geroepen - niet ondubbelzinnig kan worden bepaald op we ...[+++]

125. Certes, le considérant 110 de la décision du 3 juillet 2014, qui indique que les éléments constitutifs d'une aide d'Etat étaient en place au plus tard lorsque l'arrêté royal du 10 octobre 2011 a été adopté, mais que l'avantage créé par le régime de garantie en cause au principal existait déjà à l'issue de l'annonce de la mise en place de cette mesure par le gouvernement belge, le 10 octobre 2008, ne permet pas de déterminer sans équivoque la date à laquelle la Commission considère que le régime de garantie en cause au principal a été mis à exécution.


Het SFEU is via spoedprocedures in het leven geroepen toen de EU had vastgesteld dat er overal in de wereld aanzienlijke middelen ter beschikking werden gesteld om natuurrampen het hoofd te bieden, terwijl op haar eigen grondgebied of in de toetredingslanden daarvoor geen passende instrumenten voorhanden waren.

Le FSUE a été créé selon des procédures d'urgence, quand il est apparu que si l'UE disposait de fonds très importants pour réagir à des catastrophes naturelles sur l'ensemble du globe, elle ne possédait pas les outils adéquats pour faire face à pareilles calamités sur son propre territoire ou sur celui des pays candidats couverts par le processus d'adhésion.


Dit ontwerp is hoofdzakelijk bedoeld om alle verwijzingen naar de bemiddelingsassistenten en bemiddelingsadviseurs uit het Gerechtelijk Wetboek te halen. Die functies zijn bij de parketten ingesteld toen de wetgever het principe van de bemiddeling in strafzaken in het leven heeft geroepen.

Ce projet a pour principal objectif de supprimer dans le Code judiciaire toutes les références faites aux assistants de médiation et aux conseillers en médiation qui ont été mis en place auprès des parquets lorsque le législateur a instauré le mécanisme de la médiation pénale.


In 1991, toen de MINURSO voor de Westelijke Sahara in het leven werd geroepen, was ons land voorzitter van de Veiligheidsraad.

En 1991, notre pays exerçait la présidence du Conseil de sécurité qui a mis sur pied la MINURSO au Sahara occidental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze FCRA is een wet die in het leven werd geroepen in 1976 toen Indira Gandhi een hele reeks maatregelen uitvaardigde die bepaalde burgerlijke vrijheden (tijdelijk) aan banden legden.

Le FCRA est une loi introduite en 1976 lorsqu'Indira Gandhi a édicté une série de mesures limitant (temporairement) des libertés civiques déterminées.


Ik wil erop wijzen dat deze overbruggingsclausule in het leven is geroepen toen de Europese Unie de opdracht kreeg om de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de veiligheid te bevorderen, dat wil zeggen toen het Verdrag van Maastricht werd opgesteld in 1992.

Cette clause passerelle, je le répète, a été créée au moment même où l’Union européenne s’est vu confier la mission de favoriser la coopération entre les États membres en matière de sécurité, c’est-à-dire lors de l’élaboration du traité de Maastricht de 1992.


Toen minister Dupont aankondigde dat de besprekingen van de werkgroepen op de site van de minister te lezen zou zijn rees er protest uit de zaal « Armen hebben geen internet, ze hebben zelfs geen computer. We hebben daar geen geld voor ! », werd er geroepen.

Lorsque le ministre Dupont annonça que les discussions des groupes de travail pouvaient être lues sur le site Internet de l'honorable ministre, des protestations s'élevèrent dans la salle, disant que les pauvres n'ont pas internet et n'ont même pas d'ordinateur, faute d'argent pour les payer.


Toen minister Dupont aankondigde dat de besprekingen van de werkgroepen op de site van de minister te lezen zou zijn rees er protest uit de zaal « Armen hebben geen internet, ze hebben zelfs geen computer. We hebben daar geen geld voor »! », werd er geroepen.

Lorsque le ministre Dupont annonça que les discussions des groupes de travail pouvaient être lues sur le site Internet de l'honorable ministre, des protestations s'élevèrent dans la salle, disant que les pauvres n'ont pas internet et n'ont même pas d'ordinateur, faute d'argent pour les payer.


Hij citeert het advies van de Raad van State voorafgaand aan de wet van 6 augustus 1990 die, rekening houdend met het accessoir karakter van de vrije en aanvullende activiteiten ten opzichte van de verplichte verzekering, toestaat dat voor de twee sectoren een verschillend stelsel in het leven wordt geroepen, zelfs voor die activiteiten, maar die de Regering ook verzoekt de toen in ontwerp zijnde wet aan te vullen om te vermijden dat die vrije en aanvullende activiteiten hun accessoir karakter zouden verliezen.

Il cite l'avis du Conseil d'Etat préalable à la loi du 6 août 1990 qui, tenant compte du caractère accessoire des activités libres et complémentaires par rapport à l'assurance obligatoire, admet qu'un régime différent soit mis sur pied entre les deux secteurs, même pour lesdites activités, mais qui invite aussi le Gouvernement à compléter la loi alors en projet pour éviter que ces activités libres et complémentaires perdent leur caractère accessoire.


Met deze teksten, die reeds van kracht waren toen Finland tot de Europese Unie toetrad, werd een algemeen stelsel voor de openbare toegang tot informatie in het leven geroepen; zij zijn niet specifiek vanwege de richtlijn gewijzigd.

Ces textes, déjà en vigueur au moment de l'adhésion de la Finlande à l'Union, instituent un système général d'accès du public à l'information, et n'ont pas été modifiés spécialement en relation avec la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geroepen toen' ->

Date index: 2024-03-05
w