2° binnen de maand na het verstrijken van elk burgerlijk kwartaal op het zesde registratiekantoor van Brussel een in twee exemplaren opgestelde, ged
ateerde en met zijn geschriften gelijkvormig verklaarde aangifte indienen die laat kennen, voor het verlopen kwartaal, het aantal vervangen effecten onderworpen aan de kost vermeld in het eerste gedachtestreepje van artikel 1 van dit besluit en het aantal vervangen effecten onderworpen aan de kost vermeld in het tweede gedachtestreepje van artikel 1 van dit b
esluit evenals, het totaal bedrag der verschul ...[+++]digde kosten.
2° dans le mois d'expiration de chaque trimestre civil, remettre au sixième bureau de l'enregistrement de Bruxelles, une déclaration en double exemplaire, datée et certifiée conforme à ses écritures, faisant connaître pour le trimestre écoulé, le nombre de titres remplacés assujettis aux frais mentionnés sous le premier tiret de l'article 1 de cet arrêté et le nombre de titres remplacés assujettis aux frais mentionnés sous le deuxième tiret de l'article 1 de cet arrêté, ainsi que le montant total des frais dus.