Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De baan wordt volledig onklemd door het rijtuig
De rail wordt volledig onklemd door het rijtuig
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "geschiedt met volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


de baan wordt volledig onklemd door het rijtuig | de rail wordt volledig onklemd door het rijtuig

voie enrobée par le train de roulement


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions


volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze samenwerking geschiedt met volledige inachtneming van de bestaande internationale verdragen en resoluties van de VN-Veiligheidsraad, alsmede van de verbintenissen in het kader van andere internationale instrumenten op dit gebied die de partijen onderschrijven.

En coopérant de la sorte, les parties respectent pleinement les accords internationaux et les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies existants, ainsi que les engagements qu'elles ont pris dans le cadre d'autres instruments internationaux applicables dans ce domaine auxquels elles adhèrent.


De verdeling van de prestaties geschiedt in volledige of halve dagen.

La répartition des prestations se fait en jours entiers ou en demi-jours.


Een vaste benoeming geschiedt voor volledige uren.

Une nomination à titre définitif s'opère pour des heures complètes.


Een definitieve aanstelling geschiedt voor volledige uren.

Un engagement à titre définitif s'opère pour des heures complètes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) ervoor in te staan dat elke overdracht overeenkomstig dit artikel geschiedt met volledige inachtneming, door zowel de overdragende als de ontvangende Staat, van de relevante bepalingen van dit Protocol en de toepasselijke normen van het internationale humanitaire recht.

d) s'engage à assurer que tout transfert effectué conformément au présent article se fait dans le respect entier, à la fois par l'État qui transfère les mines et par celui qui les reçoit, des dispositions pertinentes du présent Protocole et des normes du droit international humanitaire applicables.


Vanzelfsprekend juichen de Ouders van Verongelukte Kinderen het toe dat in België eindelijk, zoals reeds geruime tijd in andere EU-lidstaten en ook op het Europese vlak geschiedt, een volledig verkeersveiligheidsplan wordt voorbereid.

Il va de soi que les Parents d'Enfants Victimes de la Route se réjouissent que, finalement, en Belgique soit préparé, comme cela existe déjà depuis longtemps dans d'autres États membres de l'Union européenne, ainsi qu'au plan européen lui-même, un plan cohérent de sécurité routière.


d) ervoor in te staan dat elke overdracht overeenkomstig dit artikel geschiedt met volledige inachtneming, door zowel de overdragende als de ontvangende Staat, van de relevante bepalingen van dit Protocol en de toepasselijke normen van het internationale humanitaire recht.

d) s'engage à assurer que tout transfert effectué conformément au présent article se fait dans le respect entier, à la fois par l'État qui transfère les mines et par celui qui les reçoit, des dispositions pertinentes du présent Protocole et des normes du droit international humanitaire applicables.


— het wachtgeld bedraagt minimum 70 % en maximum 75 % van de laatste activiteitswedde voor volledige prestaties; de berekening geschiedt zoals voor een rustpensioen en het recht op weddeverhoging blijft behouden;

— l'allocation d'attente s'élève à au moins 70 % et au plus à 75 % du dernier salaire en activité pour des prestations complètes; le calcul s'effectue comme pour la pension de retraite et le droit à l'augmentation de salaire est maintenu;


8. er bij de Europese Commissie op aan te dringen dat de financiering van projecten in Birma beantwoordt aan de doelstellingen van de Europese Unie en volledig transparant geschiedt.

8. d'insister auprès de la Commission européenne pour que le financement des projets réalisés en Birmanie réponde aux objectifs définis par l'Union européenne et fasse l'objet d'une totale transparence.


De Commissie past strenge regels toe en de verstrekking van financiële middelen geschiedt en zal altijd geschieden met volledige inachtneming van het EU-regelgevingskader en de toepasselijke nationale wetgeving.

La Commission appliquant des règles strictes, tout financement respecte et respectera toujours pleinement le cadre réglementaire de l'Union et la législation nationale concernée.


w