Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan hem die wil geschiedt geen onrecht
Aanstelling van de leden
Akte van benoeming
Benoeming
Benoeming tot stagiair
Benoeming van de leden
De stemopneming geschiedt door leden van het stembureau
Inschrijving geschiedt op verzoek
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden

Vertaling van "geschiedt de benoeming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




benoeming tot stagiair

nomination en qualité de stagiaire


de stemopneming geschiedt door leden van het stembureau

le dépouillement est opéré par des scrutateurs


inschrijving geschiedt op verzoek

inscription faite sur requête


Aan hem die wil geschiedt geen onrecht

On ne fait pas tort à celui qui consent


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de verdragsluitende partijen niet binnen 150 dagen na ontvangst van de in lid 2 bedoelde kennisgeving overeenstemming bereiken over de benoeming van een derde lid, geschiedt de benoeming overeenkomstig letter d) op verzoek van een van beide verdragsluitende partijen, ingediend binnen 180 dagen na ontvangst van die kennisgeving;

Si, dans les 150 jours suivant la réception de la notification visée au paragraphe 2, les parties contractantes ne parviennent pas à se mettre d'accord sur la nomination d'un troisième membre, cette nomination est effectuée, conformément au présent paragraphe, point d), à la demande de l'une des deux parties contractantes présentée dans les 180 jours suivant la réception de cette notification.


Indien de verdragsluitende partijen niet binnen 150 dagen na ontvangst van de in lid 2 bedoelde kennisgeving overeenstemming bereiken over de benoeming van een derde lid, geschiedt de benoeming overeenkomstig letter d) op verzoek van een van beide verdragsluitende partijen, ingediend binnen 180 dagen na ontvangst van die kennisgeving;

Si, dans les 150 jours suivant la réception de la notification visée au paragraphe 2, les parties contractantes ne parviennent pas à se mettre d'accord sur la nomination d'un troisième membre, cette nomination est effectuée, conformément au présent paragraphe, point d), à la demande de l'une des deux parties contractantes présentée dans les 180 jours suivant la réception de cette notification.


Indien de minister opnieuw van het advies van de selectiecommissie wenst af te wijken, geschiedt de benoeming bij een omstandig gemotiveerd en in Ministerraad overlegd koninklijk besluit.

Lorsque le ministre souhaite déroger une nouvelle fois à l'avis de la commission de sélection, la nomination se fait par un arrêté royal motivé de manière circonstanciée et délibéré en Conseil des ministres.


Indien de minister van Binnenlandse Zaken akkoord gaat met de bemerkingen van de selectiecommissie, geschiedt de benoeming door de Koning.

Lorsque le ministre de l'Intérieur admet les observations de la commission de sélection, le Roi procède à la nomination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer op de personeelsformatie van het rechtscollege alleen in een korpschef voorzien is, geschiedt de benoeming overeenkomstig artikel 100, in voorkomend geval in overtal».

Lorsque le cadre de la juridiction ne prévoit que le seul chef de corps, la nomination est faite conformément à l'article 100, le cas échéant en surnombre».


Art. 21. § 1. Elke mandaathouder van rang 15, stelt, binnen de drie maanden na de inwerkingtreding van de bestuursovereenkomst of na zijn benoeming, als die later geschiedt, in overleg met zijn hiërarchische meerdere, een ontwerp van doelstellingencontract op, dat zijn opdrachtenblad en de bestuursovereenkomst voor zijn algemene dienst uitvoert.

Article 21. § 1 . Chaque mandataire de rang 15 établit dans les trois mois à dater de l'entrée en vigueur du Contrat d'administration ou de sa désignation si elle lui est postérieure, en concertation avec son supérieur hiérarchique, un projet de contrat d'objectifs, qui met en oeuvre sa lettre de mission et le contrat d'administration pour ce qui concerne son Service général.


In overeenstemming met het interne recht kunnen de lidstaten bepalen dat de benoeming vooraf door de bevoegde toezichthoudende autoriteit moet worden goedgekeurd of dat de benoeming geschiedt door een rechtbank of een andere bij wet aangewezen organisatie.

Conformément au droit interne, les États membres peuvent prévoir que cette désignation est soumise à l'approbation préalable d’une autorité de surveillance compétente ou qu’elle est effectuée par une juridiction ou un autre organe habilité par le droit interne.


5 bis. Onverminderd de bepalingen in de overeenkomst geschiedt de verkiezing of benoeming van werknemers in het toezichthoudend of bestuursorgaan van de Europese coöperatieve vennootschap volgens de nationale gewoontes terzake, resp. de wettelijke voorschriften van de lidstaten voor de verkiezing of benoeming van werknemers in de organen van nationale coöperatieve vennootschappen, of bij de afwezigheid van dergelijke voorschriften, volgens de voor kapitaal-vennootschappen geldende bepalingen.

5 bis. Sauf disposition contraire de l'accord, l'élection ou la désignation de travailleurs à l'organe d'administration ou de surveillance de la SCE s'effectue selon les modalités et la législation en vigueur dans les États membres en matière d'élection ou de désignation de travailleurs aux organes des coopératives nationales ou, en l'absence de telles dispositions, conformément à celles applicables aux sociétés anonymes.


5 bis. Onverminderd de bepalingen in de overeenkomst geschiedt de verkiezing of benoeming van werknemers in het toezichthoudend of bestuursorgaan van de Europese Coöperatieve Vennootschap volgens de nationale gewoontes terzake, resp. de wettelijke voorschriften van de lidstaten voor de verkiezing of benoeming van werknemers in de organen van nationale coöperatieve vennootschappen, of bij de afwezigheid van dergelijke voorschriften, volgens de voor vennootschappen op aandelen geldende bepalingen.

5 bis. Sauf disposition contraire de l'accord, l'élection ou la désignation de travailleurs à l'organe d'administration ou de surveillance de la SCE s'effectue selon les modalités et la législation en vigueur dans les États membres en matière d'élection ou de désignation de travailleurs aux organes des coopératives nationales ou, en l'absence de telles règles, conformément aux dispositions applicables aux sociétés anonymes.


Onverminderd de getroffen regelingen geschiedt de verkiezing of benoeming van werknemers in het toezichthoudend of het bestuursorgaan van de SE volgens de nationale gewoontes terzake, resp. de wetsvoorschriften van de lidstaten voor de benoeming van werknemers in de organen van vennootschappen.

Sans préjudice de l'accord conclu, l'élection ou la désignation des représentants des travailleurs à l'organe d'administration ou de surveillance de la SE s'effectue selon les modalités et la législation en vigueur dans les États membres dans le domaine de la participation des travailleurs aux différents organes d'une société anonyme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschiedt de benoeming' ->

Date index: 2024-04-23
w