Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Gepaste figuranten vinden
Geschikt
Geschikte figuranten vinden
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Medisch geschikt
S42
Steensoorten geschikt om te graveren
Verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
Voor het menselijk verbruik geschikt
Water dat geschikt is voor zoetwatervis
Zoet water geschikt voor het leven van vissen

Vertaling van "geschikt konden worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


S42 | tijdens de ontsmetting / bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term / termen door de fabrikant aan te geven)

pendant les fumigations / pulvérisations, porter un appareil respiratoire approprié (terme approprié / termes appropriés à indiquer par le fabricant) | S42


water dat geschikt is voor zoetwatervis | zoet water geschikt voor het leven van vissen

eau douce apte à la vie des poissons


verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners

obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié


alternatief | anders en even geschikt

alternatif | alternatif | alternative


voor het menselijk verbruik geschikt

propre à la consommation humaine






gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


steensoorten geschikt om te graveren

types de pierres pour gravure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de op dat moment beperkte resterende tijd en de gehanteerde strakke planning, was het niet uit te sluiten dat er nog problemen konden opduiken. b) Volgens de strakke planning die lang op voorhand werd opgesteld, was 25 november 2015 de geschikte datum voor alle hulpdiensten.

Au vu du temps qu'il restait à ce moment-là et du planning serré adopté, il ne fallait pas exclure que des problèmes puissent encore surgir. b) Sur la base du planning serré qui avait été établi longtemps à l'avance, la date du 25 novembre 2015 était celle qui convenait pour l'ensemble des services de secours.


Hierdoor konden privé-ondernemingen moeilijk aan het geschikte personeel geraken en konden ze zeer moeilijk hun basisactiviteiten ontwikkelen.

De ce fait, les entreprises privées pouvaient difficilement trouver un personnel adéquat et avaient bien du mal à développer leurs activités de base.


Hierdoor konden privé-ondernemingen moeilijk aan het geschikte personeel geraken en konden ze zeer moeilijk hun basisactiviteiten ontwikkelen.

De ce fait, les entreprises privées pouvaient difficilement trouver un personnel adéquat et avaient bien du mal à développer leurs activités de base.


Tussen 1938 en 1974 was er een overeenkomst tussen vakbond en werkgevers dat de meest geschikte werknemers aan het werk konden blijven, maar dit werd gewijzigd door de wet in 1974 en de vakbond volgt nu systematisch deze politiek.

Entre 1938 et 1974, un accord conclu entre les syndicats et les employeurs prévoyait que les travailleurs les plus aptes pouvaient conserver leur emploi, mais celui-ci fut modifié par la loi en 1974 et, aujourd'hui, le syndicat se conforme systématiquement à cette politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij konden er immers redelijkerwijze van uitgaan dat aangezien de Controlecommissie haar toestemming had verleend voor de aankondiging ­ om de woorden van de goedgekeurde folder te gebruiken ­ van de kosteloze verspreiding van grotere en beter leesbare rekentoestelletjes (bijzonder geschikt voor senioren), deze toestemming ook wel zou gelden voor de feitelijke verspreiding ervan.

En effet, ils ont sans doute raisonnablement pu estimer que dès le moment où la Commission de contrôle avait marqué son accord sur l'annonce ­ pour reprendre les termes du folder autorisé ­ de la fourniture gratuite de calculettes plus grandes et plus lisibles « qui seront particulièrement appréciées par les séniors », cet accord couvrait également l'opération pratique de distribution de celles-ci.


In 2010 werd slechts 9% van de ECC-gevallen die niet minnelijk geschikt konden worden, doorverwezen naar ADR-entiteiten.

En 2010, seuls 9 % des litiges soumis au réseau CEC n’ayant pu être réglés à l’amiable ont été transmis à des organes extrajudiciaires.


(31 bis) Om duidelijke informatie te verstrekken over de geschikte omstandigheden voor het gebruik van vaartuigen, dienen de titels van de categorieën vaartuigontwerpen, die voor de gebruikers misleidend konden zijn, nu te worden gebaseerd op de voor de navigatie essentiële milieuvoorwaarden, te weten windkracht en golfhoogte, in plaats van vermelding van het gebied en het type navigatie.

(31 bis) Afin de fournir des informations claires sur l'environnement opérationnel acceptable des bateaux, les titres des catégories de conception des bateaux, qui étaient susceptibles d'induire les utilisateurs en erreur, devraient à présent reposer sur des conditions environnementales essentielles en matière de navigation, à savoir la force du vent et la hauteur des vagues, au lieu d'indiquer la zone et le type de navigation.


De weersomstandigheden van de zomer van 2005 waren in zoverre uitzonderlijk dat de extreem droge atmosferische omstandigheden die door droogte werden veroorzaakt, samenvielen met zeer hoge temperaturen, waardoor branden zich sneller konden verspreiden en bosgebieden konden treffen die in termen van onderhoud, brandgangvoorzieningen en herbebossing met geschikte soorten als schoolvoorbeeld werden gezien.

Les conditions climatiques qui ont prévalu pendant l'été 2005 ont été exceptionnelles dans la mesure où la sécheresse extrême de l'air, due à une sécheresse persistante, a été associée à des températures très élevées, ce qui a accéléré la propagation des incendies et occasionné des dommages à des zones forestières considérées jusque là comme des modèles en matière de gestion, de propreté, de voies coupe-feux et de reboisement en espèces appropriées.


Nadat de Commissie evenwel opmerkingen ontvangen had van de alliantiepartners en andere belanghebbende partijen, en na een aanvullend marktonderzoek, kwam zij tot de bevinding dat indirecte vluchten - onder bepaalde voorwaarden - geschikte alternatieven konden vormen voor non-stop vluchten op langeafstandsverbindingen.

Cependant, après avoir reçu des observations des parties à l'alliance et d'autres parties intéressées, et après une nouvelle étude du marché, la Commission a considéré que les vols indirects pouvaient, à certaines conditions, constituer des solutions de remplacement adéquates pour les vols sans escale sur les liaisons long-courrier.


Tegelijk werd vastgesteld dat in totaal ongeveer 10 miljard euro kredieten van de vorige Europese ontwikkelingsfondsen (EOF) niet is opgenomen omdat de Europese procedure te zwaar is en de meeste ACS-landen, omwille van politieke instabiliteit of oorlogstoestanden, niet de geschikte partnerschapsprojecten konden voorstellen.

Dans le même temps, on a constaté que les crédits des précédents fonds européens de développement (FED) accusaient un montant cumulé d'environ 10 milliards d'euros inutilisés parce que la procédure européenne est trop lourde et parce que la plupart des États ACP, pour cause d'instabilité ou de guerre, se sont trouvés dans l'incapacité de présenter des projets de partenariat permettant de mobiliser ces crédits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikt konden worden' ->

Date index: 2024-02-28
w