Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesignaleerd
Ieder
Ieder wat hem betreft
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "gesignaleerd iedere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdeling

signalement aux fins de non-admission


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission








verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
controleert de Commissie, samen met de betrokken lidstaat, ieder jaar, met name in de gevallen die zijn gesignaleerd in het kader van het bij Verordening (EG, Euratom) nr. 1287/2003 ingestelde BNI-comité, of de toegezonden grootheden geen fouten bevatten.

la Commission vérifie chaque année, avec l'État membre concerné, qu'il n'y a pas eu d'erreur dans la prise en compte des agrégats qui lui ont été communiqués, notamment dans les cas signalés au sein du comité RNB établi par le règlement (CE, Euratom) no 1287/2003.


controleert de Commissie, samen met de betrokken lidstaat, ieder jaar, met name in de gevallen die zijn gesignaleerd in het kader van het bij Verordening (EG, Euratom) nr. 1287/2003 ingestelde BNI-comité, of de toegezonden grootheden geen fouten bevatten.

la Commission vérifie chaque année, avec l'État membre concerné, qu'il n'y a pas eu d'erreur dans la prise en compte des agrégats qui lui ont été communiqués, notamment dans les cas signalés au sein du comité RNB établi par le règlement (CE, Euratom) no 1287/2003.


12. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen een passende mate van bescherming van de procedurele waarborgen moeten bieden voor kwetsbare groepen die door hun achterstandspositie moeite hebben hun rechten te doen gelden bijvoorbeeld als gevolg van leeftijd, ziekte, lichamelijke of geestelijke tekortkomingen of analfabetisme, waaronder in ieder geval minderjarigen moeten vallen; meent dat de kwetsbare toestand uit zichzelf, door de persoon die verantwoordelijk is voor toepassing van de wet of door de pleitbezorger meteen moet worden gesignaleerd op het moment van de tenlastelegging, aan de gerechtelijke instantie moet worden vo ...[+++]

12. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait prévoir un degré de protection en matière de garanties procécurales qui soit adapté au niveau de vulnérabilité de certains groupes de personnes particulièrement désavantagées pour faire valoir leurs droits, par exemple, du fait de l'âge, de la maladie, de handicaps physiques ou mentaux ou de l'analphabétisme, et en tout état de cause des mineurs; considère que cet état de vulnérabilité devrait être souligné par elles-mêmes, par les responsables de l'application de la loi ou par le défenseur dès le premier contact de la personne mise en cause avec un responsable de l'application de la loi, soumis à l'examen de l'organe judiciaire et faire l'objet d'un suivi dans le ...[+++]


13. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen een passende mate van bescherming van de procedurele waarborgen moeten bieden voor kwetsbare groepen die door hun achterstandspositie moeite hebben hun rechten te doen gelden bijvoorbeeld als gevolg van leeftijd, ziekte, lichamelijke of geestelijke tekortkomingen of analfabetisme, waaronder in ieder geval minderjarigen moeten vallen; meent dat de kwetsbare toestand uit zichzelf, door de persoon die verantwoordelijk is voor toepassing van de wet of door de pleitbezorger meteen moet worden gesignaleerd op het moment van de tenlastelegging, aan de gerechtelijke instantie moet worden vo ...[+++]

13. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait prévoir un degré de protection en matière de garanties procécurales qui soit adapté au niveau de vulnérabilité de certains groupes de personnes particulièrement désavantagées pour faire valoir leurs droits, par exemple, du fait de l'âge, de la maladie, de handicaps physiques ou mentaux ou de l'analphabétisme, et en tout état de cause des mineurs; considère que cet état de vulnérabilité devrait être souligné par elles‑mêmes, par les responsables de l'application de la loi ou par le défenseur dès le premier contact de la personne mise en cause avec un responsable de l'application de la loi; soumis à l'examen de l'organe judiciaire et faire l'objet d'un suivi dans le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met de betrokken lidstaat controleert de Commissie ieder jaar, met name in de in het kader van het BNP-beheerscomité gesignaleerde gevallen, of de toegezonden grootheden geen fouten vertonen.

