Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
In elkaar geschoven kamstrukturen met submicron steek
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «geschoven in verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in elkaar geschoven kamstructuren met een steek van minder dan 1 micrometer | in elkaar geschoven kamstrukturen met submicron steek

doigts entrelacés avec espacement submicronique | doigts interdigités avec espacement submicronique


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verschillende dossiers die dit aspect betreffen, waaronder dit, is dit het pleidooi dat door België naar voor wordt geschoven op verschillende niveau’s ( werkgroep Gezondheid van de Raad, werkgroep Geneesmiddelen en medische hulpmiddelen van de Raad, Commissievergaderingen, Raad van ministers etc) waar debatten omtrent dit onderwerp plaatshebben.

Dans différents dossiers qui concernent cet aspect, dont celui-ci, c’est le plaidoyer mis en avant par la Belgique à différents niveaux (groupe de travail Santé du Conseil, groupe de travail Médicaments et dispositifs médicaux du Conseil, réunions de Commission, Conseil des ministres, etc) où ces débats à ce sujet ont lieu.


Het thema gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de organisaties maakt echter integraal deel uit van « Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen », een onderwerp dat ook naar voor wordt geschoven in verschillende activiteiten en steunmaatregelen.

Cependant, la thématique de l'égalité hommes/femmes dans les organisations fait partie intégrante de la « Responsabilité sociétale des entreprises », thème qui est également mis en avant dans différentes activités et soutiens.


Het thema van gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de organisaties maakt voorts integraal deel uit van het « Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen », een onderwerp dat ook naar voor wordt geschoven in verschillende activiteiten en steunmaatregelen.

D'autre part, la thématique de l'égalité hommes/femmes dans les organisations fait partie intégrante de la « Responsabilité sociétale des entreprises », thème qui est également mis en avant dans différentes activités et soutiens.


2° na de vergadering stelt de CWaPE een ontwerp van notulen op waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden geschoven door de verschillende partijen en de vastgestelde punten waarover overeenstemming en waarover geen overeenstemming bestond;

2° à la suite de la réunion, la CWaPE établit un projet de procès-verbal de réunion reprenant les arguments avancés par les différentes parties et les points d'accord et de désaccord constatés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U weet dat ik, in overleg en in schoot van de regering, verschillende maatregelen in de strijd tegen tabak naar voren heb geschoven.

Comme vous le savez, j'ai mis en avant des mesures visant à lutter contre le tabac, en concertation avec le gouvernement et au sein de celui-ci.


De leden van de Consultatieve Groep worden eveneens naar voor geschoven door de verschillende regionale groepen.

Les membres du Groupe consultatif sont également proposés par les différents groupes régionaux.


Om ervoor te zorgen dat de gewestelijke beleidskaders op een coherente manier worden ontwikkeld en om eventuele best practices en informatie tussen de verschillende entiteiten te kunnen uitwisselen, worden drie « uitwisseldata » naar voor geschoven : – 30 november 2015 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een eerste ontwerp van de beleidskaders ; – 31 mei 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een tweede ontwerp van de beleidskaders ; – 30 september 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van de gevalideerde beleidskade ...[+++]

Pour veiller à ce que les cadres politiques régionaux soient élaborés de manière cohérente et que les informations et les meilleures pratiques éventuelles puissent être partagées, trois dates « pour ces échanges » ont été proposées : – 30 novembre 2015 : échange entre l'ensemble des entités à propos d'un premier projet de cadres politiques ; – 31 mai 2016 : échange entre l'ensemble des entités à propos d'un deuxième projet de cadres politiques ; – 30 septembre 2016 : échange entre l'ensemble des entités à propos des cadres politiques validés.


Om ervoor te zorgen dat de gewestelijke beleidskaders op een coherente manier worden ontwikkeld en best practices en informatie tussen de verschillende entiteiten worden uitgewisseld, worden drie « uitwissel-data » naar voor geschoven : – 30 november 2015 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een eerste ontwerp van de beleidskaders ; – 31 mei 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een tweede ontwerp van de beleidskaders ; – 30 september 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van de gevalideerde beleidskaders.

Pour s’assurer que les cadres de la politique régionale soient développés d'une manière cohérente et partager les meilleures pratiques et informations entre les différentes entités, trois « dates d'échange » sont avancées : – 30 novembre 2015 : échange entre toutes les entités d'une première ébauche de cadre politique ; – 31 mai 2016 : échange entre toutes les entités d'un deuxième projet de la politique ; – 30 septembre 2016 : échange entre toutes les entités des cadres politiques validés.


Het thema van gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de organisaties maakt voorts integraal deel uit van het « Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen », een onderwerp dat ook naar voor wordt geschoven in verschillende activiteiten en steunmaatregelen.

D'autre part, la thématique de l'égalité hommes/femmes dans les organisations fait partie intégrante de la « Responsabilité sociétale des entreprises », thème qui est également mis en avant dans différentes activités et soutiens.


Het thema gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de organisaties maakt echter integraal deel uit van « Maatschappelijk Verantwoord Ondernemen », een onderwerp dat ook naar voor wordt geschoven in verschillende activiteiten en steunmaatregelen.

Cependant, la thématique de l'égalité hommes/femmes dans les organisations fait partie intégrante de la « Responsabilité sociétale des entreprises », thème qui est également mis en avant dans différentes activités et soutiens.


w