Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult
Neventerm
Volwassen
Volwassene
Wijziging van het geslacht

Traduction de «geslachte volwassen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité voor communautaire controle voor de toepassing van het indelingsschema voor geslachte volwassen runderen

comité de contrôle communautaire pour l'application de la grille de classement des carcasses de gros bovins


communautair indelingsschema voor geslachte volwassen runderen

grille communautaire de classement des carcasses de gros bovins


Comité voor communautaire controle op de toepassing van het indelingsschema voor geslachte volwassen runderen

Comité de contrôle communautaire pour l'application de la grille de classement des carcasses de gros bovins


apofysitisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | epifysitisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | osteochondritisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | osteochondroseniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet ...[+++]

Apophysite | Epiphysite | Ostéochondrite | Ostéochondrose | non précisée juvénile ou chez l'adulte, de localisation non précisée |




dienst neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten (kenletter T)

service neuropsychiatrique pour le traitement de malades adultes (indice T)






Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2009 tot vaststelling van de rechten te betalen inzake de indeling van geslachte volwassen runderen en varkens, tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 1 april 2004 houdende vaststelling van het schema en de toepassingsmodaliteiten voor de indeling van geslachte volwassen runderen en varkens en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 betreffende de Raad van het Begrotingsfonds voor de kwaliteit van dierlijke en plantaardige producten;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2009 fixant les redevances en matière de classement des carcasses de gros bovins et des carcasses de porcs, modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 avril 2004 portant détermination de la grille de classement et des modalités d'application pour le classement des carcasses de gros bovins et des carcasses de porcs et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2007 relatif au Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux;


2° het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2009 tot vaststelling van de rechten te betalen inzake de indeling van geslachte volwassen runderen en varkens, tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 1 april 2004 houdende vaststelling van het schema en de toepassingsmodaliteiten voor de indeling van geslachte volwassen runderen en varkens en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 betreffende de Raad van het Begrotingsfonds voor de kwaliteit van dierlijke en plantaardige producten;

2° l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2009 fixant les redevances en matière de classement des carcasses de gros bovins et des carcasses de porcs, modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 avril 2004 portant détermination de la grille de classement et des modalités d'application pour le classement des carcasses de gros bovins et des carcasses de porcs et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2007 relatif au Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux;


Rundvlees Zoals bekend is de interventieprijs voor volwassen runderen tijdens de Raadszitting van 24-27 juni 1996 vastgesteld. Deze interventieprijs is toen gehandhaafd op het huidige niveau van 347,5 ecu/100 kg geslacht gewicht voor mannelijke runderen van kwaliteit R3.

Viande bovine Il est rappelé que le prix d'intervention des gros bovins, prévoyant le maintien du prix d'intervention à son niveau actuel de 347,5 Ecus/100 kg de poids en carcasse pour les bovins mâles de qualité R3 a été fixé lors de la session du 24-27 juin 1996.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot vaststelling van het communautaire indelingsschema voor geslachte volwassen runderen (gecodificeerde versie) (8445/06)

Le Conseil a adopté un règlement (version codifiée) relatif à la grille communautaire de classement des carcasses de gros bovins (doc. 8445/06).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indelingsschema voor geslachte volwassen runderen 12

Classement des carcasses de gros bovins 12


Voor dieren die worden geslacht in een slachthuis dat niet verplicht is het communautaire indelingsschema voor geslachte volwassen runderen toe te passen, kan de lidstaat toestaan dat het gewicht wordt bepaald op basis van het levend gewicht van het geslachte dier.

Lorsque l'abattage est effectué dans un abattoir qui n'est pas soumis à l'application de la grille communautaire de classement des carcasses de gros bovins, l'État membre peut admettre que le poids soit établi sur la base du poids vif de l'animal abattu.


Berekening van de gemiddelde prijs op de markt van de Gemeenschap voor geslachte volwassen mannelijke runderen, omgerekend naar kwaliteit R3

Calcul du prix moyen du marché communautaire pour les carcasses de gros bovins mâles par référence à la classe R3


Vanaf 1 juli 2002 kan die steun echter alleen worden toegekend indien de gemiddelde prijs op de markt van de Gemeenschap voor geslachte volwassen runderen lager is dan 103 % van de basisprijs.

Toutefois, à partir du 1er juillet 2002, de telles aides ne peuvent être octroyées que lorsque le prix moyen communautaire pour les carcasses de gros bovins mâles est inférieur à 103 % du prix de base.


Per lidstaat worden twee maxima voor de slachtpremies vastgesteld, namelijk een voor volwassen dieren (stieren, ossen, koeien en vaarzen) en een voor kalveren, gelijk aan het aantal dieren dat in 1995 is geslacht vermeerderd met de uitvoer naar derde landen in dat jaar volgens gegevens van Eurostat of andere gepubliceerde officiële statistieken over dit jaar die worden geaccepteerd door de Commissie.

Dans chaque État membre, deux plafonds sont fixés pour la prime à l'abattage, l'un pour les animaux adultes (taureaux, boeufs, vaches et génisses), l'autre pour les veaux. Ils sont calculés par rapport au nombre d'animaux abattus en 1995, auquel s'ajoute les exportations vers les pays tiers pour la même année, sur la base des données d'Eurostat ou de toute autre publication statistique officielle ayant reçu l'approbation de la Commission.


Per lidstaat worden twee maxima voor slachtpremies vastgesteld, één voor volwassen dieren (stieren, ossen, koeien en vaarzen) en één voor kalveren, welke overeenkomen met het aantal geslachte dieren in 1995 plus de uitvoer naar derde landen in 1995, waarbij wordt uitgegaan van de gegevens van Eurostat of van andere bekendgemaakte officiële gegevens voor deze jaren welke door de Commissie zijn aanvaard.

Deux plafonds pour la prime à l'abattage sont fixés pour chaque Etat membre, l'un pour les animaux adultes (taureaux, boeufs, vaches et génisses), l'autre pour les veaux, équivalant au nombre d'animaux abattus en 1995 plus les exportations vers les pays tiers en 1995 sur la base des données Eurostat ou de toute autre information statistique officielle publiée pour ces années et que la Commission accepte.




D'autres ont cherché : neventerm     volwassen     volwassene     wijziging van het geslacht     geslachte volwassen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslachte volwassen' ->

Date index: 2022-07-13
w