Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschrapte deel moet vervallen » (Néerlandais → Français) :

In bijlage I van die verordening moet Oost-Timor worden geschrapt uit deel 2 (territoriale entiteiten) en worden opgenomen in deel 1 (staten).

À l'annexe I de ce règlement, il conviendrait donc de retirer le Timor oriental de la partie 2 énumérant les entités territoriales et de l'ajouter à la liste des États énumérés à la partie 1.


Om elk misverstand te voorkomen moet die vermelding worden geschrapt uit deel I van het diergezondheidscertificaat, waarin de dieren worden beschreven, en worden ingevoegd in deel II van dat certificaat, dat betrekking heeft op de certificering van de dieren.

Afin d'éviter tout malentendu, cette mention devrait être supprimée de la partie I du certificat sanitaire, qui décrit les animaux, et insérée dans la partie II dudit certificat, qui porte sur la certification des animaux.


Wat het eerste deel van amendement nr. 48 betreft, meent de minister evenwel dat die bepaling niet moet worden geschrapt.

En ce qui concerne la première partie de l'amendement nº 48, le ministre estime toutefois que la disposition visée ne doit pas être supprimée.


In het Nederlands moet men de woorden « die deel uitmaken » doen vervallen.

En néerlandais, il faut supprimer les mots « die deel uitmaken ».


Bentoniet is dan ook niet opgenomen in deel 1 van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 en moet ook worden geschrapt van de lijst van alle additieven in deel B van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008.

Elle ne figure donc plus à l’annexe III, partie 1, du règlement (CE) no 1333/2008 et devrait également être supprimée de la liste de tous les additifs figurant à l’annexe II, partie B, dudit règlement.


Het geschrapte deel moet vervallen omdat dergelijke personen automatisch ophouden "asielzoekers" te zijn in de zin van artikel 2, letter c) van dit voorstel voor een richtlijn en dus buiten de werkingssfeer ervan vallen.

Les cas repris au point d) initial sont supprimés car les personnes qui se trouveraient dans ces situations cesseraient automatiquement d'être des "demandeurs d'asile" au sens de l'article 2, point c), de la proposition de directive à l'examen et sortiraient donc de son champ d'application.


Daarom moet artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2076/2005 worden geschrapt en moet deel A van hoofdstuk III van sectie III van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 854/2004 dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de supprimer l’article 14 du règlement (CE) no 2076/2005 et de modifier l’annexe I, section III, chapitre III, partie A, du règlement (CE) no 854/2004 en conséquence.


Daarom moet artikel 17 bis van Verordening (EG) nr. 2076/2005 worden geschrapt en moet punt 4 van deel A van hoofdstuk II van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 854/2004 dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de supprimer l’article 17 bis du règlement (CE) no 2076/2005 et de modifier l’annexe II, chapitre II, partie A, point 4, du règlement (CE) no 854/2004 en conséquence.


3. stelt voor het constitutionele deel in één tekst onder te brengen, onderverdeeld in twee delen: deel A, de grondwet, moet de grondrechten vastleggen, de doelstellingen en beginselen van de Unie, de bevoegdheden die haar zijn toebedeeld, de instellingen en de procedures die het optreden van de instellingen regelen; het omvat het Handvest van de grondrechten; deel B omvat alle bepalingen die alle huidige Verdragsbepalingen die niet in het constitutioneel deel worden opgenomen en die niet komen te ...[+++]

3. propose que le bloc constitutionnel soit constitué par un seul acte divisé en deux parties: la partie A, la Constitution, devrait déterminer les droits fondamentaux, les objectifs, et les principes de l'Union, les compétences qui lui sont attribuées, les institutions et les procédures réglant l'action de ces dernières; elle intègre la Charte des Droits fondamentaux; la partie B devrait comprendre l'ensemble des dispositions figurant actuellement dans les Traités et qui ne seraient ni incluses dans la partie constitutionnelle, ni frappées de caducité; il s'agit en particulier des dispositions relatives aux principes régissant les po ...[+++]


3. stelt voor het constitutionele deel in één tekst onder te brengen, onderverdeeld in twee delen: deel A, de grondwet, moet de grondrechten vastleggen, de doelstellingen en beginselen van de Unie, de bevoegdheden die haar zijn toebedeeld, de instellingen en de procedures die het optreden van de instellingen regelen; het omvat het Handvest van de grondrechten; deel B omvat alle bepalingen die alle huidige Verdragsbepalingen die niet in het constitutioneel deel worden opgenomen en die niet komen te ...[+++]

3. propose que le bloc constitutionnel soit constitué par un seul acte divisé en deux parties: la partie A, la Constitution, devrait déterminer les droits fondamentaux, les objectifs, et les principes de l'Union, les compétences qui lui sont attribuées, les institutions et les procédures réglant l'action de ces dernières; elle intègre la Charte des Droits fondamentaux; la partie B devrait comprendre l'ensemble des dispositions figurant actuellement dans les Traités et qui ne seraient ni incluses dans la partie constitutionnelle, ni frappées de caducité; il s'agit en particulier des dispositions relatives aux principes régissant les po ...[+++]




D'autres ont cherché : oost-timor worden geschrapt     geschrapt uit deel     verordening     vermelding worden geschrapt     voorkomen     vermelding     worden geschrapt     eerste deel     bepaling     deel     nederlands     doen vervallen     opgenomen in deel     2008 en     geschrapte deel moet vervallen     2005 worden geschrapt     daarom     constitutionele deel     moet     komen te vervallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschrapte deel moet vervallen' ->

Date index: 2023-01-30
w