Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelukt plantsoen
Geslaagd plantsoen
Geslaagde
Geslaagde automatische snelle wederinschakeling
Geslaagde beplanting
Geslaagde bezaaiing
Geslaagde bezaaiing en beplanting
Geslaagde kandidaat
Geslaagde wederinschakeling
Positieve discriminatie
Positieve instelling van jongeren ondersteunen
Positieve veiligheid
Systeem met positieve veiligheid

Vertaling van "geslaagd om positieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelukt plantsoen | geslaagd plantsoen | geslaagde beplanting | geslaagde bezaaiing | geslaagde bezaaiing en beplanting

semis établi


geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling

réenclenchement réussi


geslaagde | geslaagde kandidaat

candidat lauréat | candidat retenu | lauréat




positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

entretenir des relations positives avec l'équipe artistique


systeem met positieve veiligheid

système à sécurité positive




Positieve discriminatie (élément)

discrimination positive


positieve instelling van jongeren ondersteunen

aider les jeunes à adopter une attitude positive


positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen

aider les usagers des services sociaux à adopter une attitude positive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij toont zich verheugd over de positieve beoordeling van de programmaopzet; de doelmatigheid van het programmabeheer en het potentieel van het programma om duurzame resultaten op te leveren, een positieve impact te genereren en echte waarde toe te voegen door alle functies te creëren die nodig zijn voor een geslaagde ICT-invoering en door de aanzet te geven tot structurele veranderingen.

Elle se félicite que les auteurs de l'évaluation aient porté un jugement positif sur la conception du programme, qu'ils aient estimé que le programme avait été géré efficacement et qu'il est à même de fournir des résultats durables, d'avoir des incidences positives et d'apporter une valeur ajoutée en mobilisant toutes les fonctions nécessaires à un déploiement réussi des TIC et en stimulant des changements structurels.


« In de afgelopen jaren is er vooruitgang geboekt bij een aantal kwesties, die niet alleen wenselijk maar ook mogelijk waren, om op een positieve manier voor alle burgers een verandering van de cyclus teweeg te brengen : in een open politiek debat, vooral in het laatste decennium, perfect gepositioneerd om knopen te ontwarren en om oplossingen te realiseren; bij de inzet en de onvermoeibare strijd van duizenden mensen en maatschappelijke sectoren die er in geslaagd zijn werkelijke politieke veranderingen op de drempel van de mogelijk ...[+++]

« Durant ces dernières années, on a avancé sur certaines questions et c'est ce qui a rendu non seulement souhaitable mais aussi possible la matérialisation positive pour l'ensemble des citoyens d'un changement de cycle: dans le débat ouvert durant cette dernière décennie — qui a parfaitement situé les nœuds qu'il fallait trancher pour trouver une solution —, dans le travail et la lutte infatigable de milliers de personnes et de secteurs sociaux qui ont permis d'arriver à ce seuil tant souhaité d'un changement politique réel et à la nécessité de laisser derrière soi les conséquences pernicieuses de ce conflit.


9. dringt er bij de autoriteiten van Sudan en Zuid-Sudan op aan volledige uitvoering te geven aan het alomvattende vredesakkoord, waarin de twee staten worden opgeroepen de kwesties met betrekking tot de verdeling van de macht, burgerschap, olie-inkomsten en de verdeling van schulden aan te pakken; benadrukt dat ondanks de aanzienlijke geschillen die nog steeds bestaan tussen de regeringen van Khartoem en Juba, met name wat betreft het heikele punt van het referendum in Abyei dat in oktober 2013 zal worden gehouden, er positieve signalen zijn over de samenwerking tussen beide landen, zoals het initiatief om grensoverschrijdend handelsve ...[+++]

9. invite instamment les autorités du Soudan et du Soudan du Sud à mettre pleinement en œuvre l'accord de paix global, qui requiert des deux États qu'ils traitent les questions de partage du pouvoir, de citoyenneté, de recettes pétrolières et de partage de la dette; souligne que, malgré d'importantes différences entre les gouvernements de Khartoum et de Djouba, notamment en ce qui concerne le référendum controversé au sujet d'Abyei qui aurait dû avoir lieu en octobre 2013, il existe des signes positifs de coopération entre les deux gouvernements, tels que l'initiative visant à autoriser les mouvements transfrontaliers en préparation de ...[+++]


13. benadrukt dat voor een geslaagde uitvoering van de strategie voor jongeren de doorlopende, samenhangende en gecoördineerde participatie nodig is van alle relevante belanghebbenden, in het bijzonder de sociale partners, jongerenorganisaties en vertegenwoordigers van de nationale jeugdraden; verzoekt de lidstaten te onderzoeken of voorbeelden van positieve praktijken uit andere lidstaten kunnen worden toegepast op hun eigen arbeidsmarkt; is van mening dat de gestructureerde dialoog een nuttige manier is om jongeren bij besluitvorm ...[+++]

