Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste rechter
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Gelukt plantsoen
Geslaagd plantsoen
Geslaagde
Geslaagde automatische snelle wederinschakeling
Geslaagde beplanting
Geslaagde bezaaiing
Geslaagde bezaaiing en beplanting
Geslaagde kandidaat
Geslaagde wederinschakeling
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Vertaling van "geslaagde eerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelukt plantsoen | geslaagd plantsoen | geslaagde beplanting | geslaagde bezaaiing | geslaagde bezaaiing en beplanting

semis établi


geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling

réenclenchement réussi


geslaagde | geslaagde kandidaat

candidat lauréat | candidat retenu | lauréat




eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deelnemingsvoorwaarden : De kandidaten moeten uitdrukkelijk ten laatste op 28 oktober 2016 (uiterste inschrijvingsdatum) hun "Mijn Selor" account invullen en aan volgende deelnemingsvoorwaarden voldoen : 1. Vastbenoemd ambtenaar zijn bij de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie en titularis zijn van een graad van niveau C. 2. Geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van een vergelijkende overgangsselectie naar niveau B (ex niveau 2+) of geslaagd zijn voor de proeven van de eerste reeks van de bevordering naar niveau A of B. 3. ...[+++]

Conditions de participation : Les candidats doivent impérativement avoir créé et rempli leur compte "Mon Selor" pour le 28 octobre 2016 (date limite d'inscription) au plus tard, et répondre aux conditions de participation suivantes : 1. Etre agent définitif nommé au sein du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie et titulaire d'un grade du niveau C. 2. Avoir réussi l'épreuve générale d'une sélection comparative d'accession au niveau B (p.ex. : niveau 2+) ou avoir réussi les épreuves de la première série de l'accession au niveau A ou B. 3. Se trouver dans une position administrative où l'on peut faire valoir ses titres à la prom ...[+++]


2. Geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van een vergelijkende overgangsselectie naar niveau B (ex niveau 2+) of geslaagd zijn voor de proeven van de eerste reeks van de bevordering naar niveau A of B. Of Houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot het niveau B : Exhaustieve lijst met de benamingen van de studies geldig voor de vrijstelling van het algemeen gedeelte voor de overgang naar niveau B van toepassing op de openbare diensten beheerd bij koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel : diploma van het h ...[+++]

2. Avoir réussi l'épreuve générale d'une sélection comparative d'accession au niveau B (ex niveau 2+) ou avoir réussi les épreuves de la première série de l'accession au niveau A ou B. Ou Etre détenteur d'un diplôme d'études donnant accès au niveau B. Liste exhaustive des dénominations d'études valables pour la dispense de l'épreuve générale d'accession de niveau B, applicable aux services publics gérés par l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat : diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base d'un cycle, ex : graduat, bachelier professionnalisant) de plein exercice ou de promotion s ...[+++]


Deelnemingsvoorwaarden : De kandidaten moeten uitdrukkelijk ten laatste op 15 juli 2016 hun "Mijn Selor" account invullen en aan volgende deelnemingsvoorwaarden voldoen : 1. Vast ambtenaar en titularis zijn van een graad van niveau C 2. Geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van een vergelijkende overgangsselectie naar niveau B (ex niveau 2+) of geslaagd zijn voor de proeven van de eerste reeks van de bevordering naar niveau A of B Of Houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot het niveau B : Exhaustieve lijst met de benaminge ...[+++]

Conditions de participation : Les candidats doivent impérativement avoir créé et rempli leur compte 'Mon Selor' pour le 15 juillet 2016 au plus tard, et répondre aux conditions de participation suivantes : 1. Etre agent définitif et titulaire d'un grade du niveau C 2. Avoir réussi l'épreuve générale d'une sélection comparative d'accession au niveau B (ex niveau 2+) ou avoir réussi les épreuves de la première série de l'accession au niveau A ou B Ou Etre détenteur d'un diplôme d'études donnant accès au niveau B. Liste exhaustive des dénominations d'études valables pour la dispense de l'épreuve générale d'accession de niveau B, applicable ...[+++]


6. is ingenomen met de start en de geslaagde eerste ronde van de intermenselijke dialoog op hoog niveau tussen de EU en China; uit zijn voldoening over de voortgang en resultaten van het Jaar van de Interculturele Dialoog EU-China, en neemt nota van de overeenkomst die op de 15e top EU-China is bereikt over een reeks vervolgacties op verschillende gebieden zoals onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugd;

6. se félicite du lancement et du premier tour réussi du dialogue interpersonnel de haut niveau UE-Chine; exprime sa satisfaction quant aux progrès et aux réalisations de l'Année du dialogue interculturel UE-Chine et prend acte de l'accord conclu lors du 15 sommet UE-Chine concernant une série d'actions de suivi dans différents domaines liés à l'éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg daarvan vonden er veranderingen van graad plaats: vrijwilligers die niet voor de tests geslaagd waren, werden eerste korporaal-chef en honderden vrijwilligers die wél voor die tests geslaagd waren (en 54 maanden loopbaanachterstand hadden opgelopen) werden korporaal-chef, een lagere graad met minder premies.

