Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geschikte synergieën en complementariteit " (Nederlands → Frans) :

"2 bis. De SIA bevat een analyse van potentiële en geschikte synergieën en complementariteit tussen EIT-activiteiten en andere initiatieven, instrumenten en programma's van de Unie".

"2 bis. Le PSI inclut une analyse des synergies et des complémentarités potentielles et appropriées entre les activités de l'EIT et d'autres initiatives, instruments et programmes de l'Union".


"2 bis. De SIA bevat een analyse van potentiële en geschikte synergieën en complementariteit tussen EIT-activiteiten en andere initiatieven, instrumenten en programma's van de Unie".

"2 bis. Le PSI inclut une analyse des synergies et des complémentarités potentielles et appropriées entre les activités de l'EIT et d'autres initiatives, instruments et programmes de l'Union".


Synergieën en complementariteit met andere beleid- en financieringsinitiatieven

Synergies et complémentarités avec d'autres initiatives d'action et de financement


bis. De SIA bevat een analyse van potentiële en geschikte synergieën en complementariteit tussen EIT-activiteiten en andere initiatieven, instrumenten en programma's van de Unie.

bis. Le PSI inclut une analyse des synergies et des complémentarités potentielles et appropriées entre les activités de l'EIT et d'autres initiatives, instruments et programmes de l'Union.


voldoende informatie over jeugdwerk beschikbaar te stellen en toegankelijk te maken via mechanismen als Europese en nationale campagnes over jeugdwerk, en de synergieën en complementariteit tussen de initiatieven van de Europese Unie, de Raad van Europa en andere lokale, regionale, nationale en Europese actoren te verbeteren;

mettre à disposition des informations suffisantes sur l'animation socio-éducative et les rendre accessibles à travers des mécanismes tels que, par exemple, des campagnes européennes et nationales à ce sujet, et promouvoir des synergies et la complémentarité entre les initiatives de l'Union européenne, du Conseil de l'Europe et d'autres acteurs aux niveaux local, régional, national et européen,


De nadruk zal ook worden gelegd op synergieën en complementariteit met ander beleid en andere programma's van de EU.

L'accent sera également mis sur les synergies et la complémentarité avec les autres politiques et programmes communautaires.


Er moeten wederzijdse synergieën en complementariteit met andere beleidsmaatregelen en programma's van de Gemeenschap worden gecreëerd, terwijl er ook dient tegemoet gekomen te worden aan de behoefte aan een versterkte en vereenvoudigde benadering van de onderzoeksfinanciering, wat voor het MKB van bijzonder belang is.

Il convient de veiller à la synergie et la complémentarité entre les politiques et les programmes communautaires, répondant ainsi à la nécessité de renforcer et de simplifier la question du financement de la recherche, ce qui est particulièrement important pour les PME.


De nadruk zal ook worden gelegd op synergieën en complementariteit met ander beleid en andere programma's van de EU.

L'accent sera également mis sur les synergies et la complémentarité avec les autres politiques et programmes communautaires.


De nadruk zal ook worden gelegd op synergieën en complementariteit met ander beleid en andere programma's van de EU.

L'accent sera également mis sur les synergies et la complémentarité avec les autres politiques et programmes communautaires.


Synergieën en complementariteit tussen het communautaire programma en de hervormingsprogramma's van de lidstaten zijn van cruciaal belang voor het succes van de vernieuwde Lissabon-strategie.

Les synergies et les complémentarités entre le programme de la Communauté et les programmes de réforme des États membres sont la clé du succès de la stratégie de Lisbonne renouvelée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikte synergieën en complementariteit' ->

Date index: 2022-09-15
w