Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Discriminatie op grond van geslacht
Doorvaart verboden
Lijst van verboden vuurwapens en munitie
Lokaal waar de dieren worden geslacht
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden wapen
Verboden zone
Wijziging van het geslacht

Vertaling van "geslacht verboden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bandafstand | verboden band | verboden energiezone

bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite




doorvaart verboden | verboden doorvaart

interdiction de passage | passage interdit


discriminatie op grond van geslacht

discrimination sur base du sexe








lijst van verboden vuurwapens en munitie

liste des armes à feu et munitions prohibées


lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens de artikelen 21 en 23 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie is elke discriminatie op grond van geslacht verboden en moet de gelijkheid van mannen en vrouwen op alle gebieden worden gewaarborgd. ».

Les articles 21 et 23 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne interdisent toute discrimination fondée sur le sexe et disposent que l'égalité entre les hommes et les femmes doit être assurée dans tous les domaines».


­ een nieuw artikel 6bis in het VEG invoegen : « Binnen de werkingsfeer van dit Verdrag en onverminderd de bijzondere bepalingen daarin vervat, is elke discriminatie op grond van geslacht verboden ».

­ Inscrire un nouvel article 6bis TCE : « Dans le domaine d'application du présent Traité, et sans préjudice des dispositions particulières qu'il prévoit, est interdite toute discrimination exercée en raison du sexe ».


Bovendien wordt, wat de verzekeringen betreft, in principe elk onderscheid dat louter gebaseerd is op het geslacht, verboden.

De surcroît, en ce qui concerne les assurances, toute distinction basée uniquement sur le sexe est, en principe, interdite.


­ Artikel 6bis VEG : Er is geen artikel 6bis opgenomen met daarin het niet-discriminatiebeginsel dat een rechtstreekse werking zou hebben : « Binnen de werkingssfeer van dit Verdrag en onverminderd de bijzondere bepalingen daarin vervat, is elke discriminatie op grond van geslacht verboden».

­ Article 6bis T.C.E. : Il n'y a pas d'article 6bis , contenant le principe de non-discrimination directement contraignant : « Dans le domaine d'application du présent Traité, et sans préjudice des dispositions particulières qu'il prévoit, est interdite toute discrimination exercée en raison du sexe. »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus wordt onder meer discriminatie op grond van het geslacht verboden (3).

L'on interdit par exemple la discrimination en raison du sexe (3).


Ook elke discriminatie op grond van geslacht, seksuele geaardheid, ras, huidskleur, afstamming, afkomst, nationaliteit en overtuiging is verboden".

Toute forme de discrimination basée sur le sexe, l'orientation sexuelle, la race, la couleur de la peau, la descendance, l'origine, la nationalité et les convictions est également interdite".


De Cour de cassation (Frankrijk), bij wie de zaak in laatste instantie aanhangig was, vraagt het Hof van Justitie of de ongelijke behandeling van personen die een samenlevingscontract hebben gesloten met hun partner van hetzelfde geslacht, een discriminatie vormt op grond van seksuele geaardheid, die door het Unierecht is verboden in arbeidsverhoudingen.

La Cour de cassation (France), saisie en dernier lieu, demande à la Cour de justice si le traitement différentiel réservé aux personnes ayant conclu un PACS avec leur partenaire de même sexe constitue une discrimination fondée sur l’orientation sexuelle, interdite par le droit de l’Union dans les relations de travail .


Het Hof stelt vast dat de beslissing om bepaalde voordelen aan gehuwde paren voor te behouden, en dus nooit aan ongehuwde samenwoners toe te kennen, op zich niet als een bij gemeenschapsrecht verboden discriminatie op grond van geslacht kan worden aangemerkt.

La Cour constate que la décision de réserver certains avantages aux couples mariés, en excluant tous ceux qui cohabitent sans être mariés ne peut, par elle-même, être considérée comme interdite par le droit communautaire en ce qu'elle est discriminatoire en fonction du sexe.


intimidatie en seksuele intimidatie vormen discriminatie op grond van geslacht en worden derhalve uitdrukkelijk verboden.

€¦ Le harcèlement et le harcèlement sexuel constituent une discrimination fondée sur le sexe et sont donc explicitement interdits.


Andere maatregelen : De invoering van een maximumgewicht voor geslachte dieren die voor interventiebureaus worden aangeboden zou kunnen helpen om het gebruik van verboden stoffen tegen te gaan.

Autres mesures L'introduction d'un poids maximum pour les carcasses à vendre à l'intervention devrait être très utile en décourageant l'utilisation des substances interdites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslacht verboden' ->

Date index: 2024-02-20
w