Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrage tussen investeerders en staten
Geschillen tussen werkgevers en werknemers

Traduction de «geschillen tussen werkgevers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geschillen tussen werkgevers en werknemers

litiges entre employeurs et travailleurs


arbitrage tussen investeerders en staten | beslechting van geschillen tussen investeerders en staten

arbitrage entre investisseurs et États | arbitrage entre les investisseurs et l'État | arbitrage État-investisseur | arbitrage investisseur-État


facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is

Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij moeten ertoe strekken geschillen tussen werkgevers en werknemers te voorkomen en tevens een beter op de toekomst gericht tewerkstellingsbeleid in de hand te werken.

Elles doivent viser à prévenir des différends entre employeurs et travailleurs tout en favorisant une meilleure politique prévisionnelle de l'emploi.


De reden voor deze afwijkingen is gelegen in het feit dat geschillen tussen advocaten en hun werkgever, net als alle andere geschillen tussen werkgevers en werknemers, voorgelegd horen te worden aan de rechterlijke macht, aan wie de rechtsprekende functie is toevertrouwd.

Le motif de ces différences réside dans le fait que les litiges entre avocats et leur employeur, tout comme tous les autres litiges entre employeurs et travailleurs, doivent être soumis au pouvoir judiciaire, auquel la fonction juridictionnelle a été confiée.


De reden voor deze afwijkingen is gelegen in het feit dat geschillen tussen advocaten en hun werkgever, net als alle andere geschillen tussen werkgevers en werknemers, voorgelegd horen te worden aan de rechterlijke macht, aan wie de rechtsprekende functie is toevertrouwd.

Le motif de ces différences réside dans le fait que les litiges entre avocats et leur employeur, tout comme tous les autres litiges entre employeurs et travailleurs, doivent être soumis au pouvoir judiciaire, auquel la fonction juridictionnelle a été confiée.


Aan de andere kant werden de paritaire comités en de sociale bemiddelaars ermee belast collectieve geschillen tussen werkgevers en vakbonden uit te klaren.

De l'autre, les commissions paritaires et les conciliateurs sociaux étaient chargés d'aplanir les différends collectifs entre patrons et syndicats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voornaamste opdracht van de paritaire comités en subcomités bestaat er immers in collectieve arbeidsovereenkomsten tot stand te doen komen en geschillen tussen werkgevers en werknemers te voorkomen of bij te leggen.

La mission principale des commissions et sous-commissions paritaires consiste en effet à concourir à l'élaboration de conventions collectives de travail et à prévenir ou concilier tout litige entre employeurs et travailleurs.


De Commissie voor goede diensten, die de geschillen tussen het ambassadepersoneel en zijn werkgevers regelt, is actief sinds 23 mei 2013, de datum waarop ze bij ministeriële omzendbrief werd opgericht.

La commission des bons offices chargée de régler les litiges entre le personnel des ambassades et leurs employeurs fonctionne depuis le 23 mai 2013, date de sa création par circulaire ministérielle.


Dit artikel bevat een afwijking van het Bevoegdheids- en Executieverdrag wat de geschillen tussen werkgever en werknemer betreft: op grond van lid 1, zijn uitsluitend bevoegd de rechterlijke instanties van de lidstaat waarvan op grond van de verordening de wetgeving het recht op het Gemeenschapsoctrooi bepaalt.

L'article contient une règle dérogeant à la convention de Bruxelles en ce qui concerne les litiges entre l'employeur et l'employé: d'après le paragraphe 1, sont seuls compétents les tribunaux de l'Etat membre selon le droit duquel est défini le droit au brevet communautaire sur la base des dispositions du règlement.


De geschillen die hieruit kunnen voortvloeien tussen de werkgever en de vakbondsafgevaardigden of de werknemersorganisaties bedoeld in artikel 2, maken het voorwerp uit van een bemiddeling tussen de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) en de betrokken werknemersorganisatie. f. Telkenjare, na het afsluiten van de leergangen en uiterlijk tegen 31 december, sturen de werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) een syntheseverslag, waarin de inho ...[+++]

Les litiges qui peuvent naître à ce sujet entre l'employeur et les délégués syndicaux ou les organisations de travailleurs visées à l'article 2, font l'objet d'une intervention de bons offices entre la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia) et l'organisation de travailleurs intéressée. f. Chaque année, après la clôture des cours et au plus tard le 31 décembre, les organisations de travailleurs adressent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia) un rapport de synthèse, résumant la teneur des programmes donnés, et donnant le relevé du nombre d'ouvriers par journée de ...[+++]


Voor de geschillen die in dit verband kunnen rijzen tussen de werkgever en de vakbondsafgevaardigden of de werknemersorganisaties kan er beroep worden gedaan op een bemiddelingsprocedure van het verzoeningsbureau van het paritair comité.

Les litiges qui peuvent naître à ce sujet entre l'employeur et les délégués syndicaux ou les organisations de travailleurs font l'objet d'une intervention des bons offices du bureau de conciliation de la commission paritaire.


De voornaamste opdracht van de paritaire comités en subcomités bestaat er immers in collectieve arbeidsovereenkomsten tot stand te doen komen en geschillen tussen werkgevers en werknemers te voorkomen of bij te leggen.

La mission principale des commissions et sous-commissions paritaires consiste en effet à concourir à l'élaboration de conventions collectives de travail et à prévenir ou concilier tout litige entre employeurs et travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschillen tussen werkgevers' ->

Date index: 2024-05-27
w