Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de curator genomen maatregel tot vervreemding

Vertaling van "geschikte maatregel genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door de curator genomen maatregel tot vervreemding

mesure d'aliénation engagée par le syndic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De commissie kan, voor zover geen andere geschikte maatregel genomen kan worden en de bescherming van de maatschappij dit vereist, de invrijheidstelling onder voorwaarden, ambtshalve of op verzoek van het openbaar ministerie, herroepen ingeval betrokkene de bijzondere voorwaarden bepaald in de beslissing van de commissie die uitspraak heeft gedaan over de invrijheidstelling onder voorwaarden of het programma inzake behandeling en reïntegratie in de maatschappij niet in acht neemt of wanneer hij door zijn gedrag of door zijn geestesstoornis het gevaar loopt opnieuw misdrijven te begaan.

Pour autant qu'aucune autre mesure adéquate ne puisse être prise et que la protection de la société l'exige, la commission peut d'office ou à la requête du ministère public révoquer la libération sous conditions si l'intéressé ne respecte pas les conditions particulières définies dans la décision de la commission qui a statué sur la libération sous conditions ou le programme relatif au traitement et à la réintégration dans la société ou si, du fait de son comportement ou de son trouble mental, il risque de commettre de nouvelles infractions.


De commissie kan, voor zover geen andere geschikte maatregel genomen kan worden en de bescherming van de maatschappij dit vereist, de invrijheidstelling onder voorwaarden, ambtshalve of op verzoek van het openbaar ministerie, herroepen ingeval betrokkene de bijzondere voorwaarden bepaald in de beslissing van de commissie die uitspraak heeft gedaan over de invrijheidstelling onder voorwaarden of het programma inzake behandeling en reïntegratie in de maatschappij niet in acht neemt of wanneer hij door zijn gedrag of door zijn geestesstoornis het gevaar loopt opnieuw misdrijven te begaan.

Pour autant qu'aucune autre mesure adéquate ne puisse être prise et que la protection de la société l'exige, la commission peut d'office ou à la requête du ministère public révoquer la libération sous conditions si l'intéressé ne respecte pas les conditions particulières définies dans la décision de la commission qui a statué sur la libération sous conditions ou le programme relatif au traitement et à la réintégration dans la société ou si, du fait de son comportement ou de son trouble mental, il risque de commettre de nouvelles infractions.


Voor zover geen andere geschikte maatregel kan worden genomen, kan het openbaar ministerie verbonden aan de commissie of die van het gerechtelijk arrondissement waar de geïnterneerde is gevonden de voorlopige aanhouding bevelen van een geïnterneerde die een van de maatregelen bedoeld in artikel 17, § 1, geniet en die de fysieke integriteit van derden ernstig in gevaar brengt.

Pour autant qu'aucune autre mesure adéquate ne puisse être prise, le ministère public attaché à la commission ou celui de l'arrondissement judiciaire où l'interné a été trouvé peut ordonner l'arrestation provisoire de l'interné qui bénéficie d'une des mesures visées à l'article 17, § 1 , et qui met sérieusement en péril l'intégrité physique de tiers.


Voor zover geen andere geschikte maatregel kan worden genomen, kan het openbaar ministerie verbonden aan de commissie of die van het gerechtelijk arrondissement waar de geïnterneerde is gevonden de voorlopige aanhouding bevelen van een geïnterneerde die onder voorwaarden in vrijheid is gesteld en die de fysieke integriteit van derden ernstig in gevaar brengt.

Pour autant qu'aucune autre mesure adéquate ne puisse être prise, le ministère public attaché à la commission ou celui de l'arrondissement judiciaire où l'interné a été trouvé peut ordonner l'arrestation provisoire de l'interné qui bénéficie d'une libération sous conditions et qui met sérieusement en péril l'intégrité physique de tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover geen andere geschikte maatregel kan worden genomen, kan het openbaar ministerie verbonden aan de commissie of die van het gerechtelijk arrondissement waar de geïnterneerde is gevonden de voorlopige aanhouding bevelen van een geïnterneerde die een van de maatregelen bedoeld in artikel 17, § 1, geniet en die de fysieke integriteit van derden ernstig in gevaar brengt.

Pour autant qu'aucune autre mesure adéquate ne puisse être prise, le ministère public attaché à la commission ou celui de l'arrondissement judiciaire où l'interné a été trouvé peut ordonner l'arrestation provisoire de l'interné qui bénéficie d'une des mesures visées à l'article 17, § 1 , et qui met sérieusement en péril l'intégrité physique de tiers.