Ensemble avec l'État membre concerné, la Commission vérifie chaque année qu'il n'y a pas eu d'erreur dans la prise en compte des agrégats qui lui ont été communiqués, notamment dans les cas signalés au sein du comité de gestion du PNB.


Volgende vormen van controle zijn mogelijk: - de regionale diensten sturen maandelijks een verslag naar het hoofdbureau met daarin het aantal bevolkingsdossiers dat tijdens de laatste maand werd behandeld, het aantal bevolkingsdossiers dat nog op het regionaal bureau aanwezig is en het aantal bijwerkingen in het Rijksregister die werden uitgevoerd; in dit verslag wordt eveneens melding gemaakt van specifieke problemen die door de gemeenten werden gesignaleerd; - iedere maand vindt er op het hoofdbestuur een vergadering plaats met de twee coördinatoren (Nederlandstalig en Franstalig) van de regionale diensten; op deze vergadering wordt ...[+++]

Le contrôle peut prendre les formes suivantes: - les services régionaux envoient chaque mois au bureau central un rapport mentionnant le nombre de dossiers de population traités durant le mois écoulé, le nombre de dossiers de population figurant encore au bureau régional et le nombre de mises à jour effectuées au Registre national; ce rapport fait également mention des problèmes spécifiques signalés par les communes; - une réunion se tient chaque mois à l'administration centrale en présence des deux coordinateurs (francophone et néerlandophone) des services régionaux; lors de cette réunion, on tente de trouver une solution aux problèm ...[+++]


1. Iedere tot de diensten voor de arbeidsvoorziening van een Lid-Staat gerichte aanbieding van werk, waaraan de nationale arbeidsmarkt niet kan voldoen en die in aanmerking kan komen voor communautaire compensatie op basis van de in artikel 15 bedoelde opgaven, wordt medegedeeld aan de bevoegde diensten voor de arbeidsvoorziening van de Lid-Staat die heeft gesignaleerd dat er arbeidskrachten in hetzelfde beroep beschikbaar zijn.

1. Toute offre d'emploi adressée aux services de main-d'oeuvre d'un État membre, qui ne peut être satisfaite par le marché national de l'emploi et peut faire l'objet d'une compensation communautaire sur la base des relevés visés à l'article 15, est communiquée aux services de main-d'oeuvre compétents de l'État membre qui a signalé des disponibilités de main-d'oeuvre dans la même profession.


Ik ben in ieder geval van mening dat het gesignaleerde gedrag, dat trouwens schering en inslag is, geen vestiging van een afkeurenswaardige houding is in de zin van artikel 82 van de nieuwe gemeentewet.

En tout cas, je considère que le comportement signalé, qui est d'ailleurs monnaie courante, n'est pas constitutif d'une attitude répréhensible au sens de l'article 82 de la nouvelle loi communale.


Speel- en wandelstraat worden gesignaleerd met het verkeersbord C3 dat voor ieder bestuurder de toegang verbiedt tot deze openbare weg.

La rue réservée aux jeux d'enfants et la rue piétonnière sont signalées par le signal routier C3 qui interdit l'accès à tout conducteur à ces voies publiques.


Vóór het opheffen van deze controles - 1 januari 1993 - werden bijna iedere nacht personencontroles gedaan met als gevolg elke keer arrestanten wegens drugs, gesignaleerde personen, enz. 1. Kan u nadere informatie verschaffen over de hierboven gestelde misbruiken door asielzoekers in België?

Avant la suppression de ces contrôles, intervenue le 1er janvier 1993, des contrôles de personnes étaient effectués presque quotidiennement, et à chaque fois des arrestations étaient opérées pour cause de drogue ou parce que les personnes faisaient l'objet d'un avis de recherche, etc. 1. Pourriez-vous fournir des précisions sur les abus exposés ci-avant commis par des demandeurs d'asile en Belgique?




Anderen hebben gezocht naar : gesignaleerd     ieder wat hem betreft     tweelingboring     verboden richting voor ieder bestuurder     gesignaleerd iedere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesignaleerd iedere' ->

Date index: 2021-01-16
w