Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelukt plantsoen
Geslaagd plantsoen
Geslaagde
Geslaagde automatische snelle wederinschakeling
Geslaagde beplanting
Geslaagde bezaaiing
Geslaagde bezaaiing en beplanting
Geslaagde kandidaat
Geslaagde wederinschakeling
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten

Vertaling van "geslaagd is opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelukt plantsoen | geslaagd plantsoen | geslaagde beplanting | geslaagde bezaaiing | geslaagde bezaaiing en beplanting

semis établi


geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling

réenclenchement réussi


geslaagde | geslaagde kandidaat

candidat lauréat | candidat retenu | lauréat












complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) bovenste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre supérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook moet opnieuw worden bekeken in hoeverre de nationale strategieën erin geslaagd zijn plaatselijke en regionale overheden, sociale partners en andere betrokken partijen bij de problematiek te betrekken en de aandacht voor het cruciale probleem van armoede en sociale uitsluiting aan te scherpen.

Il faudrait également voir dans quelle mesure les stratégies nationales ont permis d’associer aux actions engagées autorités locales et régionales, partenaires sociaux et autres parties prenantes et de contribuer à sensibiliser les intéressés à la grave question de la pauvreté et de l’exclusion sociale.


Wanneer wij de recente maatregelen van de Gemeenschap op kwetsbare gebieden en gebieden van wederopbouw de revue laten passeren, vallen enkele gevallen op waarin de EG er, dankzij een geïntegreerde aanpak, in is geslaagd een zekere mate van structurele stabiliteit te handhaven dan wel opnieuw tot stand te brengen.

Si l'on revient sur la politique récente de la Communauté européenne dans les zones vulnérables et notamment en phase de reconstruction, il apparaît que dans quelques cas elle est parvenue, moyennant une approchée intégrée, à maintenir ou rétablir une certaine stabilité structurelle.


b) indien zij niet voor die eenheid geslaagd zijn, moeten zij het bewijs leveren dat ze zich opnieuw hebben ingeschreven voor de eerstvolgende organisatie van de onderwijseenheid, en voor de daarop volgende, met de met redenen omklede instemming van de studieraad van de onderwijseenheid, als ze opnieuw zakken.

b) si elle n'a pas été réussie, d'apporter la preuve de sa réinscription à la première organisation suivante de l'unité d'enseignement, et à la suivante encore, avec l'accord motivé du conseil des études de l'unité d'enseignement, en cas de nouvel échec.


In de tweede helft van 2009 is de Administratie der douane en accijnzen er echter in geslaagd om opnieuw dagelijkse en maandelijkse correcte afsluitingen te maken, waardoor de Thesaurie in staat werd gesteld vanaf dan terug correcte afrekeningen te maken, alsmede :

Dans le courant du second semestre 2009, l’Administration des douane et accises est parvenue à nouveau à effectuer des clôtures journalières et mensuelles correctes, ce qui a alors permis à la Trésorerie d’effectuer des décomptes corrects ainsi que :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid komt terug op een vraag die hij reeds gesteld heeft aan het Beroepsinstituut van Boekhouders en stelt de vraagt opnieuw aan de twee andere Instituten : zal men in de toekomst voor de aangesloten leden examens organiseren om te kunnen optreden in fiscale aangelegenheden : voor hen die geslaagd zijn en voor hen die niet geslaagd zijn voor het examen van belastingconsulent ?

Un membre revient sur sa question déjà posée à l'Institut professionnel des comptables et la pose aux deux autres Instituts : pour l'avenir, va-t-on organiser des examens d'admissibilité en matière fiscale à l'égard des affiliés : ceux qui ont réussi et ceux qui n'ont pas réussi l'examen de conseil fiscal ?


Een lid komt terug op een vraag die hij reeds gesteld heeft aan het Beroepsinstituut van Boekhouders en stelt de vraagt opnieuw aan de twee andere Instituten : zal men in de toekomst voor de aangesloten leden examens organiseren om te kunnen optreden in fiscale aangelegenheden : voor hen die geslaagd zijn en voor hen die niet geslaagd zijn voor het examen van belastingconsulent ?

Un membre revient sur sa question déjà posée à l'Institut professionnel des comptables et la pose aux deux autres Instituts : pour l'avenir, va-t-on organiser des examens d'admissibilité en matière fiscale à l'égard des affiliés : ceux qui ont réussi et ceux qui n'ont pas réussi l'examen de conseil fiscal ?


Gelet op de huidige situatie van de studenten in de Franse Gemeenschap, die geslaagd zijn, maar toch niet tot een volgend studiejaar worden toegelaten, zie ik mij verplicht opnieuw een schriftelijke vraag te stellen over dit onderwerp.

Le contexte actuel des étudiants reçus et collés en Communauté française justifie de ma part une nouvelle question écrite.


Wanneer het tot aanstelling bevoegd gezag na de bekendmaking van een aankondiging van vergelijkend onderzoek tot de ontdekking komt dat de gestelde eisen strenger waren dan nodig was voor de behoeften van de dienst, kan het inderdaad hetzij de procedure voortzetten en eventueel een lager aantal geslaagde kandidaten aanwerven dan oorspronkelijk was voorzien, hetzij de procedure van vergelijkend onderzoek opnieuw beginnen door de oorspronkelijke aankondiging van vergelijkend onderzoek in te trekken en deze te vervangen door een gerectif ...[+++]

Certes, lorsque l’autorité investie du pouvoir de nomination découvre, après la publication d’un avis de concours, que les conditions requises étaient plus sévères que ne l’exigeaient les besoins du service, elle peut soit continuer la procédure en recrutant, le cas échéant, un nombre de lauréats inférieur à celui qui était initialement prévu, soit recommencer la procédure de concours en retirant l’avis de concours original et en le remplaçant par un avis corrigé.


Beambten echter die momenteel geslaagd zijn in het examen van opsteller en die in het bezit zijn van een attest van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie waaruit blijkt dat zij « onbeperkt het voordeel van hun uitslag » behouden, zullen opnieuw examen moeten afleggen alvorens tot « assistent » benoemd te kunnen worden indien zij vóór het van kracht worden van de nieuwe wet niet tot opsteller benoemd zijn, welke ook de reden hiervan zij (onvoldoende vacatures, een andere kandidaat die benoemd werd, vacature te ver van woonplaats, ...[+++]

Toutefois les agents ayant pour l'instant réussi l'examen de rédacteur et qui sont en possession d'une attestation du Service public fédéral Justice indiquant « qu'ils conservent le bénéfice de leur résultat sans limite de temps » devront à nouveau présenter un examen avant de pouvoir être nommés « assistants » si, avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, ils ne sont pas nommés rédacteurs, quelles que soient les raisons de cette situation (postes vacants insuffisants, nomination d'un autre candidat, emploi trop éloigné du domicile, .).


[89] Praktische voorbeelden van geslaagd risicobeheer: voorkomen dat een persoon die in een lidstaat een ernstig misdrijf heeft gepleegd en het land is uitgezet, de Schengenruimte opnieuw binnenkomt via een andere lidstaat (SIS), of voorkomen dat iemand in verschillende lidstaten asiel aanvraagt (Eurodac).

[89] Entre autres exemples pratiques de gestion efficace des risques, citons le fait d'empêcher une personne expulsée après avoir commis une infraction pénale grave dans un État membre de rentrer dans l'espace Schengen via un autre État membre (SIS), ou encore le fait d'empêcher une personne de demander l'asile dans plusieurs États membres (EURODAC).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslaagd is opnieuw' ->

Date index: 2021-04-14
w