Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Gelukt plantsoen
Geslaagd plantsoen
Geslaagde
Geslaagde automatische snelle wederinschakeling
Geslaagde beplanting
Geslaagde bezaaiing
Geslaagde bezaaiing en beplanting
Geslaagde kandidaat
Geslaagde wederinschakeling
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Hartstilstand met geslaagde reanimatie
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Traduction de «geslaagd is iets » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelukt plantsoen | geslaagd plantsoen | geslaagde beplanting | geslaagde bezaaiing | geslaagde bezaaiing en beplanting

semis établi


geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling

réenclenchement réussi


geslaagde | geslaagde kandidaat

candidat lauréat | candidat retenu | lauréat




gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


hartstilstand met geslaagde reanimatie

Arrêt cardiaque réanimé avec succès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frankrijk heeft geïnvesteerd in de Spelen van de Francofonie, die sport en cultuur vermengen en daardoor iets minder geslaagd waren op sportief vlak.

La France a également investi dans les Jeux de la francophonie, qui étaient toutefois moins bien réussis au niveau sportif, parce qu'étant un mélange de sport et de culture.


Frankrijk heeft geïnvesteerd in de Spelen van de Francofonie, die sport en cultuur vermengen en daardoor iets minder geslaagd waren op sportief vlak.

La France a également investi dans les Jeux de la francophonie, qui étaient toutefois moins bien réussis au niveau sportif, parce qu'étant un mélange de sport et de culture.


Het beste bewijs is immers dat men er in ons land in geslaagd is op heel korte termijn iets te doen tegen illegale MP3's, waarbij men kan rekenen op de volle medewerking van de internet providers omdat de muziekmaatschappijen anders met grote boetes en zware schadeclaims dreigden.

La meilleure preuve en est, en effet, que l'on est parvenu dans notre pays, ce à très court terme, à entreprendre quelque chose contre les MP3 illégaux, et à cette occasion l'on peut compter sur l'entière collaboration des fournisseurs d'accès à l'internet, dès lors que, dans le cas contraire, les sociétés vendant de la musique menaçaient d'amendes considérables et d'actions en dommages et intérêts non négligeables.


Al twintig jaar zijn wij er als oppositie niet in geslaagd hier iets tegen te doen.

Cela fait 20 ans maintenant que le parti de l’opposition est impuissant face à ce phénomène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is bijzonder goed dat we erin zijn geslaagd om een procedure voor macro-economisch toezicht tot stand te brengen. Dat toezicht is iets nieuws en vult de inspanningen aan die worden geleverd om de gemeenschappelijke munt het hoofd boven water te laten houden.

Nous avons effectué un excellent travail en vue de créer une procédure de surveillance macroéconomique, qui est un élément nouveau qui vient compléter le travail effectué pour maintenir à flot la monnaie unique.


Sindsdien is men er niet in geslaagd om het over iets nieuws eens te worden.

Nous ne sommes pas parvenus à résoudre quoi que ce soit depuis lors.


10. is van mening dat de VS en de EU door het resultaat van de verkiezingen eindelijk worden wakker geschud, omdat zij er niet in zijn geslaagd iets te doen aan de groeiende frustratie onder de bevolking en haar welgemeende wens om een echte verandering tot stand te brengen en om grote delen van de Palestijnse samenleving doeltreffend te steunen die oprecht vrede wensen, en om de wijdverspreide corruptie te bestrijden en het daaruit voortvloeiende inefficiënte beheer van de internationale hulp;

10. estime que les résultats des élections constituent un avertissement pour les États‑Unis et l'Union européenne, qui n'ont pas été capables de prendre en compte la frustration croissante de la population et son souhait profond d'un changement réel, de réagir ni de soutenir efficacement les vastes sections de la société palestinienne véritablement et sincèrement engagées en faveur de la paix et de la lutte contre une corruption généralisée et, telle qu'elle en découle, la gestion inefficace de l'aide internationale;


Het met deze benadering beoogde doel was de spanningen binnen het Albanese parlement te verminderen, iets waarin men ook is geslaagd.

Il s'agissait de désamorcer les tensions au parlement albanais et la mission fut couronnée de succès.


De cijfers waren duidelijk: 51 geslaagde fraudepogingen voor een totaal bedrag van iets minder 800.000 euro.

Les chiffres étaient clairs : 51 tentatives de fraude réussies pour un montant total d'un peu moins de 800.000 euros.


Indertijd heeft de VLD middels een volksraadpleging geprobeerd dat project te dwarsbomen, iets waarin het sociaal-economisch comité geslaagd is.

À l'époque le VLD a tenté de torpiller ce projet par une consultation populaire, ce qu'a réussi à faire le Comité socio-économique.


w