Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Geseling
In de bediening werken
Schema van Gesell
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «gesel we willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schema van Gesell

inventaires de développement de Gesell




bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dat doel is 2010 aangeduid als Europees jaar van de bestrijding van deze gesel. We willen de politieke vastberadenheid van de EU versterken en maatregelen nemen die werkelijk veel bijdragen aan het uitroeien van de armoede.

À cette fin, 2010 a été désignée Année européenne de lutte contre ce fléau dans le but de renforcer l’engagement politique de l’UE et de prendre des mesures ayant un impact décisif sur l’éradication de la pauvreté.


Afsluitend wil ik zeggen dat degenen die deze voorstellen willen afzwakken en dat proberen te bewerkstelligen door mensen bang te maken dat het recht op de persoonlijke levenssfeer in gevaar komt, geen serieuze en ambitieuze houding hebben als het gaat om de ondersteuning van wereldomvattende maatregelen in de strijd tegen de gesel van de belastingontwijking, en om de bevordering van goed bestuur, goed burgerschap en maatschappelijke verantwoordelijkheid.

Je terminerai en disant que ceux qui cherchent à édulcorer ces propositions en se retranchant derrière l’épouvantail du respect de la vie privée, manquent de sérieux et d’ambitieux à l’égard de l’action mondiale de lutte contre le fléau de l’évasion fiscale et de la promotion de la bonne gouvernance, de la bonne citoyenneté et de la responsabilité sociale.


We willen een Europa dat in staat blijft om zijn bevolking te voeden, en effectief te strijden tegen de gesel van de honger en de sociale uitsluiting overal ter wereld.

Nous voulons une Europe qui puisse continuer à nourrir sa population et faire la guerre aux fléaux que sont la faim et l’exclusion sociale dans le monde.


De mensen vragen wat wij gaan doen aan de wereldwijde klimaatverandering en aan de bestrijding van de gesel van de armoede in de wereld, en ze vragen ons in het licht van de globalisering hoe wij ons continent concurrerender willen maken.

Les citoyens se demandent ce que nous allons faire pour lutter contre le changement climatique mondial, pour lutter contre le fléau de la pauvreté mondiale et pour rendre notre continent plus compétitif face à la mondialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat heeft ons veel goed gedaan. Ik geloof dat we bij een gelegenheid als deze allemaal nogmaals willen onderstrepen dat we als Europese Unie vastberaden zijn de gesel van het hedendaagse terrorisme, een van de grootste bedreigingen waarvoor de wereld zich gesteld ziet, op internationaal niveau aan te pakken.

Je pense que nous tenons tous, en pareille occasion, à répéter notre détermination, celle de l’Union européenne, à combattre au niveau international le fléau du terrorisme moderne, l’une des plus grandes menaces auxquelles le monde soit confronté.




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     geseling     in de bediening werken     schema van gesell     gesel we willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesel we willen' ->

Date index: 2024-05-09
w