Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve medewerker consumentenombudsdienst
Arbitrage
Dossierbeheerder consumentenombudsdienst
Geschillencommissie
Juridisch adviseur Europees Centrum voor de Consument
Medewerkster geschillencommissie
Medische geschillencommissie
Scheidsrechterlijke procedure

Traduction de «geschillencommissie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


medische geschillencommissie

commission médicale des litiges


medische geschillencommissie

commission médicale des litiges




administratieve medewerker consumentenombudsdienst | medewerkster geschillencommissie | dossierbeheerder consumentenombudsdienst | juridisch adviseur Europees Centrum voor de Consument

inspecteur de l'hygiène des denrées alimentaires | inspectrice de l'hygiène des denrées alimentaires | conseiller en droit de la consommation | conseiller en droit de la consommation/conseillère en droit de la consommation


arbitrage [ geschillencommissie | scheidsrechterlijke procedure ]

arbitrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"5° /1 geschillencommissie: de geschillencommissie voor de coördinatie van de civiele werken; ";

« 5° /1 commission des litiges : la commission des litiges pour la coordination des travaux de génie civil ; » ;


De geschillencommissie kan een beroep doen op deskundigen die geen lid zijn van de geschillencommissie, onder de voorwaarden, te bepalen door de Vlaamse Regering.

La commission des litiges peut faire appel à des experts qui n'en ont pas la qualité de membre aux conditions à déterminer par le Gouvernement flamand.


Als de geschillencommissie een aanvraag als vermeld in paragraaf 1, eerste lid, ontvankelijk acht, brengt ze de betrokken partijen daarvan schriftelijk op de hoogte en verzoekt ze hen om de nodige schriftelijke of mondelinge toelichting te verstrekken binnen een door de geschillencommissie bepaalde redelijke termijn.

Si la commission du contentieux juge recevable une demande, telle que visée au § 1, alinéa 1, elle en informe les parties concernées par écrit et leur demande de fournir les explications écrites ou orales nécessaires dans un délai raisonnable fixé par elle.


Tegen alle beslissingen van de geschillencommissie kan binnen zestig dagen nadat de geschillencommissie de partijen op de hoogte heeft gebracht van de beslissing beroep met volle rechtsmacht worden ingesteld bij het Marktenhof, rechtsprekend zoals in kort geding.

Toutes les décisions de la commission des litiges peuvent faire l'objet, dans les soixante jours suivant la notification de la décision par la commission des litiges aux parties, d'un recours de plein contentieux introduit devant la Cour des marchés statuant comme en référé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen dragen de kosten voor de werking van de geschillencommissie, de vergoeding van de leden, de expertisekosten of de kosten voor het door de geschillencommissie bevolen onderzoek.

Les parties supportent les frais de fonctionnement de la commission des litiges, de rémunération des membres, les frais d'expertise ou les frais des enquêtes ordonnées par la commission des litiges.


De Geschillencommissie Reizen is bevoegd voor de behandeling van geschillen tussen reizigers en touroperators.

La commission "Litiges Voyages" est une commission compétente pour traiter des litiges opposant les voyageurs aux tour-opérateurs.


Een vraag over dit onderwerp kan aan de Geschillencommissie van de FOD Economie worden gesteld (in het bijzonder met het oog op de omzetting in Belgisch recht van de Europese richtlijn 2015/2302).

Une question à ce sujet pourrait être posée à la Commission Litiges Voyages du SPF Économie (notamment dans la perspective de la transposition en droit belge de la directive européenne 2015/2302).


De gemiddelde behandelingstermijnen in de twee procedures zijn: In het laatste kwartaal van 2015 is de Geschillencommissie Reizen een gekwalificeerde entiteit geworden in toepassing van boek XVI van het Wetboek van economisch recht.

Les durées moyennes de traitement dans les deux procédures sont: La Commission Litiges Voyages est devenue une entité qualifiée en application du livre XVI du Code de droit économique.


1. De onderstaande tabel geeft een overzicht van het aantal klachten die de Geschillencommissie Reizen heeft ontvangen sedert 2012: Detailcijfers per reisorganisator zijn niet beschikbaar.

1. Le tableau ci-dessous donne un aperçu du nombre de plaintes que la Commission Litiges Voyages a reçues depuis 2012: Des chiffres détaillés par organisateur de voyages ne sont pas disponibles.


3. De procentuele verdeling van het aantal dossiers in bemiddeling volgens taal volgt in onderstaande tabel, zoals die werd meegedeeld door de Geschillencommissie Reizen: 4.

3. La répartition en pourcentage du nombre de dossiers en médiation suivant la langue, telle que communiquée par la Commission Litiges Voyages, suit dans le tableau ci-dessous: 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschillencommissie' ->

Date index: 2022-11-16
w