Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschil tussen de Gemeenschappen en hun personeelsleden
Geschil tussen deelnemende staten
Geschil tussen echtgenoten

Traduction de «geschil tussen rusland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geschil tussen de Gemeenschappen en hun personeelsleden

litige entre les Communautés et leurs agents


geschil tussen deelnemende staten

différend entre Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze beslissing is een reactie op het geschil tussen de EU en Rusland over de Russische recyclagetaks op ingevoerde voertuigen.

Cette décision constituerait une réaction au litige UE-Russie concernant la taxe russe sur le recyclage et qui s'appliquait sur les voitures importées et sur laquelle il y avait déjà litige.


– (EN) In de afgelopen jaren werd de gasvoorziening in de EU enkele malen verstoord door geschillen tussen leveranciers en doorvoerlanden, zoals het geschil tussen Rusland en Oekraïne in januari 2009.

– (EN) On a enregistré ces dernières années un certain nombre d’interruptions de l’approvisionnement en gaz dans l’ensemble de l’UE à la suite de conflits entre les fournisseurs et les pays de transit, notamment le conflit gazier qui a opposé la Russie à l’Ukraine en janvier 2009.


internationaal publiekrecht olieleiding internationaal geschil Armenië Internationaal Strafhof Kaukasuslanden mijnenbestrijding samenwerking tussen de EU en de NAVO VN energievoorziening vervoer per pijpleiding beslechting van geschillen militaire interventie waarnemer Rusland staakt-het-vuren GBVB NAVO vluchteling Azerbeidzjan motie van het Parlement internationale rol van de EU Veiligheidsraad VN humanitaire hulp antipersoneel(s) ...[+++]

droit international public oléoduc différend international Arménie Cour pénale internationale pays du Caucase lutte antimines coopération UE-OTAN ONU approvisionnement énergétique transport par conduite règlement des différends intervention militaire observateur Russie cessez-le-feu PESC OTAN réfugié Azerbaïdjan résolution du Parlement rôle international de l'UE Conseil de sécurité ONU aide humanitaire arme antipersonnel OSCE zone de libre-échange Moldova situation politique Ukraine politique des visas sécurité d'approvisionnement Géorgie mer Noire aide aux sinistrés guerre politique européenne de voisinage


De Europese Unie is zonder twijfel geconfronteerd met een ernstige verstoring van de levering van gas als gevolg van het geschil tussen Rusland en Oekraïne en tussen Gazprom en Naftogaz.

L’Union européenne est indubitablement confrontée à une grave perturbation de son approvisionnement en gaz en raison du litige opposant les Russes et les Ukrainiens, ainsi que Gazprom et Naftogaz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallel aan de stresstestprocedure heeft de Europese Commissie vanaf de lente van dit jaar aanzienlijke inspanningen gedaan om te bemiddelen tussen Oekraïne en Rusland en ervoor te zorgen dat zij een compromis bereiken ten aanzien van hun geschil over gasbetalingen en -schulden, met als doel het waarborgen van voldoende levering van gas aan Oekraïne en een stabiele doorvoer naar de EU en andere verdragsluitende partijen van de Energiegemeenschap.

Parallèlement aux tests de résistance et dès le printemps de cette année, la Commission européenne a déployé des efforts considérables pour négocier une solution de compromis entre l’Ukraine et la Russie dans le différend qui les oppose au sujet de factures de gaz et d'arriérés de paiement, dans le but de garantir des livraisons suffisantes de gaz à l’Ukraine et un transit stable vers l’Union et les autres parties contractantes de la Communauté de l’énergie.


Eerst en vooral liep de aardgasvoorziening van de EU-lidstaten rond de jaarwisseling 2006-2007 ernstig gevaar door het geschil tussen Rusland en Oekraïne.

Premièrement, entre la fin 2006 et le début 2007, les États membres de l’Union européenne se trouvaient dans une situation où leur approvisionnement en gaz naturel était menacé par le litige qui opposait la Russie à l’Ukraine.


Tijdens de jaarwisseling 2006/2007 werden de landen van de EU, waaronder ook Polen, bedreigd met een onderbreking van de levering van aardgas ten gevolge van een geschil tussen Rusland en Wit-Rusland. Op 8 januari 2007 onderbrak Rusland de levering van aardolie aan Polen, Duitsland, Tsjechië en Slowakije, ook in verband met het conflict met Wit-Rusland.

À la fin de l’année 2006 et dans les premiers jours de l’année 2007, des États membres de l’Union européenne, dont la Pologne, voyaient leur approvisionnement en gaz naturel menacé d’interruption, en raison du litige opposant la Russie au Belarus; le 8 janvier 2007, la Russie suspendait ses livraisons de pétrole brut à la Pologne, l’Allemagne, la République tchèque et la Slovaquie, au même motif du différend en cours avec le Belarus.


Rond de jaarwisseling werd de gastoevoer naar de EU-partners in het oosten en de EU verstoord als gevolg van een geschil tussen Oekraïne en Rusland.

Au tournant de l'année, des partenaires orientaux et l’UE ont subi des ruptures d’approvisionnement en gaz à la suite d’un litige entre l'Ukraine et la Russie.


We kunnen erover praten tot we een ons wegen, maar uiteindelijk was het geschil tussen Rusland en Oekraïne er een tussen een leverancier die meer geld wilde hebben en een ontvanger die niet bereid was om dit geld te betalen.

Bien que l’on puisse débattre la question à l’envi, le conflit entre la Russie et l’Ukraine était, en fin de compte, un conflit entre un fournisseur qui voulait davantage d’argent et un client qui n’était pas disposé à payer plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschil tussen rusland' ->

Date index: 2024-01-26
w