Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «geschiedenis hebben geleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van h ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met deze reportage bekent iemand de fatale schoten te hebben gelost die geleid hebben tot een van de meest uitgesproken moorden in de Belgische geschiedenis.

Dans ce reportage, une personne avoue avoir tiré les coups de feu fatals qui auraient conduit à l'un des meurtres les plus commentés dans l'histoire belge.


Met deze reportage bekent iemand de fatale schoten te hebben gelost die geleid hebben tot een van de meest uitgesproken moorden in de Belgische geschiedenis.

Dans ce reportage, une personne avoue avoir tiré les coups de feu fatals qui auraient conduit à l'un des meurtres les plus commentés dans l'histoire belge.


De conclusies van dit rapport, door de parlementaire onderzoekscommissie, neergelegd op 30 april 1990, lagen aan de basis van een reeks ingrijpende hervormingen van de politiediensten, toch zeker van die welke binnen de bevoegdheidssfeer van de minister van Binnenlandse Zaken vallen, maar hebben ook geleid tot financiële en structurele impulsen die uniek waren in de politieke geschiedenis van ons land.

Les conclusions de ce rapport, déposé le 30 avril 1990 par la commission d'enquête parlementaire, ont été à l'origine d'une série de réformes en profondeur des services de police, du moins de ceux relevant de la sphère de compétences du ministre de l'Intérieur, mais également d'impulsions financières et structurelles sans précédent dans l'histoire politique de ce pays.


De conclusies van dit rapport, door de parlementaire onderzoekscommissie, neergelegd op 30 april 1990, lagen aan de basis van een reeks ingrijpende hervormingen van de politiediensten, toch zeker van die welke binnen de bevoegdheidssfeer van de minister van Binnenlandse Zaken vallen, maar hebben ook geleid tot financiële en structurele impulsen die uniek waren in de politieke geschiedenis van ons land.

Les conclusions de ce rapport, déposé le 30 avril 1990 par la commission d'enquête parlementaire, ont été à l'origine d'une série de réformes en profondeur des services de police, du moins de ceux relevant de la sphère de compétences du ministre de l'Intérieur, mais également d'impulsions financières et structurelles sans précédent dans l'histoire politique de ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar ik denk dat de geschiedenis zal leren dat wij juist hebben gehandeld aangezien de werkzaamheden onder de bekwame leiding van Arlene McCarthy – waarbij de effectbeoordeling onder de loep is genomen en vraagtekens bij bepaalde onderwerpen zijn gezet – hebben geleid tot een beter inzicht in het voorstel en ervoor hebben gezorgd dat, zoals uzelf al aangaf, er veel meer mensen bij betrokken zijn.

Toutefois, je pense que l’histoire montrera que nous avons fait ce qu’il fallait, car le travail qui a été très bien dirigé par Arlene McCarthy – étude de l’analyse d’impact, remise en question des problèmes – a sensibilisé les gens à la proposition et il a aussi entraîné l’engagement de bien d’autres personnes, comme vous-même l’avez indiqué.


De geschiedenis van de sectoren, sommige benamingen in de decreten of de gebruiken in de instellingen kunnen hebben geleid tot afwijkende benamingen voor de hierna beschreven functies.

L'histoire des secteurs, certaines appellations reprises dans des décrets ou l'usage des associations a pu amener à dénommer différemment les fonctions décrites ci-après.


De verwoestingen van de Tweede Wereldoorlog, de gruwelen van de holocaust die de nazi’s op hun geweten hebben, de dood van miljoenen mensen en soldaten, alsook de ongestrafte misdaad van de atoombommen op Hirosjima en Nagasaki hebben geleid tot een hoop en een belofte: de volkeren van de Verenigde Naties, die ervan overtuigd waren dat zij beschikten over een instrument om de oorlog buiten de geschiedenis te plaatsen.

La dévastation de la Seconde Guerre mondiale, l’horreur sans précédent de l’holocauste perpétré par les nazis, les millions de civils et de soldats qui ont péri, sans parler du crime impuni de la bombe atomique sur Hiroshima et Nagasaki, ont fait naître un espoir et un engagement: faire en sorte que les peuples des Nations unies soient assurés de pouvoir confiner la guerre dans les manuels d’histoire.


In de resolutie wordt er tevens op gewezen dat problemen van identiteit, misleiding of verwerping tussen volkeren en culturen en situaties van ernstige maatschappelijke ongelijkheid in de loop van de geschiedenis hebben geleid tot gevaarlijk religieus extremisme en dat het fundamentalisme in de derde wereld vaak ontstaan is als een reactie op het culturele en ontwikkelingsmodel dat bepaalde vormen van kolonialisme en westers fundamentalisme hebben willen opleggen.

La proposition reconnaît que certains problèmes d'identité, de déception ou de rejet au sein des peuples et des cultures, tout comme certaines situations critiques d'inégalités sociales ont historiquement débouché sur des extrémismes religieux dangereux puisque, dans de nombreux pays du tiers monde, le fondamentalisme a été une réaction au modèle culturel de développement que le pouvoir et le fondamentalisme occidental entendaient çà et là imposer.


We hoeven maar terug te kijken naar onze eigen geschiedenis om te begrijpen waarom in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens in de meest strikte bewoordingen wordt gesproken van: ‘terzijdestelling van en minachting voor de rechten van de mens [die hebben geleid] tot barbaarse handelingen, die het geweten van de mensheid geweld hebben aangedaan’.

Il suffit de se pencher sur notre propre histoire pour comprendre pourquoi la Déclaration universelle des droits de l’homme souligne sans ambages que: "la méconnaissance et le mépris des droits de l’homme ont conduit à des actes de barbarie qui révoltent la conscience de l’humanité".


De specifieke geschiedenis van het gemeenschappelijk visserijbeleid en de uitbreiding van de regelgeving in opeenvolgende stadia in de periode van 1983 tot 2002 hebben tot de huidige situatie geleid.

L'histoire spécifique de la pêche et le renforcement du cadre réglementaire par étapes successives de 1983 à 2002 marquent la situation actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschiedenis hebben geleid' ->

Date index: 2022-03-20
w