Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschrapt bedrag
Geschrapt stuk
Geschrapte graad
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

Traduction de «geschrapt daardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In België zullen daardoor tijdens de eerstkomende zestien maanden 55 voltijdequivalenten (vte) op de tocht komen te staan, terwijl er op termijn minstens een zeventigtal vte's zou worden geschrapt.

En Belgique, 55 équivalents temps plein (ETP) seront concernés dans les seize mois, mais à terme au moins une septantaine d'ETP seraient supprimés.


Daardoor zullen er netto meer dan 300 functies geschrapt worden, met naakte ontslagen voor diegenen voor wie er in het nieuwe schema geen plaats meer is.

Ce plan conduira à la surpression nette de plus de 300 fonctions, avec des licenciements secs pour ceux qui ne retrouveront pas de place dans le nouveau schéma.


In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen vanaf 1 januari 2014 ook de overige (meer specifieke) gedragsregels bepaald in de artikelen 27 tot 28bis ...[+++]

Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règles de conduite (plus spécifiques) définies aux articles 27 à 28bis de la loi, ainsi que leurs disposition ...[+++]


Mevrouw de T' Serclaes vreest dat daardoor het parket systematisch zal worden geraadpleegd, en vraagt of de woorden « Bij twijfel » niet moeten worden geschrapt.

Mme de T' Serclaes craint que cela ne donne lieu à une consultation systématique du parquet. Elle se demande si les mots « en cas de doute » ne devraient pas être supprimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 8 werd voorgesteld om de bepaling die nu in artikel 337, laatste lid staat in artikel 422 onder te brengen, daardoor kan deze bepaling geschrapt worden.

Il a été proposé dans l'amendement nº 8 d'intégrer à l'article 422 la disposition prévue actuellement à l'article 337, dernier alinéa, ladite disposition pouvant ainsi être supprimée.


Vermits artikel 10 daardoor geschrapt is, vervallen het amendement nr. 8 van de heer Verreycken en het amendement nr. 52 van de heer Hatry.

L'article 10 étant donc supprimé, l'amendement nº 8 de M. Verreycken et l'amendement nº 52 de M. Hatry n'ont plus raison d'être.


Art. 14. Als een vervoerder van de lijst met vervoerders wordt geschrapt en er daardoor geen vervoerder meer is belast met de openbaredienstverplichting in één of meer vervoersgebieden, zal de minister een nieuwe vervoerder belasten met de openbaredienstverplichting in het desbetreffende vervoersgebied.

Art. 14. Si un transporteur est radié de la liste de transporteurs et qu'il n'existe dès lors plus de transporteur chargé de l'obligation de service public dans une ou dans plusieurs zones de transport, le Ministre chargera un nouveau transporteur de l'obligation de service public dans la zone de transport en question.


De soorten Agelastes meleagrides, Corythaeola cristata, Crinifer piscator, Musophaga violacea, Columba caribaea, Anthreptes pallidigaster, Anthreptes rubritorques, Liolaemus gravenhorstii, Dromicus chamissonis en Crotalus willardi — die momenteel alle zijn opgenomen in bijlage B van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 338/97 — worden niet in dusdanige mate internationaal verhandeld dat hun voortbestaan daardoor in gevaar zou kunnen worden gebracht, en dienen daarom uit bijlage B te worden geschrapt.

Les espèces Agelastes meleagrides, Corythaeola cristata, Crinifer piscator, Musophaga violacea, Columba caribaea, Anthreptes pallidigaster, Anthreptes rubritorques, Liolaemus gravenhorstii, Dromicus chamissonis et Crotalus willardi — qui sont toutes actuellement inscrites à l’annexe B de l’annexe du règlement (CE) no 338/97 — ne font pas l’objet d’un commerce international dont le volume pourrait compromettre leur survie et il convient donc de les supprimer de l’annexe B.


Art. 8. De ambtenaar benoemd in de graad van klerk, voorheen bekleed met de geschrapte graad van eerste klerk (rang 32) en die voor 1 januari 1994 geslaagd is voor een beroepsproef en daardoor de hiernavermelde weddeschaal genoot, behoudt voorzover zij voordeliger is het voordeel van deze weddeschaal :

Art. 8. L'agent nommé au grade de commis revêtu auparavant du grade rayé de commis principal (rang 32) et qui a réussi avant le 1 janvier 1994 l'épreuve professionnelle pour obtenir l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous, en conserve le bénéfice, pour autant qu'elle soit plus intéressante :


Het Arbitragehof heeft artikel 60bis evenwel vernietigd. Aangezien een essentieel onderdeel van de uitvoering daardoor is geschrapt, is artikel 60 onuitvoerbaar geworden.

La Cour d'arbitrage a cependant annulé l'article 60 bis. Étant donné qu'une partie essentielle de l'exécution est ainsi supprimée, l'article 60 est devenu inexécutable.




D'autres ont cherché : geschrapt bedrag     geschrapt stuk     geschrapte graad     geschrapt daardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschrapt daardoor' ->

Date index: 2021-08-11
w