Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschikte operationele methode mag kiezen » (Néerlandais → Français) :

Spreker denkt bovendien dat het de soepelheid en de operationaliteit van de dienst zou schaden als de leidinggevende van de dienst niet meer de meest geschikte operationele methode mag kiezen. Bovendien zou de leidinggevende van de dienst niet meer aansprakelijk zijn.

L'intervenant pense en outre que si l'on ne permet pas au dirigeant du service de choisir la méthode opérationnelle la plus adéquate, cela va non seulement nuire à la souplesse et à l'opérationnalité du service, mais cela va aussi déresponsabiliser le dirigeant du service.


Spreker denkt bovendien dat het de soepelheid en de operationaliteit van de dienst zou schaden als de leidinggevende van de dienst niet meer de meest geschikte operationele methode mag kiezen. Bovendien zou de leidinggevende van de dienst niet meer aansprakelijk zijn.

L'intervenant pense en outre que si l'on ne permet pas au dirigeant du service de choisir la méthode opérationnelle la plus adéquate, cela va non seulement nuire à la souplesse et à l'opérationnalité du service, mais cela va aussi déresponsabiliser le dirigeant du service.


In de wet op de bijzondere opsporingsmethoden heeft de magistraat het recht de methode te kiezen afhankelijk van de hoogdringendheid van de situatie, het gevaar of op basis van operationele overwegingen.

Or, dans la loi sur les méthodes particulières de recherche, le magistrat a le droit de choisir la méthode à utiliser en fonction de l'urgence de la situation, du danger ou de considérations opérationnelles.


In de wet op de bijzondere opsporingsmethoden heeft de magistraat het recht de methode te kiezen afhankelijk van de hoogdringendheid van de situatie, het gevaar of op basis van operationele overwegingen.

Or, dans la loi sur les méthodes particulières de recherche, le magistrat a le droit de choisir la méthode à utiliser en fonction de l'urgence de la situation, du danger ou de considérations opérationnelles.


De heer Philippot meent dat de kabelmaatschappijen zelf moeten kunnen kiezen voor de methode van onderhandelen en van het verkrijgen van rechten die hun de meest geschikte lijkt.

M. Philippot estime que les câblodistributeurs devraient avoir le choix de la méthode de négociation et d'obtention des droits qui leur paraît la plus adaptée.


Procesemissies uit grondstofbestanddelen worden gemonitord overeenkomstig bijlage II, punt 4. Voor keramiek op basis van gezuiverde of synthetische klei mag de exploitant kiezen uit methode A en methode B. Voor keramische producten op basis van onbewerkte klei, alsook bij gebruik van klei of toegevoegd materiaal met een aanzienlijk organisch gehalte, gebruikt de exploitant methode A. Calciumcarbonaten worden altijd meegerekend.

La surveillance des émissions de procédé liées aux constituants de la farine crue s’effectue conformément à la section 4 de l’annexe II. Pour les céramiques fabriquées à partir d’argile purifiées ou synthétiques, l’exploitant peut appliquer soit la méthode A, soit la méthode B. Dans le cas des produits céramiques fabriqués à partir d’argiles brutes et en cas d’utilisation d’argiles ou d’additifs à teneur élevée en matières organiques, l’exploitant applique la méthode A. Les carbonates de calcium sont toujours pris en considération.


In afwijking van de eerste zin en na goedkeuring door de bevoegde autoriteit mag de exploitant in het monitoringplan een geschikte methode voor het bepalen van A CO opnemen op basis van de beste praktijken van de sector, indien de toepassing van meetmethoden onredelijke kosten mee zou brengen.

Par dérogation à la première phrase, et sous réserve de l’approbation de l’autorité compétente, lorsque l’application de méthodes fondées sur la mesure risque d’entraîner des coûts excessifs, l’exploitant peut faire figurer dans le plan de surveillance une méthode appropriée pour déterminer V CO sur la base des meilleures pratiques publiées par l’industrie.


De aanneming van een richtlijn is het geschikte middel aangezien deze uniforme algemene beginselen vastlegt, terwijl het aan de lidstaten wordt overgelaten de vorm en de geschikte methode te kiezen om de doelen te bereiken.

L'adoption d'une directive est l'instrument approprié, car une directive établit des principes généraux uniformes, mais laisse aux États membres le soin de choisir la forme et les moyens appropriés pour atteindre ces objectifs.


wanneer productkeuringen en/of controles worden verricht, de betroffen producten, de geschikte tests, de passende monsternameprocedures, de operationele kenmerken van de toe te passen statistische methode en de overeenkomstige door de aangemelde instantie en/of de fabrikant te ondernemen acties.

lorsque des contrôles et/ou des vérifications des produits ont lieu, les produits concernés, les essais appropriés, les plans d'échantillonnage adéquats, les caractéristiques opérationnelles de la méthode statistique à appliquer et la mesure correspondante devant être prise par l'organisme notifié et/ou le fabricant.


In dit verband zijn alle leden van het EU-Comité Accountantscontrole voorstander van het behoud van de bestaande regeling waarbij het aan de lidstaten wordt overgelaten de meest geschikte methode te kiezen om na te gaan of de migrant over de nodige kennis beschikt.

À cet égard, tous les membres du comité de l'audit sont favorables au maintien du système actuel, qui laisse aux États membres le pouvoir de choisir la meilleure méthode pour s'assurer qu'un migrant dispose des connaissances nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikte operationele methode mag kiezen' ->

Date index: 2024-03-14
w