Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTT
Beslechting van fiscale geschillen
Beslechting van geschillen
DADSU
DSU
Geschillen
ICSID
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Memorandum inzake geschillenbeslechting
OBG
Oplossing van conflicten
Regeling van geschillen
Rekenplichtige der geschillen
Vredesonderhandeling

Vertaling van "geschillen beslechting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Mémorandum d'accord sur le règlement des différends | Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends | MRD [Abbr.]


Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]

Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DSU ]




Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]


beslechting van geschillen | regeling van geschillen

glement des conflits | règlement des différends | règlement des litiges


beslechting van geschillen [ oplossing van conflicten | vredesonderhandeling ]

règlement des différends [ négociation de paix | règlement des conflits | résolution des conflits ]


Memorandum van overeenstemming betreffende kennisgeving, overleg, beslechting van geschillen en toezicht

Mémorandum d'accord concernant les notifications, les consultations, le règlement des différends et la surveillance






Internationaal Centrum voor beslechting van investeringsgeschillen [ ICSID ]

Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements [ CIRDI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens die regelen worden die geschillen beslecht door een bij de wet opgericht rechtscollege (5) en moet het desbetreffend samenwerkingsakkoord de wijze van aanwijzing van de leden van dat rechtscollege ­ behalve wat de voorzitter betreft ­ regelen, evenals een regeling bevatten voor de werkingskosten van dat rechtscollege.

Selon ces règles, ces litiges sont tranchés par une juridiction organisé par la loi (5) et l'accord de coopération concerné doit régler le mode de désignation des membres de cette juridiction ­ sauf en ce qui concerne le président ­ et déterminer le règlement des frais de fonctionnement de celle-ci.


Nergens in onze wetgeving wordt bepaald hoe die geschillen beslecht moeten worden en dat vormt een onduldbaar juridisch vacuüm in onze wetgeving.

Actuellement, aucune législation ne prévoit le règlement de ces litiges, ce qui laisse dans notre législation un vide juridique intolérable.


Volgens die regelen worden die geschillen beslecht door een bij de wet opgericht rechtscollege (5) en moet het desbetreffend samenwerkingsakkoord de wijze van aanwijzing van de leden van dat rechtscollege ­ behalve wat de voorzitter betreft ­ regelen, evenals een regeling bevatten voor de werkingskosten van dat rechtscollege.

Selon ces règles, ces litiges sont tranchés par une juridiction organisé par la loi (5) et l'accord de coopération concerné doit régler le mode de désignation des membres de cette juridiction ­ sauf en ce qui concerne le président ­ et déterminer le règlement des frais de fonctionnement de celle-ci.


Nergens in onze wetgeving wordt bepaald hoe die geschillen beslecht moeten worden en dat vormt een onduldbaar juridisch vacuüm in onze wetgeving.

Actuellement, aucune législation ne prévoit le règlement de ces litiges, ce qui laisse dans notre législation un vide juridique intolérable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo ja, hoe werden die geschillen beslecht?

Dans l'affirmative, comment ont été réglés les litiges ?


VIII. - Beslechting van geschillen Art. 33. Onverminderd de toepassing van het huishoudelijk reglement van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren inzake verzoening, trachten de syndicale afgevaardigden de geschillen welke in de onderneming ontstaan, rechtstreeks met de werkgever te regelen.

VIII. - Règlement des différends Art. 33. Sans préjudice de l'application du règlement d'ordre intérieur de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en matière de conciliation, les délégués syndicaux tentent de régler directement avec l'employeur les différends nés dans l'entreprise.


Deze cijfers worden eigenlijk niet gevraagd en artsen-scheidsrechters moeten niet beslechte geschillen niet melden. We worden trouwens niet op de hoogte gebracht van geschillen tussen een controlearts en een werknemer, tenzij het gaat om een klacht over de onafhankelijkheid, de organisatie van de controle of deontologische problemen (gedrag, competentie,....).

Nous ne sommes d'ailleurs pas tenus au courant des litiges entre un travailleur et un médecin-contrôleur, à moins qu'il ne s'agisse de plaintes relatives à l'indépendance, à l'organisation du contrôle ou de problèmes déontologiques (comportement, compétence, etc.).


Artikel 6 Geschillen Geschillen betreffende de interpretatie en de toepassing van dit Verdrag worden langs diplomatieke weg beslecht.

Article 6 Litiges Les litiges concernant l'interprétation et l'application du présent Traité sont réglés par voie diplomatique.


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : - Artikel 7 van de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke heffingen en artikel 378 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals van toepassing vóór de inwerkintreding van de wet van 15 maart 1999 betreffende de beslechting van fiscale geschillen, schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de interpretatie dat zij inzake gemeentelijke fiscaliteit niet vereisen dat het beroep, ingesteld voor het hof van ber ...[+++]

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : - L'article 7 de la loi du 23 décembre 1986 relative au recouvrement et au contentieux en matière de taxes provinciales et locales et l'article 378 du Code des impôts sur les revenus 1992, tels qu'ils étaient applicables avant l'entrée en vigueur de la loi du 15 mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale, interprétés comme n'imposant pas, en matière de fiscalité communale, la signification à la députation permanente du recours formé, contre sa décision, devant la cour d'appel, violent les articles 10 et 11 de la Constitution.


Belmed, (www.belmed.fgov.be), het elektronisch platform voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen dat door de FOD Economie wordt beheerd, maakt het mogelijk een neutrale derde in te schakelen om niet enkel consumentengeschillen onderneming-consument (B2C) te beslechten, maar ook commerciële geschillen tussen ondernemingen (B2B).

Belmed, (www.belmed.fgov.be), la plate-forme électronique de règlement extrajudiciaire des litiges dont le gestionnaire est le SPF Economie, permet de saisir un tiers neutre pour régler non seulement les litiges de consommation entreprise-consommateur (B2C) mais aussi les litiges commerciaux entre entreprises (B2B).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschillen beslechting' ->

Date index: 2024-08-06
w