Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegenheden regelen
Aflevering van huurauto's regelen
Aflevering van huurwagens regelen
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Capsule voor regelen van spijsverteringsongemak
Geschillen regelen
Onderlinge geschillen regelen met vreedzame middelen
Procedure voor het regelen van geschillen
Regelen
Samenwerken bij geschillen
Speciale zitplaatsen regelen
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

Vertaling van "geschillen regelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onderlinge geschillen regelen met vreedzame middelen

régler les différends par des moyens pacifiques


procedure voor het regelen van geschillen

procédure de règlement


zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales


capsule voor regelen van spijsverteringsongemak

capsule de contrôle de l’inconfort digestif


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux


aflevering van huurauto's regelen | aflevering van huurwagens regelen

organiser la restitution d'une voiture de location






Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ geschillen regelen in een daartoe op te richten commissie;

­ trancher les litiges au sein d'une commission à créer à cet effet;


­ geschillen regelen in een daartoe op te richten commissie;

­ trancher les litiges au sein d'une commission à créer à cet effet;


Tot dusver heeft België de bepalingen inzake de oprichting van een onafhankelijke toezichthoudende autoriteit om geschillen over luchthavengelden tussen luchthavens en luchtvaartmaatschappijen te regelen, nog niet correct omgezet.

À ce jour, la Belgique n’a toujours pas transposé correctement les dispositions relatives à la création d’une autorité de surveillance indépendante chargée de régler les litiges entre aéroports et compagnies aériennes concernant les redevances.


WIJZ 233. ­ 1 De lidstaten kunnen hun geschillen omtrent de kwesties betreffende de interpretatie of de toepassing van deze Stichtingsakte, van de Overeenkomst of van de Administratieve Reglementen regelen via onderhandeling, langs diplomatieke weg of volgens de procedures die vastgesteld zijn bij de bilaterale of ultilaterale verdragen die zij onderling gesloten hebben voor het regelen van internationale geschillen of volgens elke andere methode waarover zij in gemeen overleg mochten beslissen.

MOD 233. ­ 1. Les Etats Membres peuvent régler leurs différends sur les questions relatives à l'interprétation ou à l'application de la présente Constitution, de la Convention ou des Règlements administratifs, par la négociation, par la voie diplomatique, ou suivant les procédures établies par les traités bilatéraux ou multilatéraux conclus entre eux pour le règlement des différends internationaux, ou par toute autre méthode dont ils pourraient décider d'un commun accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden kunnen hun geschillen omtrent de kwesties betreffende interpretatie of de toepassing van deze Stichtingsakte, van de Overeenkomst of van de administratieve Reglementen regelen via onderhandeling, langs diplomatieke weg of volgens de procedures die vastgesteld zijn bij de bilaterale of multilaterale verdragen die zij onderling gesloten hebben voor het regelen van internationale geschillen of volgens elke andere methode waarover zij in gemeen overleg mochten beslissen.

Les membres peuvent régler leurs différends sur les questions relatives à l'interprétation ou à l'application de la présente Constitution, de la Convention ou des Règlements administratifs, par la négociation, par la voie diplomatique, ou suivant les procédures établies par les traités bilatéraux ou multilatéraux conclus entre eux pour le règlement des différends internationaux, ou par toute autre méthode dont ils pourraient décider d'un commun accord.


De Europese Unie herinnert eraan dat Rusland bij zijn toetreding tot de Raad van Europa op 28 februari 1996 zich ertoe heeft verbonden interne en internationale geschillen op vreedzame wijze te regelen en de bepalingen van het internationale humanitaire recht strikt in acht te nemen.

L'Union européenne rappelle que, lors de son adhésion au Conseil de l'Europe le 28 février 1996, la Russie s'est engagée à régler les conflits internes et internationaux par des moyens pacifiques et à respecter rigoureusement le droit humanitaire international.


Het biedt de investeerders een fundamenteel juridisch kader, dat het mogelijk maakt hinderpalen op te ruimen, onderhandelingen te bespoedigen en geschillen te regelen volgens evenwichtige procedurevoorschriften.

Aux investisseurs, il offre un cadre juridique de base qui permet de surmonter les obstacles, d'accélérer les négociations et de régler les différends selon des règles de procédure équilibrées.


De principes en doelstellingen van de preambule en het eerste artikel van het VN-Handvest zijn nog steeds actueel: de toekomstige generaties behoeden voor de gesel van de oorlog; de vrede en de internationale veiligheid bewaren; geschillen regelen met vreedzame middelen en overeenkomstig de principes van rechtvaardigheid en van het internationaal recht; de sociale vooruitgang en betere levensvoorwaarden binnen een grotere vrijheid bevorderen; ons geloof in de mensenrechten en het respect voor de fundamentele vrijheden voor iedereen zonder onderscheid van ras, geslacht, taal of religie opnieuw uitspreken.

En conclusion, les principes et buts énoncés dans le préambule et l'article premier de la Charte des Nations unies sont toujours d'actualité : préserver les générations futures du fléau de la guerre et maintenir la paix et la sécurité internationales, réaliser, par des moyens pacifiques et conformément aux principes de la justice et du droit international, l'ajustement ou le règlement de différends, favoriser le progrès social et instaurer de meilleures conditions de vie dans une liberté plus grande, proclamer à nouveau notre foi dans les droits de l'homme et le respect des libertés fondamentales pour tous, sans distinction de race, de s ...[+++]


Enkele kernpunten van de richtlijn zijn: . de rechten en plichten van de exploitanten van de openbare telecommunicatie-infrastructuur wat betreft verzoeken om interconnectie, zoals verplichtingen om interconnectie toe te staan en standaard interconnectievoorwaarden aan te bieden; . gemeenschappelijke regels voor eerlijke concurrentie; . procedures voor het regelen van geschillen.

Quelques points clés de la directive seront: . définir les droits et obligations des fournisseurs d'infrastructure publique de télécommunications en ce qui concerne les demandes d'interconnexion, notamment les obligations d'interconnexion et de fourniture de services d'interconnexion standards; . des règles communes visant à promouvoir une concurrence loyale; . procédures de règlement des litiges.


L. Wat de institutionele en slotbepalingen betreft, kan worden opgemerkt dat in de Overeenkomst een mechanisme voor het regelen van geschillen is opgenomen, dat overeenkomt met de desbetreffende regeling in de overeenkomsten met de landen van Midden- en Oost-Europa.

L. Parmi les dispositions finales et institutionnelles, il est à noter que l'accord instaurera un mécanisme de règlement des différends similaire à celui des accords conclus avec les pays d'Europe centrale et orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschillen regelen' ->

Date index: 2023-08-11
w