L. overwegende dat 50 jaar nadat het Verdrag van Rome voor het eerst het beginsel van het vrije verkeer van personen heeft gesanctioneerd, dit recht nog steeds geschonden en in sommige gevallen zelfs geweigerd wordt, vandaar de noodzaak om werk te maken van een waarachtig Europees burgerschap,
L. considérant que cinquante ans après que le traité de Rome ait, pour la première fois, énoncé le principe de libre circulation des personnes, ce droit est encore entravé, voire ignoré, d'où la nécessité de promouvoir une véritable citoyenneté européenne,