Derhalve hoeft de bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat niet in alle gevallen dezelfde beschermingsmaatregel te nemen als die opgelegd is in de beslissingsstaat, en beschikt zij over beslissingsruimte om elke maatregel op te leggen, die zij overeenkomstig haar nationaal recht in een gelijkaardige zaak adequaat en geschikt acht om de beschermde persoon een voortgezette bescherming te verlenen, rekening houdend met de beschermingsmaatregel genomen in de bes ...[+++]

Dès lors, il n’est pas nécessaire que l’autorité compétente de l’État d’exécution prenne dans tous les cas la même mesure de protection que celle qui a été adoptée dans l’État d’émission, et elle dispose d’une marge d’appréciation pour adopter, en vertu de son droit national applicable dans un cas similaire, toute mesure qu’elle juge adéquate et appropriée pour assurer la protection ininterrompue de la personne bénéficiant d’une mesure de protection, compte tenu de la mesure de protection adoptée dans l’État d’émission telle que décrite dans la décision de protection européenne.


Derhalve hoeft de bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat niet in alle gevallen exact de in de beslissingsstaat getroffen maatregel uit te voeren, maar heeft zij de vrijheid om elke maatregel te treffen die zij in een vergelijkbaar geval conform het nationale recht adequaat en geschikt acht om de betrokkene verdere bescherming te bieden in de zin van de in de beslissingsstaat genomen en in het Europees beschermingsbevel b ...[+++]

Dès lors, il n'est pas nécessaire que l'autorité compétente de l'État d'exécution prenne dans tous les cas la même mesure de protection que celle qui a été prise dans l'État d'émission et elle dispose d'une marge d'appréciation pour prendre, en vertu du droit national applicable dans un cas similaire, toute mesure qu'elle considérerait adéquate et appropriée pour assurer la protection ininterrompue de la personne bénéficiant d'une mesure de protection, compte tenu de la mesure de protection prise dans l'État d'émission et sur le fondement de la description figurant dans la décision de protection européenne.


Derhalve hoeft de bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat niet in alle gevallen exact de in de beslissingsstaat getroffen maatregel uit te voeren, maar heeft zij de vrijheid om elke maatregel te treffen die zij in een vergelijkbaar geval conform het nationale recht adequaat en geschikt acht om de betrokkene verdere bescherming te bieden in de zin van de in de beslissingsstaat genomen en in het Europees beschermingsbevel b ...[+++]

Dès lors, il n'est pas nécessaire que l'autorité compétente de l'État d'exécution prenne dans tous les cas la même mesure de protection que celle qui a été prise dans l'État d'émission et elle dispose d'une marge d'appréciation pour prendre, en vertu du droit national applicable dans un cas similaire, toute mesure qu'elle juge adéquate et appropriée pour assurer la protection ininterrompue de la personne concernée, compte tenu de la mesure de protection prise dans l'État d'émission et sur la base de la description figurant dans la décision de protection européenne.


Derhalve hoeft de bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat niet in alle gevallen exact de in de beslissingsstaat getroffen maatregel uit te voeren, maar heeft zij de vrijheid om elke maatregel te treffen die zij in een vergelijkbaar geval conform het nationale recht adequaat en geschikt acht om de betrokkene verdere bescherming te bieden in de zin van de in de beslissingsstaat genomen en in het Europees beschermingsbevel b ...[+++]

Dès lors, il n'est pas nécessaire que l'autorité compétente de l'État d'exécution prenne dans tous les cas la même mesure de protection que celle qui a été prise dans l'État d'émission et elle dispose d'une marge d'appréciation pour prendre, en vertu du droit national applicable dans un cas similaire, toute mesure qu'elle considérerait adéquate et appropriée pour assurer la protection ininterrompue de la personne bénéficiant d'une mesure de protection, compte tenu de la mesure de protection prise dans l'État d'émission et sur le fondement de la description figurant dans la décision de protection européenne.


H. overwegende dat de Commissie in de mededeling over het voorzorgsbeginsel (COM(2000) 1 ) nogmaals bevestigt dat de toepassing van het voorzorgsbeginsel - rekening houdend met de door de Commissie opgestelde criteria (evenredigheid, niet-discriminatie, consistentie, toetsing van kosten en baten alsmede van wetenschappelijke ontwikkelingen) - inhoudt dat de meest geschikte maatregel wordt genomen, en in geen geval mag worden aangegrepen om willekeurige beslissingen te rechtvaardigen,

H. considérant la communication de la Commission sur l'application du principe de précaution (COM(2000)1 ), il convient de répéter une fois de plus que l'application du principe de précaution - en tenant compte des critères établis par la Commission (proportionnalité, non-discrimination, cohérence, analyse coûts/avantages ainsi qu'évolutions scientifiques) - implique l'adoption des mesures les plus adaptées et ne doit en aucun cas servir pour justifier des décisions arbitraires,




Anderen hebben gezocht naar : geschikte maatregel genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikte maatregel genomen' ->

Date index: 2022-05-22
w