Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Zonder formele beschikking geseponeerde zaak

Vertaling van "geseponeerd of werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


zonder formele beschikking geseponeerde zaak

affaire classée sans décision formelle


ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 2000 zijn 93 van in totaal 647 OLAF-dossiers door de nationale openbare ministeries geseponeerd zonder opgave van reden; 178 dossiers werden geseponeerd op grond van discretionaire argumenten.

Depuis 2000, 93 dossiers OLAF sur un total de 647 ont été classés sans suite par les ministères publics nationaux, sans raison particulière.


Een aantal ophefmakende zaken zijn geseponeerd, terwijl voor andere ernstige strafbare feiten, zoals huurmoorden, na verschillende jaren van onderzoek geen aanklachten werden opgesteld.

Un certain nombre d'affaires de corruption à haut niveau ont été classées, tandis que pour d'autres infractions criminelles graves, telles que des assassinats commandités, aucune mise en accusation n'a été faite après plusieurs années d'enquête.


4) In hoeveel gevallen werd de zaak door het parket geseponeerd of werden de daders voor de rechtbank vervolgd en werd hen een strafrechtelijke veroordeling opgelegd?

4) Dans combien de cas l'affaire a-t-elle été classée sans suite par le parquet ou les auteurs ont-ils été traduits en justice et condamnés au pénal ?


Meer bepaald, ingeval het passieve personaliteitsbeginsel zoals bedoeld in punt 1° bis van artikel 10 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering wordt toegepast, zal de minister van Justitie, wanneer een zaak wordt geseponeerd omdat uit de concrete omstandigheden van de zaak blijkt dat zij hetzij voor een internationaal gerecht moet worden gebracht, hetzij voor het gerecht van de plaats waar de feiten werden gepleegd, hetzij voor het gerecht van de staat waarvan de dader een onderdaan is, hetzij voor het gerecht van ...[+++]

Plus précisément, en cas d'application du principe de compétence personnelle passive visé au point 1° bis de l'article 10 du Titre préliminaire du Code de procédure pénale, lorsqu'une affaire est classée sans suite en raison du fait qu'il ressort des circonstances concrètes de l'affaire qu'elle devrait être portée soit devant une juridiction internationale, soit devant la juridiction du lieu où les faits ont été commis, soit devant la juridiction de l'Etat dont l'auteur est ressortissant, soit encore devant la juridiction du lieu où il peut être trouvé, le Ministre de la Justice informe la CPI de ces faits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dossiers welke tot beschikking werden overgemaakt aan drie lokale parketten werden geseponeerd.

Les dossiers qui avaient été transmis pour disposition à trois parquets locaux ont été classés sans suite


Er moet worden opgemerkt dat 661 van deze geseponeerde zaken, te weten 59 %, werden geseponeerd om de volgende reden : « toevallige feiten — specifieke omstandigheden ».

Il est à noter que parmi ces 1120 affaires classées sans suite, 661 soit 59 % l'ont été pour le motif suivant : « faits occasionnels-circonstances spécifiques ».


De meeste procedures werden evenwel vroeg of laat geseponeerd omdat de lidstaten wijzigingen in hun wetgeving aanbrachten.

La plupart des procédures ont cependant été classées, à des rythmes variables, grâce aux modifications apportées par les États membres à leur législation.


Daarom heeft de Commissie tegen deze lidstaten krachtens artikel 226 van het EG-Verdrag inbreukprocedures ingeleid; de meeste zaken werden geseponeerd, aangezien de noodzakelijke wetgeving inmiddels in werking was getreden.

La Commission a dès lors entamé des procédures d’infraction en vertu de l'article 226 du traité CE à l’encontre de ces États.


In 2012 meldde de CFI 59 van deze dossiers door aan de parketten. Van die 59 werden er door het parket echter 22 geseponeerd. Dat maakt dat maar liefst 37% van de dossiers werd geseponeerd!

En 2012, la CTIF a transmis 59 de ces dossiers aux parquets ; 22 d'entre eux ont toutefois été classés sans suite, soit pas moins de 37% des dossiers !


Op 2. 632 geregistreerde verdachten werden 1.615 dossiers, of 61,36% van het totaal, geseponeerd; 523 dossiers, of bijna één vijfde, werden afgehandeld met een minnelijke schikking en 348 dossiers werden ingeleid voor de rechtbank.

Sur 2. 632 prévenus, 1.615 dossiers, c'est-à-dire 61,36% du total, ont été classés sans suite ; 523 dossiers, c'est-à-dire pratiquement un cinquième, ont fait l'objet d'un accord à l'amiable et 348 ont été présentés devant le tribunal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geseponeerd of werden' ->

Date index: 2021-01-08
w