Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het staal moet naar lading gescheiden worden geleverd

Vertaling van "gescheiden moet blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het staal moet naar lading gescheiden worden geleverd

les aciers doivent être livrés par coulées séparées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. In zijn Lof van de rechter geschreven door een advocaat, wijst Piero Calamandrei er op dat in de rechtsstaat, die steunt op de scheiding der machten, de rechtspraak strikt gescheiden moet blijven van de politiek.

1. Dans son Éloge des juges écrit par un avocat, Piero Calamandrei souligne que dans l'État de droit, qui est fondé sur la séparation des pouvoirs, la chose judiciaire doit rester strictement dissociée de la politique.


1. In zijn Lof van de rechter geschreven door een advocaat, wijst Piero Calamandrei er op dat in de rechtsstaat, die steunt op de scheiding der machten, de rechtspraak strikt gescheiden moet blijven van de politiek.

1. Dans son Éloge des juges écrit par un avocat, Piero Calamandrei souligne que dans l'État de droit, qui est fondé sur la séparation des pouvoirs, la chose judiciaire doit rester strictement dissociée de la politique.


12. is verheugd over het EIB-kader voor structurele programmaleningen dat aanzienlijk bijdraagt aan de medefinanciering uit de nationale begrotingen in het kader van de structuurfondsen van de EU; moedigt de bank aan deze steun uit te breiden om de noodzakelijke investeringen te genereren in de lidstaten die zwaar getroffen zijn door de economische crisis; wijst er echter op dat deze maatregel gescheiden moet blijven van de structuurfondsprogramma's en na het einde van de crisis geleidelijk moet worden ingetrokken;

12. se félicite du mécanisme de la BEI instaurant des prêts en faveur de programmes structurels, qui permet d'alimenter largement la part de cofinancement émanant des budgets nationaux dans le cadre des Fonds structurels européens; encourage la Banque à étendre ce soutien, afin de permettre aux États membres lourdement touchés par la crise économique de réaliser les investissements dont ils ont besoin; précise toutefois que cette aide doit demeurer distincte des programmes déployés au titre des Fonds structurels et qu'elle devra prendre fin progressivement à mesure que la crise s'atténuera;


27. is verheugd over het EIB-kader voor structurele programmaleningen, dat aanzienlijk bijdraagt aan de medefinanciering uit de nationale begrotingen in het kader van de structuurfondsen van de EU; moedigt de bank aan deze steun uit te breiden om de noodzakelijke investeringen te genereren in de lidstaten die zwaar getroffen zijn door de economische crisis; wijst er echter op dat deze maatregel gescheiden moet blijven van de structuurfondsprogramma's en na het einde van de crisis geleidelijk moet worden ingetrokken;

27. se félicite du mécanisme de la BEI instaurant des prêts en faveur de programmes structurels, qui permet d'alimenter largement la part de cofinancement émanant des budgets nationaux dans le cadre des Fonds structurels européens; encourage la Banque à étendre ce soutien, afin de permettre aux États membres lourdement touchés par la crise économique de réaliser les investissements dont ils ont besoin, précise toutefois que cette aide doit demeurer distincte des programmes déployés au titre des Fonds structurels et qu'elle devra prendre fin progressivement à mesure que la crise s'atténuera;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
of het toezicht op bankwezen, verzekeringen en bedrijfspensioenen, effecten en financiële markten gescheiden moet blijven.

s’il est opportun de poursuivre la surveillance distincte des secteurs bancaire, des assurances, des pensions professionnelles et des marchés financiers.


(a) of het toezicht op het bankwezen, verzekeringen en bedrijfspensioenen, effecten en financiële markten gescheiden moet blijven of onder één toezichthouder moet worden gesteld;

(a) s'il convient de poursuivre une surveillance séparée des banques, des assurances, des pensions professionnelles et des marchés financiers, ou de les soumettre à une autorité de surveillance unique;


(a) of het toezicht op het bankwezen, verzekeringen en bedrijfspensioenen, effecten en financiële markten gescheiden moet blijven of onder één toezichthouder moet komen vallen;

(a) s'il y a lieu de poursuivre une surveillance séparée des banques, des assurances, des pensions professionnelles et des marchés financiers, ou de les soumettre à une autorité de surveillance unique;


(a) of het toezicht op bankwezen, verzekeringen en bedrijfspensioenen, effecten en financiële markten gescheiden moet blijven of onder één toezichthouder moet worden gesteld;

(a) s'il convient de poursuivre une surveillance séparée des banques, des assurances, des pensions professionnelles et des marchés financiers, ou de les placer sous une surveillance unique;


Daarom moet op ieder ogenblik het aspect « justitie » van het aspect « therapie » gescheiden blijven, zonder dat de wet zo zwaar wordt dat men de behandeling of de begeleiding van een geïnterneerde in de loop van zijn parcours niet kan aanpassen.

C'est donc à tout moment qu'il faut veiller à séparer le temps « justice » du temps « thérapeutique », en évitant que la loi soit tellement lourde que l'on ne puisse pas adapter le traitement ou le suivi d'un interné au fil de son parcours.


De medische deontologie moet absoluut gescheiden blijven van de beschikbare budgetten om patiënten te verzorgen.

Il est impératif de distinguer la déontologie médicale des budgets disponibles pour soigner les patients.




Anderen hebben gezocht naar : gescheiden moet blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gescheiden moet blijven' ->

Date index: 2024-08-12
w