Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Geschonken goed
Geschonken goederen in kringloopwinkels beheren
Geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Goederen die als huwelijksgeschenk worden geschonken
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin
Uitvoer van producten die worden geschonken

Vertaling van "geschonken aan enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren

gérer les biens confiés à un magasin d'occasion




uitvoer van producten die worden geschonken

exportations à titre de don


goederen die als huwelijksgeschenk worden geschonken

biens offerts comme cadeaux de mariage


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation




bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. stelt vast hoeveel aandacht er is geschonken aan enkele belangrijke verzoekschriften inzake de voorgenomen aanleg van een nieuwe luchthaven bij Notre-Dame-des-Landes, vlak bij Nantes; wijst erop dat belangrijke bijdragen zijn ontvangen van indieners die op grond van milieuoverwegingen tegen het plan waren, en dat een substantieel verzoekschrift is ontvangen van voorstanders van het project, hetgeen aanleiding was voor een intensief debat binnen de Commissie verzoekschriften, waaraan naast de belangrijkste indieners ook is deelgenomen door de Franse autoriteiten en de directeur-generaal Milieu van de Commissie; is van mening dat der ...[+++]

12. relève l'attention toute particulière accordée à certaines pétitions rassemblant un grand nombre de signataires concernant le projet de création d'un nouvel aéroport à Notre-Dame-des-Landes, près de Nantes; reconnaît que les pétitionnaires qui, pour des motifs environnementaux, s'opposaient au projet ont contribué de manière significative au débat, et qu'une pétition, elle aussi bien étayée, a été présentée également par des citoyens favorables au projet, ce qui a contribué à l'intensité du débat en commission, auquel ont participé des représentants des autorités françaises, le directeur général de la DG ENVI de la Commission et les ...[+++]


12. stelt vast hoeveel aandacht er is geschonken aan enkele belangrijke verzoekschriften inzake de voorgenomen aanleg van een nieuwe luchthaven bij Notre-Dame-des-Landes, vlak bij Nantes; wijst erop dat belangrijke bijdragen zijn ontvangen van indieners die op grond van milieuoverwegingen tegen het plan waren, en dat een substantieel verzoekschrift is ontvangen van voorstanders van het project, hetgeen aanleiding was voor een intensief debat binnen de Commissie verzoekschriften, waaraan naast de belangrijkste indieners ook is deelgenomen door de Franse autoriteiten en de directeur-generaal Milieu van de Commissie; is van mening dat der ...[+++]

12. relève l'attention toute particulière accordée à certaines pétitions rassemblant un grand nombre de signataires concernant le projet de création d'un nouvel aéroport à Notre-Dame-des-Landes, près de Nantes; reconnaît que les pétitionnaires qui, pour des motifs environnementaux, s'opposaient au projet ont contribué de manière significative au débat, et qu'une pétition, elle aussi bien étayée, a été présentée également par des citoyens favorables au projet, ce qui a contribué à l'intensité du débat en commission, auquel ont participé des représentants des autorités françaises, le directeur général de la DG ENVI de la Commission et les ...[+++]


Deze voorgestelde tekst zal de captatio hereditatis bevorderen. Er wordt immers geen enkele procedurele waarborg geschonken over de staat van de persoon.

Le texte proposé facilitera la captation d'héritage, car il n'offre aucune garantie procédurale sur l'état de la personne.


Het probleem zou hem liggen bij onze wetgeving, die verbiedt dat afgetapt bloed enkel verder mag aangewend ten bate van andere patiënten wanneer het vrijwillig is geschonken door de donor.

Le problème se situerait au niveau de notre législation : le sang prélevé ne peut être utilisé au profit d'autres patients que s'il a fait l'objet d'un don bénévole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. wijst erop dat de werkgelegenheid enkel bevorderd kan worden als er meer aandacht wordt geschonken aan grensoverschrijdende samenwerking en aan de uitwisseling van goede praktijken tussen onderwijsinstellingen en beroepsorganisaties in de lidstaten, om zo de gelijkheid en de integratie van de onderwijsstelsels te versterken;

9. fait remarquer, afin de promouvoir l’emploi, qu’il est nécessaire d’accorder une attention accrue à la coopération transfrontalière et à l’échange de bonnes pratiques entre établissements d’enseignement et organismes professionnels dans les États membres, et de renforcer ainsi l’égalité et l’inclusion des systèmes scolaires;


Hoewel arbeidsmigratie derhalve aantoonbaar positieve effecten heeft gehad, zijn er ook enkele andere aspecten van het vrije verkeer van werknemers waaraan aandacht moet worden geschonken.

Néanmoins, malgré les aspects bénéfiques de la migration de la main-d'œuvre qui ont été soulignés, il reste quelques questions à aborder lorsqu'on évoque la libre circulation des travailleurs.


80. wenst dat er speciaal aandacht wordt geschonken aan minderjarigen, al dan niet begeleid, opdat zij in geen enkele vorm van hechtenis worden gehouden;

80. demande à ce qu'une attention particulière soit accordée aux mineurs, qu'ils soient accompagnés ou non, afin de s'assurer qu'ils ne soient en aucune manière maintenus en rétention;


5. Ik benadruk met klem dat, zoals voor elk PMP, er onder geen enkel beding wapens of munitie zullen worden geschonken, enkel niet-letale materiëlen (voertuigen, elektrogeengroepen) en uitrustingen (kledij) komen hiervoor in aanmerking.

5. J'insiste fortement, comme pour chaque PPM, il n'est en aucun cas prévu de cession d'armes ou de munitions, uniquement du matériel non-létal (véhicules, groupes électrogènes) et des équipements (tenues) entrent en ligne de compte.


Sinds enkele jaren wordt in ons land veel aandacht geschonken aan belangrijke problemen, hetzij door ze op te nemen in nationale actieplannen, hetzij door specifieke wetten over de fysieke integriteit, zoals in dit voorstel, of over andere aanslagen op het gevoelsleven, zoals gedwongen huwelijken of kinderhuwelijken.

Depuis quelques années, notre pays s'est distingué par la prise en considération de problématiques importantes, soit par leur intégration dans les plans d'action nationaux, soit par des lois spécifiques relatives à l'intégrité physique, comme dans le cas présent, ou à d'autres atteintes à la vie affective et psychologique, comme les mariages forcés, subis et/ou précoces.


- Enkele dagen geleden berichtte de krant De Standaard dat de federale politie geen cent had ontvangen van het geld dat ruim een jaar geleden door de Amerikaanse overheid werd geschonken als dank voor de hulp bij het oprollen van de misdaadorganisatie rond de Pools-Italiaanse Ricardo Fanchini.

- Voici quelques jours, le journal De Standaard a annoncé que la police fédérale n'avait rien reçu du montant offert voici un an par l'État américain en remerciement de l'aide apportée pour le démantèlement d'une organisation criminelle dirigée par Ricardo Fanchini.


w