Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschonden boekwerk
MAG-lassen
Metaallassen met actieve gassen
Nagemaakte of geschonden munt

Traduction de «geschonden mag worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation




nagemaakte of geschonden munt

monnaie contrefaite ou altérée


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


MAG-lassen | metaallassen met actieve gassen

réaliser des tâches de soudage au gaz actif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herschikking houdt ook rekening met de rechtspraak van het Hof van Justitie die luidt dat een asielzoeker niet naar een lidstaat mag worden gestuurd wanneer er een ernstig risico bestaat dat de grondrechten van de betrokkene daar zullen worden geschonden.

Cette refonte tient également compte de la jurisprudence de la Cour qui prévoit qu'un demandeur d’asile n'est pas transféré vers un État membre où il existe un risque grave de violation de ses droits fondamentaux.


Elke persoon wiens rechten krachtens het Verdrag zijn geschonden door een staat mag zijn zaak aanspannen bij het Hof.

Toute personne dont les droits ont été violés par un État partie aux termes de la Convention peut saisir la Cour.


Het Europees Parlement steunt de aanbevelingen van de Commissie en het advies van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, en benadrukt dat de privacy van passagiers niet geschonden mag worden en dat de gegevens enkel en uitsluitend voor de voorgestelde doeleinden mogen worden gebruikt.

Le Parlement soutient les recommandations de la Commission ainsi que l’opinion exprimée par le contrôleur européen de la protection des données, tout en insistant sur le fait que la vie privée des passagers ne doit pas être violée et que ces données ne devraient être utilisées que pour atteindre les objectifs fixés.


Wij vragen u eveneens om, ongeacht uw algemene mening over het Partnerschap of de NAVO, te bevestigen dat het beginsel van eerbiediging van de soevereine rechten van de lidstaten niet geschonden mag worden.

Nous vous demandons de confirmer que le principe du respect des droits souverains des États membres est inviolable, quelle que soit votre opinion concernant le partenariat ou l’OTAN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Optreden van overheidsautoriteiten van bepaalde EU-lidstaten dat ertoe leidt dat de mededinging wordt beperkt, dat beginselen van de interne markt alsmede de essentie van de Verdragen worden geschonden, mag niet worden getolereerd.

Les pratiques des autorités publiques de certains États membres, qui entravent la libre concurrence et violent les principes du marché unique et les dispositions des traités européens, ne devraient donc pas être tolérées sur le marché communautaire.


Velen van ons, mevrouw de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, zien uit naar uw antwoord, want als de mensenrechten worden geschonden mag men niets door de vingers zien.

Nous sommes nombreux, Madame le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, à attendre votre réponse, car aucune indulgence ne peut être permise quand les droits de l’homme sont violés.


Als de vertrouwelijkheid wordt geschonden, mag de persoon van wie de informatie oorspronkelijk afkomstig was, verlangen dat die informatie al naar het geval vernietigd wordt, buiten beschouwing wordt gelaten of gerectificeerd wordt.

En cas de violation du caractère confidentiel des informations, la personne qui a transmis celles-ci a le droit d'obtenir qu'elles soient supprimées, ignorées ou rectifiées, selon le cas.


Als de vertrouwelijkheid wordt geschonden, mag de persoon van wie de informatie oorspronkelijk afkomstig was, verlangen dat die informatie al naar het geval vernietigd wordt, buiten beschouwing wordt gelaten of gerectificeerd wordt.

En cas de violation du caractère confidentiel des informations, la personne qui a transmis celles-ci a le droit d'obtenir qu'elles soient supprimées, ignorées ou rectifiées, selon le cas.


Als de vertrouwelijkheid wordt geschonden, mag de persoon van wie de informatie oorspronkelijk afkomstig was, verlangen dat die informatie al naar het geval vernietigd wordt, buiten beschouwing wordt gelaten of gerectificeerd wordt.

En cas de violation du caractère confidentiel des informations, la personne qui a transmis celles-ci a le droit d'obtenir qu'elles soient supprimées, ignorées ou rectifiées, selon le cas.


Dit houdt in dat elke Gemeenschap, als rechtspersoon, overeenkomsten mag sluiten met derde landen en internationale organisaties (die overeenkomsten zijn bindend voor de Gemeenschappen, welke verantwoordelijk zijn voor de uitvoering ervan), aansprakelijk mag worden gehouden volgens internationaal recht en actie mag ondernemen indien haar rechten worden geschonden.

Il s'ensuit que chacune des trois Communautés, à titre de personnalité juridique, est habilitée à conclure des accords avec des États non-membres ainsi qu'avec des organisations internationales (semblables accords ayant valeur contraignante pour les Communautés qui seront tenues responsables de leur application), est assujettie au droit international et pourra agir en cas d'atteinte à ses droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschonden mag worden' ->

Date index: 2021-08-02
w