Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van geslacht
Geslacht van dieren bepalen
Lokaal waar de dieren worden geslacht
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Telkens wederkerende zendingen
Wijziging van het geslacht

Vertaling van "geslacht telkens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée




discriminatie op grond van geslacht

discrimination sur base du sexe






Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


geslacht van dieren bepalen

déterminer le sexe d’un animal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Een jaarlijkse beschrijving van de incidentie van kanker, telkens per geslacht, per tumorlokalisatie/orgaan (ICD-classificatie), en leeftijd(scategorieën);

- Une description annuelle de l'incidence du cancer en fonction du sexe, de la localisation de la tumeur/de l'organe (classification ICD) et de l'âge (catégories);


37. Amendement nr. 2 van mevrouw Nagy strekt ertoe in het tweede en het derde lid van het voorstel van de regering de woorden « ten minste een vertegenwoordiger van elk geslacht » respectievelijk « ten minste één lid van elk geslacht » telkens te vervangen door de woorden « personen van verschillend geslacht ».

37. L'amendement nº 2 de Mme Nagy vise à remplacer, à l'alinéa 2 de la proposition du gouvernement, les mots « au moins un représentant de chaque sexe » par les mots « des personnes de sexe différent » et, à l'alinéa 3, les mots « d'un membre de chaque sexe au moins » par les mots « de personnes de sexe différent ».


Graag telkens een onderscheid naar geslacht, taalrol en soort personeel (militairen/burgers).

Pourriez-vous me donner les informations suivantes, en établissant une distinction par sexe, rôle linguistique et statut (militaire ou civil).


2. Kunt u telkens een overzicht geven van de absenteïsmegraad bij het burgerpersoneel van Defensie in 2015 per: a) geslacht; b) taalrol?

2. Qu'en a-t-il été du taux d'absentéisme parmi le personnel civil de la Défense en 2015: a) par sexe; b) par rôle linguistique?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kunt u telkens een overzicht geven van de absenteïsmegraad bij de militairen in 2015 per: a) geslacht; b) taalrol; c) rang (officieren, onderofficieren en vrijwilligers)?

1. Quel a été le taux d'absentéisme des militaires en 2015: a) par sexe; b) par rôle linguistique; c) pour chaque rang (officiers, sous-officiers et volontaires)?


1. Hoeveel personen hebben in dit land een aanvullende verzekering op de ziekteverzekering, in het totaal en met de evolutie over de voorbije vijf jaar, telkens uitgesplitst: a) naar geslacht (hoeveel vrouwen hebben een aanvullende verzekering); b) naar landsdeel (opdeling Vlaanderen, Wallonië en Brussel)?

Combien de personnes, en Belgique, bénéficient-elles d'une assurance complémentaire soins de santé ? Veuillez donner le montant total, ainsi qu'inclure l'évolution survenue au cours des cinq dernières années et procéder à une répartition comme suit : a) selon le genre (nombre de femmes bénéficiant d'une assurance complémentaire); b) selon la région (répartition Flandre, Wallonie et Bruxelles).


De Belgische regering kan de Commissie echter verzoeken zelf regels op te stellen om de lidstaten te verplichten telkens een lijst voor te stellen met twee kandidaten van verschillend geslacht.

Le gouvernement belge pourrait toutefois inviter la Commission elle-même à établir des règles imposant aux États membres de proposer à chaque fois une liste de deux candidats de sexe différent pour les postes de l'Union européenne.


Daarom is bepaald dat aan die pariteitsplicht wordt voldaan naarmate de lopende mandaten aan hernieuwing toe zijn, door telkens wanneer dat mogelijk is, naar gelang van de beschikbaarheid en van de capaciteiten van de kandidaten voor de te begeven functie, een bestuurder van het ondervertegenwoordigde geslacht te benoemen.

C'est pourquoi il est prévu que cette obligation de parité soit remplie au fur et à mesure du renouvellement des mandats en cours, en proposant chaque fois que c'est possible, dans la mesure des disponibilités et des compétences des candidats au poste à pourvoir, la nomination d'un administrateur du genre sous représenté.


2/ in b) vervallen telkens de woorden " van ongelijk geslacht" .

2/ au b), les mots « de sexe différent » sont chaque fois supprimés.


1/ in a) vervallen telkens de woorden " van ongelijk geslacht" ;

1/ au a), les mots « de sexe différent » sont chaque fois supprimés ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslacht telkens' ->

Date index: 2022-10-28
w