13. souligne que la mise en œuvre réussie de la stratégie en faveur de la jeunesse nécessite l'engagement continu, cohérent et coordonné de toutes les parties intéressées, en particulier les partenaires sociaux, les mouvements de jeunesse et les représentants des conseils nationaux de jeunesse; invite les États membres à s'interroger sur la manière dont les bonnes pratiques adoptées dans d'autres pays peuvent s'appliquer à leurs propres marchés du travail; est convaincu que le dialogue structuré est un bon moyen d'associer les jeunes à la prise de décisions et de renforcer leur appropriation de la stratégie en faveur de la jeunesse; i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks intensieve activiteit en wijdverbreide publiciteit is dit voorzitterschap er eigenlijk niet in geslaagd om positieve resultaten te boeken.

Malgré une grande agitation et une publicité soutenue, celle-ci n’a en fait produit aucun résultat positif.


Om die reden ben ik zelf op zoek gegaan naar de positieve kanten van modulatie. Zonder in te gaan op details als bijvoorbeeld de vraag of 20 procent een correct percentage is en 5 000 euro een juist bedrag, ben ik erin geslaagd om een aantal positieve aspecten van de ontwerpverordening te formuleren.

C’est pourquoi je me suis mis à la recherche de quelque chose de positif dans la modulation, sans aller dans des détails comme d’analyser si 20% est le bon niveau ou 5 000 euros la bonne somme, et j’ai effectivement trouvé quelques caractéristiques positives.


Om die reden ben ik zelf op zoek gegaan naar de positieve kanten van modulatie. Zonder in te gaan op details als bijvoorbeeld de vraag of 20 procent een correct percentage is en 5 000 euro een juist bedrag, ben ik erin geslaagd om een aantal positieve aspecten van de ontwerpverordening te formuleren.

C’est pourquoi je me suis mis à la recherche de quelque chose de positif dans la modulation, sans aller dans des détails comme d’analyser si 20% est le bon niveau ou 5 000 euros la bonne somme, et j’ai effectivement trouvé quelques caractéristiques positives.


In het verleden is de Europese Unie erin geslaagd om positieve resultaten te boeken, hetgeen bijvoorbeeld tot uitdrukking komt in het dalende aantal arbeidsongevallen.

Par le passé, l'Union européenne est parvenue à engranger des résultats positifs, ainsi que l'atteste la diminution du nombre d'accidents du travail.


De doelmatigheid van de douanecontroles ten aanzien van de uitvoer van cultuurgoederen naar derde landen loopt uiteen naargelang de houding en het gedrag van de lidstaten jegens de verschillende aspecten van cultuur en kunst. Het ligt dus voor de hand dat, ook al is de verordening erin geslaagd de voor de uitvoer van cultuurgoederen benodigde formaliteiten en documentatie op communautair niveau te uniformiseren, zij niet gepaard is gegaan met een echte, positieve verandering in het gedrag en de houding ten aanzien van een werkelijke c ...[+++]

L'efficacité des contrôles douaniers sur l'exportation des biens culturels vers les pays tiers varie en fonction de l'attitude et du comportement des Etats membres vis-à-vis des différents aspects de la culture et de l'art. Il est donc évident que, si le règlement a réussi à uniformiser au niveau communautaire les formalités et la documentation nécessaires à l'exportation des biens culturels, il n'a pas été accompagné par un réel changement des comportements et des attitudes en faveur d'une véritable protection communautaire des biens culturels.


Als positieve bijdragen van de internationale gemeenschap zijn er de oprichting van tijdelijke instellingen, de geslaagde lokale en parlementsverkiezingen, een omvangrijke overdracht van bevoegdheden van de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo aan de voorlopige Kosovaarse instellingen, een verhoging van de veiligheid - ondanks soms zware incidenten -, de start van een rechtstreekse dialoog tussen Belgrado en Pristina over praktische problemen en de ...[+++]

À l'actif de la communauté internationale, je note la mise en place d'institutions provisoires, les élections parlementaires et locales réussies, un important transfert de compétences de la mission des Nations unies au Kosovo aux institutions provisoires kosovares, une amélioration de la situation sécuritaire même si des incidents, parfois importants, se produisent encore, l'amorce d'un dialogue direct entre Belgrade et Pristina sur des questions pratiques et la définition de standards de gouvernance qui, s'ils sont appliqués, devraient permettre à terme d'ouvrir la discussion sur le statut final de la province sans préjudice de son inté ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslaagd om positieve' ->

Date index: 2023-04-21
w