Il y a eu de ce fait des changements de grade: des volontaires qui ont ratés les tests sont devenus 1er caporaux-chefs et des centaines de volontaires qui ont réussi les tests (et pris 54 mois de retard) sont-eux caporaux-chef et donc moins gradés, avec moins de primes.


Toch kunnen sinds het nieuwe G1-statuut mensen die gelijktijdig bij Defensie zijn binnengekomen en niet geslaagd zijn in de MTLG-test, sneller bevorderd worden tot eerste korporaal-chef (ze krijgen een benoeming van 2 graden surplus, en dit in een tijdsduur van 4 maanden ) dan andere die op hetzelfde moment binnengekomen zijn, dezelfde opleiding volgden, en wél geslaagd waren in de MTLG-test.

Néanmoins, en vertu du nouveau statut G1, des militaires entrés en même temps à la Défense et ayant échoué au test MTLG peuvent être promus plus rapidement au grade de premier caporal-chef (ils obtiennent, en l'espace de 4 mois, une nomination de 2 grades supplémentaires) que d'autres militaires, entrés au même moment, ayant suivi la même formation et ayant réussi le test MTLG.


44. is zich bewust van het gevaar van piraterij op de wereldzeeën, met name in het gebied rond de Hoorn van Afrika en de wateren voor de kust van Somalië, en roept alle reders op tot medewerking aan overheidsinitiatieven die hen tegen piraterij kunnen beschermen, zoals de geslaagde eerste marineoperatie van de EU, Atalanta; vraagt dat de Commissie en de lidstaten hun onderlinge samenwerking en de samenwerking met de Verenigde Naties intensiveren met als doel zeevarenden, vissers en reizigers, en meer algemeen de vloten, te beschermen;

44. est conscient du danger que représentent les actes de piraterie en mer, notamment dans la région de la Corne de l'Afrique et dans les eaux au large de la Somalie, et demande à tous les armateurs de s'associer aux initiatives publiques susceptibles de les protéger contre les pirates, sur le modèle d'Atalante, première opération navale fructueuse menée par l'UE; appelle la Commission et les États membres à renforcer la coopération entre eux et dans le cadre des Nations unies, afin de protéger les gens de mer, les pêcheurs et les passagers ainsi que la flotte;


44. is zich bewust van het gevaar van piraterij op de wereldzeeën, met name in het gebied rond de Hoorn van Afrika en de wateren voor de kust van Somalië, en roept alle reders op tot medewerking aan overheidsinitiatieven die hen tegen piraterij kunnen beschermen, zoals de geslaagde eerste marineoperatie van de EU, Atalanta; vraagt dat de Commissie en de lidstaten hun onderlinge samenwerking en de samenwerking met de Verenigde Naties intensiveren met als doel zeevarenden, vissers en reizigers, en meer algemeen de vloten, te beschermen;

44. est conscient du danger que représentent les actes de piraterie en mer, notamment dans la région de la Corne de l'Afrique et dans les eaux au large de la Somalie, et demande à tous les armateurs de s'associer aux initiatives publiques susceptibles de les protéger contre les pirates, sur le modèle d'Atalante, première opération navale fructueuse menée par l'UE; appelle la Commission et les États membres à renforcer la coopération entre eux et dans le cadre des Nations unies, afin de protéger les gens de mer, les pêcheurs et les passagers ainsi que la flotte;


P. overwegende dat de geslaagde eerste bijeenkomst van de EMPV in maart 2005 en de overige institutionele ontwikkelingen van het Europees-mediterrane partnerschap het mogelijk maken de multilaterale politieke dimensie daarvan te versterken,

P. considérant que le succès par lequel s'est soldée la première réunion de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, en mars 2005, ainsi que d'autres progrès d'ordre institutionnel enregistrés dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen, ouvrent la voie au renforcement de sa dimension politique multilatérale,


P. overwegende dat de geslaagde eerste bijeenkomst van de Europees-mediterrane parlementaire vergadering in maart 2005 en de overige institutionele ontwikkelingen van het Europees-mediterrane partnerschap het mogelijk maken de multilaterale politieke dimensie daarvan te versterken,

P. considérant que le succès par lequel s'est soldée la première réunion de l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne, en mars 2005, ainsi que d'autres progrès d'ordre institutionnel enregistrés dans le cadre du partenariat euroméditerranéen ouvrent la voie au renforcement de sa dimension politique multilatérale,


w