Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belang van het geschil
Een geschil beslechten
Geschil
Geschil betreffend de hoedanigheid van de curator
Geschil betreffende de kwaliteit van de curator
Geschil tot nietigverklaring
Internationaal geschil
Jurisdictie-geschil
Uitspraak doen in een geschil

Traduction de «geschil vindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geschil over de bevoegdheid van rechtbanken,geschil over rechtsmacht | jurisdictie-geschil

conflit de juridiction


een geschil beslechten | uitspraak doen in een geschil

arbitrer un diffirend


geschil betreffend de hoedanigheid van de curator | geschil betreffende de kwaliteit van de curator

contestation de la qualité du syndic


geschil tot nietigverklaring

contentieux de l'annulation






internationaal geschil

différend international [ contentieux international | litige international ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het feit dat collectief verhaal een procedure zou zijn die ontstaat in het kader van een civiel geschil tussen twee partijen, zelfs indien één van hen is samengesteld uit een aantal eisers en afschrikking een neveneffect is van de procedure, vindt de Commissie het echter niet nodig directe steun met overheidsmiddelen aan te bevelen, aangezien, wanneer de rechterlijke instantie de schade bevestigt, de partij die de schade heeft geleden, schadevergoeding zal verkrijgen van de in het ongelijk gestelde partij, met inbegrip van de ...[+++]

Toutefois, étant donné que le recours collectif serait une procédure advenant à l’occasion d’un litige civil entre deux parties, même si l’une d’elles se compose d’un certain nombre de demandeurs, et que la dissuasion sera un effet secondaire de la procédure, la Commission n’estime pas nécessaire de recommander l’aide directe d’un fonds public, puisque, si la juridiction constate qu’un dommage a été subi, la partie victime sera indemnisée par la partie succombante et se verra notamment rembourser ses frais de justice.


Elk geschil in het kader van het Registrars Accreditation Agreement, behalve wanneer het domeinnamen en handelsmerken betreft, wordt immers in overeenstemming met deze overeenkomst doorverwezen naar de internationale arbitrageregels van de American Arbitration Association en de procedure vindt in Californië plaats.

En effet, tout conflit relevant de la convention d'accréditation des bureaux d'enregistrement, à l'exclusion des conflits portant sur des noms de domaine et des marques déposées, est soumis, aux termes de l'accord, au régime d'arbitrage international de l'American Arbitration Association et l'instruction doit avoir lieu en Californie.


In de twee gevallen bedoeld in het eerste lid kan de Kamer naar gelang van de omstandigheden die eigen zijn aan het geschil en indien ze het noodzakelijk vindt, het geheel of een gedeelte van de voorschotten op de erelonen en kosten van een deskundigenonderzoek ten laste leggen van één van de partijen.

Dans les deux hypothèses visées à l'alinéa 1, en fonction des circonstances propres au litige, et si la Chambre le juge nécessaire, celle-ci peut mettre la totalité ou une partie des avances sur les honoraires et frais d'une expertise à charge d'une des parties.


Indien de Kamer het nuttig vindt om het geschil te beslechten, verzoekt de Kamer de partijen om zich schriftelijk over die vragen te uiten binnen de door haar bepaalde termijn.

Le cas échéant, si elle l'estime utile pour trancher le litige, la Chambre invite les parties à s'exprimer par écrit sur ces questions, dans le délai qu'elle détermine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer een geschil overeenkomstig lid 1 aan het gemengd comité is voorgelegd, vindt onverwijld overleg plaats tussen de partijen in het geschil.

2. Lorsque le comité mixte est saisi d'un différend en vertu du paragraphe 1, des consultations sont immédiatement engagées entre les parties au différend.


2. Wanneer een geschil overeenkomstig lid 1 aan het gemengd comité is voorgelegd, vindt onverwijld overleg plaats tussen de partijen in het geschil.

2. Lorsque le comité mixte est saisi d'un différend en vertu du paragraphe 1, des consultations sont immédiatement engagées entre les parties au différend.


Bij ieder nieuw geschil dat zich aanbiedt, vindt er een uiterst nauwkeurige selectie plaats, in functie van het specifieke karakter van het dossier en de eventuele verwantschap met andere dossiers.

Une sélection très précise est organisée à chaque nouveau litige qui se présente en fonction du caractère spécifique du dossier et de l'analogie éventuelle avec d'autres dossiers.


Bij ieder nieuw geschil dat zich aanbiedt, vindt er een uiterst nauwkeurige selectie plaats, in functie van het specifieke karakter van het dossier en de eventuele verwantschap met andere dossiers.

Une sélection très précise est organisée à chaque nouveau litige qui se présente en fonction du caractère spécifique du dossier et de l'analogie éventuelle avec d'autres dossiers.


Op dit pro domo-pleidooi van de Zaakgelastigde hebben mijn diensten met scepticisme gereageerd en gewezen op het aanslepend geschil dat al decennia lang bestaat tussen de NPA en de Filippijnse overheid, en dat haar wortels vindt in de sociale wantoestanden in haar land.

Mes services ont réagi avec scepticisme à ce plaidoyer de la Chargée d'affaires et ils ont fait référence au conflit qui traîne depuis des décennies entre le NPA et les autorités philippines, et qui trouve son origine dans les situations sociales intolérables dans son pays.


Als de Raad niet binnen zes maanden een oplossing vindt, kan een van de partijen in het geschil een verzoek indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Si le Conseil ne trouve pas de solution dans un délai de six mois, une partie au différend peut saisir la CJUE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschil vindt' ->

Date index: 2021-05-15
w